Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Jos IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

Jos 21 V1V3V5V7V9V11V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45

Parallel JOS 21:13

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Jos 21:13 ©

OET (OET-RV)No OET-RV JOS 21:13 verse available

OET-LVand_to_descendants of_ʼAhₐron the_priest/officer they_gave DOM the_city of_(the)_refuge the_manslayer DOM Hebron and_DOM pasturelands_its and_DOM Libnah and_DOM pasturelands_its.

UHBוְ⁠לִ⁠בְנֵ֣י ׀ אַהֲרֹ֣ן הַ⁠כֹּהֵ֗ן נָֽתְנוּ֙ אֶת־עִיר֙ מִקְלַ֣ט הָ⁠רֹצֵ֔חַ אֶת־חֶבְר֖וֹן וְ⁠אֶת־מִגְרָשֶׁ֑⁠הָ וְ⁠אֶת־לִבְנָ֖ה וְ⁠אֶת־מִגְרָשֶֽׁ⁠הָ׃ 
   (və⁠li⁠ⱱənēy ʼahₐron ha⁠ⱪohēn nātənū ʼet-ˊīr miqlaţ hā⁠roʦēaḩ ʼet-ḩeⱱrōn və⁠ʼet-migrāshe⁠hā və⁠ʼet-liⱱnāh və⁠ʼet-migrāshe⁠hā.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT And to the sons of Aaron the priest they gave a city of refuge of the one who kills, Hebron and its pasturelands and Libnah and its pasturelands

UST In this way, the Israelite leaders assigned Hebron to the descendants of Aaron the priest. Hebron was one of the cities to which people could run if they accidentally killed a person. To Aaron’s descendants they also gave the cities of Libnah,


BSB• So to the descendants of Aaron the priest they gave these cities, together with their pasturelands: Hebron, a city of refuge for the manslayer, Libnah,

OEBNo OEB JOS 21:13 verse available

WEB To the children of Aaron the priest they gave Hebron with its pasture lands, the city of refuge for the man slayer, Libnah with its pasture lands,

NET So to the descendants of Aaron the priest they assigned Hebron (a city of refuge for one who committed manslaughter), Libnah,

LSV And to the sons of Aaron the priest they have given the city of refuge [for] the manslayer, Hebron and its outskirts, and Libnah and its outskirts,

FBV They gave to the descendants of Aaron the priest the following towns and their pastures: Hebron (a sanctuary town for those who accidentally committed murder), Libnah,

T4T They allotted to them Hebron, which was one of the cities to which people could run/escape to be safe/protected. They also allotted to the Kohath clan the cities of Libnah,

LEB To the descendants[fn] of Aaron the priest they gave Hebron, the city of refugefor the killer, and its pasturelands, Libnah and its pasturelands,


?:? Or “sons”

BBE And to the children of Aaron the priest they gave Hebron with its grass-lands, the town where the taker of life might be safe, and Libnah with its grass-lands;

MOF To the sons of Aaron the priest they gave Hebron and its pasturelands, the town of refuge for the homicide, Libnah and its pasturelands,

JPS And unto the children of Aaron the priest they gave Hebron with the open land about it, the city of refuge for the manslayer, and Libnah with the open land about it;

ASV And unto the children of Aaron the priest they gave Hebron with its suburbs, the city of refuge for the manslayer, and Libnah with its suburbs,

DRA He gave therefore to the children of Aaron the priest, Hebron a city of refuge, and the suburbs thereof: and Lobna with the suburbs thereof,

YLT And to the sons of Aaron the priest they have given the city of refuge [for] the man-slayer, Hebron and its suburbs, and Libnah and its suburbs,

DBY And they gave to the children of Aaron the priest the city of refuge for the slayer, Hebron and its suburbs; and Libnah and its suburbs,

RV And unto the children of Aaron the priest they gave Hebron with her suburbs, the city of refuge for the manslayer, and Libnah with her suburbs;

WBS Thus they gave to the children of Aaron the priest, Hebron with its suburbs, to be a city of refuge for the slayer; and Libnah with its suburbs,

KJB ¶ Thus they gave to the children of Aaron the priest Hebron with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer; and Libnah with her suburbs,
  (¶ Thus they gave to the children of Aaron the priest Hebron with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer; and Libnah with her suburbs, )

BB And thus they gaue to the childre of Aaron the priest, a citie to the which the slayer myght flee, euen Hebron with her suburbes, and Libna with her suburbes,
  (And thus they gave to the children of Aaron the priest, a city to the which the slayer might flee, even Hebron with her suburbes, and Libna with her suburbes,)

GNV Thus they gaue to the children of Aaron the Priest, a citie of refuge for the slaier, euen Hebron with her suburbes, and Libnah with her suburbes,
  (Thus they gave to the children of Aaron the Priest, a city of refuge for the slaier, even Hebron with her suburbes, and Libnah with her suburbes, )

CB Thus gaue they vnto the children of Aaron the prest, the fre cite of the deed sleyers, Hebron and the suburbes therof, Libna and the suburbes therof,
  (Thus gave they unto the children of Aaron the priest, the free cite of the dead sleyers, Hebron and the suburbes therof, Libna and the suburbes therof,)

WYC Therfor Josue yaf to the sones of Aaron, preest, Ebron, a citee of refuyt, and the subarbis `of it, and Lebnam with hise subarbis,
  (Therefore Yosue gave to the sons of Aaron, preest, Ebron, a city of refuyt, and the subarbis `of it, and Lebnam with his subarbis,)

LUT Also gaben sie den Kindern Aarons, des Priesters, die Freistadt der Totschläger, Hebron und ihre Vorstädte, Libna und ihre Vorstädte,
  (So gaben they/she/them the Kindern Aarons, the Priesters, the Freistadt the Totschläger, Hebron and ihre Vorstädte, Libna and ihre Vorstädte,)

CLV Dedit ergo filiis Aaron sacerdotis Hebron confugii civitatem, ac suburbana ejus: et Lobnam cum suburbanis suis:
  (Dedit ergo childrens Aaron sacerdotis Hebron confugii civitatem, ac suburbana his: and Lobnam when/with suburbanis to_his_own: )

BRN And to the sons of Aaron he gave the city of refuge for the slayer, Chebron, and the [fn]suburbs belonging to it; and Lemna and the suburbs belonging to it;


21:13 The Greek word is different from that translated ‘suburbs.’ above.—q. d. glebe.

BrLXX Καὶ τοῖς υἱοῖς Ἀαρὼν ἔδωκε τὴν πόλιν φυγαδευτήριον τῷ φονεύσαντι, τὴν Χεβρὼν, καὶ τὰ ἀφωρισμένα τὰ σὺν αὐτῇ· καὶ τὴν Λεμνὰ, καὶ τὰ ἀφωρισμένα τὰ πρὸς αὐτῇ·
  (Kai tois huiois Aʼarōn edōke taʸn polin fugadeutaʸrion tōi foneusanti, taʸn Ⱪebrōn, kai ta afōrismena ta sun autaʸ; kai taʸn Lemna, kai ta afōrismena ta pros autaʸ; )


TSNTyndale Study Notes:

21:9-42 The descendants of Aaron received thirteen cities, the rest of the Kohathite clan received ten, the descendants of Gershon received thirteen, and the Merari clan received twelve. There were a total of forty-eight Levitical cities. Each tribe had four Levitical cities, except Judah had eight, Simeon had one, and Naphtali had three. Six of the Levitical cities were also cities of refuge (20:7-8).


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

לִבְנָ֖ה

Libnah

This is the name of a city.

BI Jos 21:13 ©