Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Neh Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13
Neh 11 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V34 V35 V36
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
OET (OET-RV) No OET-RV NEH 11:23 verse available
OET-LV DOM the_commandment the_king concerning_them and_settled_provision [was]_on the_singers [the]_matter of_a_day in_its_day.
UHB כִּֽי־מִצְוַ֥ת הַמֶּ֖לֶךְ עֲלֵיהֶ֑ם וַאֲמָנָ֥ה עַל־הַמְשֹׁרְרִ֖ים דְּבַר־י֥וֹם בְּיוֹמֽוֹ׃ ‡
(ⱪiy-miʦvat hammelek ˊₐlēyhem vaʼₐmānāh ˊal-haməshorriym dəⱱar-yōm bəyōmō.)
Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT For the commandment of the king was upon them, that support for the ones who sang was a daily matter in its day.
UST Now the king of Persia had said that his kingdom would provide support for the singers. The king had said to give them whatever they needed to maintain the singing in the temple services.
BSB For there was a command from the king concerning the singers, an ordinance regulating their daily activities.
OEB For there was a command from the king concerning them, and a settled provision for the singers, as each day required.
WEB For there was a commandment from the king concerning them, and a settled provision for the singers, as every day required.
NET For they were under royal orders which determined their activity day by day.
LSV for the command of the king [is] on them, and support [is] for the singers, a matter of a day in its day.
FBV They had specific orders from the king who had instructed them to perform a daily service.[fn]
11:23 This probably refers to the decree issued by King Cyrus for prayers to be said for him and his sons. See Ezra 6:10.
T4T The king of Persia had commanded that the clans should decide what each clan should do to lead the music in the temple each day.
LEB For there was a command of the king concerning them and a regulation concerning the singers, required day by day.[fn]
?:? Literally “a word for a day on his day”
BBE For there was an order from the king about them and a regular amount for the music-makers, for their needs day by day.
MOF No MOF NEH book available
JPS For there was a commandment from the king concerning them, and a sure ordinance concerning the singers, as every day required.
ASV For there was a commandment from the king concerning them, and a settled provision for the singers, as every day required.
DRA For the king’s commandment was concerning them, and an order among the singing men day by day.
YLT for the command of the king [is] upon them, and support [is] for the singers, a matter of a day in its day.
DBY For it was the king's commandment concerning them, and there was a settled portion for the singers, due for each day.
RV For there was a commandment from the king concerning them, and a settled provision for the singers, as every day required.
WBS For it was the king's commandment concerning them, that a certain portion should be for the singers, due for every day.
KJB For it was the king’s commandment concerning them, that a certain portion should be for the singers, due for every day.[fn]
(For it was the king’s commandment concerning them, that a certain portion should be for the singers, due for every day.)
11.23 a certain…: or, a sure ordinance
BB For it was the kinges commaundement concerning them, that the singers should deale faythfully euery day, as was according.
(For it was the kings commandment concerning them, that the singers should deale faithfully every day, as was according.)
GNV For it was the Kings commandement cocerning them, that faithfull prouision shoulde bee for the singers euery day.
(For it was the Kings commandment cocerning them, that faithfull prouision should be for the singers every day. )
CB for it was the kynges commaundement cocernynge them, that ye syngers shulde deale faithfully, euery daye as acordinge was.
(for it was the kings commandment cocernynge them, that ye/you_all syngers should deale faithfully, every day as acordinge was.)
WYC For the comaundement of the kyng was on hem, and ordre was in syngeris bi alle daies;
(For the commandment of the king was on them, and ordre was in syngeris by all days;)
LUT Denn es war des Königs Gebot über sie, daß die Sänger treulich handelten, einen jeglichen Tag seine Gebühr.
(Because it was the kings Gebot above sie, that the Sänger treulich handelten, a jeglichen Tag his Gebühr.)
CLV Præceptum quippe regis super eos erat, et ordo in cantoribus per dies singulos,
(Præceptum quippe regis super them was, and ordo in cantoribus per dies singulos, )
BRN For so was the king's commandment concerning them.
BrLXX No BrLXX NEH book available
11:1-36 The narrative returns to the issue of repopulating the secure city of Jerusalem (see 7:1-5). The list of names roughly parallels the list in 1 Chr 9:2-17.
Note 1 topic: writing-background
כִּֽי
that/for/because/then/when
This word indicates that the information that follows provides further background information about this situation. You could express the same meaning with a word that indicates this in your language.
Note 2 topic: figures-of-speech / personification
מִצְוַ֥ת הַמֶּ֖לֶךְ עֲלֵיהֶ֑ם
command the=king concerning,them
Here the list speaks of the commandment as if it rested upon the Levite singers. Alternate translation: “the king had given orders concerning them”
Note 3 topic: figures-of-speech / abstractnouns
וַאֲמָנָ֥ה עַל־הַמְשֹׁרְרִ֖ים
and,settled_provision on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the,singers
The abstract noun support refers to an order that the king had given for his own kingdom to pay for the costs of worship in the temple. If it would be helpful in your language, you could translate the same idea with a verb such as “subsidize.” Alternate translation: “to subsidize the expenses of the Levite singers”
Note 4 topic: figures-of-speech / idiom
דְּבַר־י֥וֹם בְּיוֹמֽוֹ
word/matter_of day in=its=day
This is an idiom that means “as each day required.”