Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV ULT UST BSB OEB WEBBE NET TCNT T4T LEB Wymth RV KJB-1769 KJB-1611 BrLXX Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
T4T By Document By Section By Chapter Details
T4T FRT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL MAT MARK LUKE YHN ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV GLS
JER C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50 C51 C52
God will punish the evil leaders
23 Yahweh declares, “Terrible things will happen to the leaders [MET] of my people—those who are like shepherds of the people who are like my sheep—because they have scattered my people and sent them away, and have not taken care of them. 2 So, this is what I, Yahweh, the God whom the Israeli people worship, say to those leaders: ‘Instead of taking care of my people and leading them to places where they are safe, like a shepherd does for his sheep, you have scattered them. So I will punish you for the evil things that you have done. 3 But later I will gather those who are still alive, from the countries where I have forced them to go. I will bring them back to their own country, where they will have many children, and their number/population will increase. 4 Then I will appoint other leaders for my people, leaders who will take care of them. And my people will never be afraid [DOU] of anything again, and none of them will be like a lost sheep.’ ”
5 Yahweh also says,
“Some day I will appoint for you a righteous man
who will be a descendant of King David.
He will be a king who rules wisely.
He will do what is just and right throughout the land.
6 At that time, all the Israeli people [DOU] will be saved from their enemies,
and they will be safe.
And his name will be
‘Yahweh, the one who vindicates/defends us.’ ”
7 Yahweh also says that at that time, people who are solemnly promising to do something will no longer say, “I will do it as surely as Yahweh lives, who rescued the Israeli people from Egypt.” 8 Instead, they will say, “I will do it as surely as Yahweh lives, who brought us Israeli people back to our own land, from the land to the northeast and from all the other countries to which he had exiled us.” And they will live in their own land again.
JER C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50 C51 C52