Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBBENETTCNTT4TLEBWymthRVKJB-1769KJB-1611BrLXXRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

LEBBy Document By Section By ChapterDetails

LEB GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALMATMARKLUKEYHNACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

MATC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28

LEB by section MAT 12:38

MAT 12:38–12:42 ©

The Sign of Jonah

The Sign of Jonah

38Then some of the scribes and Pharisees answered him saying, “Teacher, we want to see a sign from you!” 39But he answered and[fn] said to them, “An evil and adulterous generation desires a sign, and no sign will be given to it except the sign of the prophet Jonah! 40For just as Jonah was in the belly of the huge fish three days and three nights, so the Son of Man will be in the heart of the earth three days and three nights. 41The people of Nineveh will stand up at the judgment with this generation and condemn it, because they repented at the proclamation of Jonah, and behold, something[fn] greater than Jonah is here! 42The queen of the south will rise up at the judgment with this generation and condemn it, because she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon, and behold, something[fn] greater than Solomon is here!


12:39 *Here “and” is supplied because the previous participle (“answered”) has been translated as a finite verb

12:41 *Here “something” is supplied in the translation because the adjective is neuter gender

12:42 *Here “something” is supplied in the translation because the adjective is neuter gender

MAT 12:38–12:42 ©

MATC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28