Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Num Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36
Num 15 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V19 V21 V23 V25 V27 V29 V31 V35 V37 V39 V41
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV And_brought DOM_him/it the_found DOM_him/it gathering wood(s) to Mosheh and_to ʼAhₐron and_near/to all the_congregation.
UHB וַיַּקְרִ֣יבוּ אֹת֔וֹ הַמֹּצְאִ֥ים אֹת֖וֹ מְקֹשֵׁ֣שׁ עֵצִ֑ים אֶל־מֹשֶׁה֙ וְאֶֽל־אַהֲרֹ֔ן וְאֶ֖ל כָּל־הָעֵדָֽה׃ ‡
(vayyaqriyⱱū ʼotō hammoʦʼim ʼotō məqoshēsh ˊēʦim ʼel-mosheh vəʼel-ʼahₐron vəʼel kāl-hāˊēdāh.)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Καὶ προσήγαγον αὐτὸν οἱ εὐρόντες συλλέγοντα ξύλα τῇ ἡμέρᾳ τῶν σαββάτων πρὸς Μωυσῆν καὶ Ἀαρὼν, καὶ πρὸς πᾶσαν συναγωγὴν υἱῶν Ἰσραήλ.
(Kai prosaʸgagon auton hoi eurontes sullegonta xula taʸ haʸmera tōn sabbatōn pros Mōusaʸn kai Aʼarōn, kai pros pasan sunagōgaʸn huiōn Israaʸl. )
BrTr And they who found him gathering sticks on the sabbath-day brought him to Moses and Aaron, and to all the congregation of the children of Israel.
ULT and the ones who found him gathering pieces of wood brought him near to Moses and to Aaron and to all the congregation,
UST Those who saw him doing that brought him to Aaron and Moses and the rest of the Israelite people.
BSB Those who found the man gathering wood brought him to Moses, Aaron, and the whole congregation,
OEB No OEB NUM book available
WEBBE Those who found him gathering sticks brought him to Moses and Aaron, and to all the congregation.
WMBB (Same as above)
NET Those who found him gathering wood brought him to Moses and Aaron and to the whole community.
LSV and those finding him gathering wood bring him near to Moses, and to Aaron, and to all the congregation,
FBV The people who found him collecting wood brought him before Moses, Aaron, and the rest of the Israelites.
T4T Those who saw him doing that brought him to Aaron and Moses/me and the rest of the Israeli people.
LEB The ones who found him gathering wood brought him to Moses, Aaron, and to all the community.
BBE And those who saw him getting sticks took him before Moses and Aaron and all the people.
Moff No Moff NUM book available
JPS And they that found him gathering sticks brought him unto Moses and Aaron, and unto all the congregation.
ASV And they that found him gathering sticks brought him unto Moses and Aaron, and unto all the congregation.
DRA That they brought him to Moses and Aaron and the whole multitude.
YLT and those finding him gathering wood bring him near unto Moses, and unto Aaron, and unto all the company,
Drby And they that found him gathering sticks brought him to Moses and Aaron, and to the whole assembly.
RV And they that found him gathering sticks brought him unto Moses and Aaron, and unto all the congregation.
Wbstr And they that found him gathering sticks brought him to Moses and Aaron, and to all the congregation.
KJB-1769 And they that found him gathering sticks brought him unto Moses and Aaron, and unto all the congregation.
KJB-1611 And they that found him gathering sticks, brought him vnto Moses and Aaron, and vnto all the Congregation.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from capitalisation and punctuation)
Bshps And they that founde hym gathering stickes, brought hym vnto Moyses and Aaron, and vnto all the congregation.
(And they that found him gathering stickes, brought him unto Moses and Aaron, and unto all the congregation.)
Gnva And they that found him gathering sticks, brought him vnto Moses and to Aaron, and vnto all the Congregation,
(And they that found him gathering sticks, brought him unto Moses and to Aaron, and unto all the Congregation, )
Cvdl And they that founde him gatherynge stickes, brought him vnto Moses and Aaron, and before the whole congregacion.
(And they that found him gatherynge stickes, brought him unto Moses and Aaron, and before the whole congregation.)
Wycl thei brouyten hym to Moises, and to Aaron, and to al the multitude; whiche closiden hym in to prisoun,
(thei brought him to Moses, and to Aaron, and to all the multitude; which closiden him in to prisoun,)
Luth Und die ihn drob funden hatten, da er Holz las, brachten ihn zu Mose und Aaron und vor die ganze Gemeine.
(And the him/it drob funden hatten, there he Holz las, brought him/it to Mose and Aaron and before/in_front_of the ganze Gemeine.)
ClVg obtulerunt eum Moysi et Aaron et universæ multitudini.
(obthey_took him of_Moses and Aaron and universæ multitudini. )
15:1-41 Chapters 1–14 took place in a relatively short period of time, but ch 15 describes the beginning of a long period—the bulk of the forty years in the wilderness—about which relatively little is known, though there are references to events that took place during the wilderness wanderings (e.g., Deut 8:2-6; 29:5-6; Josh 5:4-8; Ezek 20:10-26; Amos 5:25-26; Acts 7:42-43). During this period, Moses continued to deliver legislation to govern Israelite society, especially for that day when survivors of the wilderness would finally enter the Promised Land. This chapter deals with three categories of legal matters. Presented in the middle of stories about a stubborn and disobedient Israel, Num 15 raises hope that the Promised Land still awaited Israel’s descendants.