Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

LEBBy DocumentBy Section By Chapter Details

NUMC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

LEB NUM Chapter 15

NUM 15 ©

Various Sacrifices and Offerings

15Yahweh spoke to Moses, saying, 2“Speak to the Israelites[fn] and say to them, ‘When you come into the land of your dwellings that Iam about to give to you, 3you will make an offering by fire for Yahweh from the cattle or from the flock, a burnt offering or a sacrifice to fulfill a vow, or as a freewill offering or at your feasts, to make a fragrance of appeasement for Yahweh. 4And the one who presents an offering[fn] for Yahweh, he will present a grain offeringof finely milled flour; a tenth will be mixed with a fourth of the liquid measure of oil; 5and you will add a fourth of wine for the libation upon the burnt offering, or to the sacrifice for each ram-lamb. 6Or for the ram you will make a grain offering of two-tenths of finely milled flour mixed into a third of a liquid measure of oil. 7You will present a third of the liquid measure of wine for the libation, a fragrance of appeasement for Yahweh. 8When you prepare a bull[fn] as a burnt offering or a sacrifice to fulfill a vow ora fellowship offering for Yahweh, 9you will present with the bull[fn] a grain offering of three-tenthsof finely milled flour mixed with half a liquid measure of oil, 10and you will present half a liquid measure of wine as a libation, as an offering made by fire, a fragrance of appeasement for Yahweh.

11“ ‘This is how it should be done for each bull, or for the each ram, or for the small four-footed mammal, or ram-lambs, or goats. 12According to the number that you prepare, so should you do to each according to their number. 13Every native must do these things to present an offering made by fire, a fragrance of appeasement for Yahweh. 14If an alien dwells among you, or whoever is in your midst throughout your generations,[fn] and prepares an offering made by fire, a fragrance of appeasement for Yahweh, he should do as you do. 15For the assembly, there will be one decree for you and for the alien who dwells among you; it is an eternal decree for all your generations. You as well as the alien[fn] will bebefore Yahweh.[fn] 16There will be one law and one stipulation for you and for the alien dwelling among you.’ ”

17Yahweh spoke to Moses, saying, 18“Speak to the Israelites[fn] and say to them, ‘When you come into the land to which Iam about to bring you, 19whenever you eat from the food of the land, you will lift up a contribution to Yahweh. 20You must lift up a contribution of the first batch of your ring-shaped dough bread; you must lift it up as a contribution of the threshing floor. 21You will give to Yahweh a contribution from the first of your dough throughout your generations.[fn]

22“ ‘But if you go astray and you do not follow[fn] all these commandments that Yahweh commanded to Moses, 23all that Yahweh commanded you by the hand of Moses[fn] from the day that Yahweh commanded and beyond, throughout your generations,[fn] 24and if it was done unintentionally without the knowledge[fn] of the community, then the entire community must prepare oneyoung bull[fn] as a burnt offering, as a fragrance of appeasement for Yahweh, and its grain offering and its libation, according to the stipulation, and one male goat as a sin offering. 25The priest will make atonement for all of the community of the Israelites,[fn] andthey will be forgiven[fn] because itwas unintentional; they will bring their offering, an offering made by fire for Yahweh, their sin offering before Yahweh[fn] for their unintentional sin. 26All of the community of the Israelites[fn] will be forgiven, as well as the alien that dwells in their midst, because the whole communitywas involved in the unintentional wrong.

27“ ‘If one person sins unintentionally, that person will present a female goat in its first year[fn] as a sin offering. 28And the priest will make atonement for the person who//sinned unintentionally[fn]before Yahweh,[fn] to make atonement for him, and he will be forgiven. 29For the native among the Israelites[fn] and the alien that dwells in their midst, there will be one law for anyone who commits an unintentional wrong. 30But the one who acts presumptuously[fn] from among the native or alien blasphemes against Yahweh, and that person must be cut off from the midst of the people. 31Because he despised the word of Yahweh and broke his command, that person will be surely cut off and bear the guilt.’ ”

Violation of the Sabbath

32When the Israelites[fn] were in the desert, they found a man who was gathering wood on the day of the Sabbath. 33The ones who found him gathering wood brought him to Moses, Aaron, and to all the community. 34And they put him under watch because it was not made clear what should be done to him. 35And Yahweh said to Moses, “Surely the man must be put to death by stoning him; all the community must stone him with stones from outside the camp.” 36So the entire community brought him out to a place outside the camp, and they stoned him to death[fn] just as Yahweh commanded Moses.

Garment Fringes

37Yahweh spoke to Moses, saying, 38“Speak to the Israelites,[fn] and tell them to make for themselves tassels[fn] on the hems of their garments throughout their generations[fn] and to put a blue cord on the tassel of the hem. 39You will have a tassel for you to look at[fn] and remember all the commands of Yahweh and do them, and not followafter the unfaithfulness of your own heart and eyes,[fn] 40so that you will remember and do all my commandments, and you will be holy for your God. 41I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, to be your God; I am Yahweh your God.”


?:? Literally “sons/children of Israel”

?:? Hebrew “his offering”

?:? Literally “a son of cattle”

?:? Literally “the son of the cattle”

?:? Hebrew “for your generations”

?:? Literally “like you like the alien”

?:? Literally “in the presence of Yahweh”

?:? Literally “sons/children of Israel”

?:? Hebrew “for your generations”

?:? Or “do”

?:? Or “through Moses”

?:? Hebrew “for your generations”

?:? Literally “from the eyes”

?:? Literally “a bull a son of cattle”

?:? Literally “sons/children of Israel”

?:? Literally “it will be forgiven to them”

?:? Literally “in the presence of Yahweh”

?:? Literally “sons/children of Israel”

?:? Literally “a daughter of a year”

?:? Literally “sinned unintentionally when sinning an unintentional wrong”

?:? Literally “in the presence of Yahweh”

?:? Literally “sons/children of Israel”

?:? Literally “who acts with a high hand”

?:? Literally “sons/children of Israel”

?:? Literally “they stoned him with stones and he died”

?:? Literally “sons/children of Israel”

?:? Hebrew “tassel”

?:? Hebrew “for their generations”

?:? Literally “and you will look at it”

?:? Literally “after your heart and after your eyes, which you are unfaithful after them”

NUM 15 ©

NUMC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36