Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘ταράσσω’ (tarassō)

tarassō

This root form (lemma) ‘ταράσσω’ is used in 11 different forms in the Greek originals: ταράσσοντες (V-PPA.NMP), ταράσσων (V-PPA.NMS), ταρασσέσθω (V-MPP3..S), ταραχθῆτε (V-SAP2..P), ταραχθῇ (V-SAP3..S), τετάρακται (V-IEP3..S), τεταραγμένοι (V-PEP.NMP), ἐτάραξαν (V-IAA3..P), ἐτάραξεν (V-IAA3..S), ἐταράχθη (V-IAP3..S), ἐταράχθησαν (V-IAP3..P).

It is glossed in 10 different ways: ‘has_been disturbed’, ‘having_been disturbed’, ‘let_be_being disturbed’, ‘may_be disturbed’, ‘was disturbed’, ‘were disturbed’, ‘they disturbed’, ‘you_all may_be disturbed’, ‘disturbed’, ‘disturbing’.

Have 17 uses of Greek root word (lemma) ‘tarassō’ (verb) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 5:7ταραχθῇ (taraⱪthaʸ) SAP3..S ‘I am having in_order_that whenever may_be disturbed the water he may put’ SR GNT Yhn 5:7 word 13

Yhn (Jhn) 11:33ἐτάραξεν (etaraxen) IAA3..S ‘in the spirit and disturbed himself’ SR GNT Yhn 11:33 word 27

Yhn (Jhn) 12:27τετάρακται (tetaraktai) IEP3..S ‘the soul of me has_been disturbed and what I may say’ SR GNT Yhn 12:27 word 5

Yhn (Jhn) 13:21ἐταράχθη (etaraⱪthaʸ) IAP3..S ‘these things having said Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) was disturbed in spirit and testified’ SR GNT Yhn 13:21 word 5

Yhn (Jhn) 14:1ταρασσέσθω (tarassesthō) MPP3..S ‘not let_be_being disturbed of you_all the heart’ SR GNT Yhn 14:1 word 7

Yhn (Jhn) 14:27ταρασσέσθω (tarassesthō) MPP3..S ‘am giving to you_all not let_be_being disturbed of you_all the heart’ SR GNT Yhn 14:27 word 19

Mark 6:50ἐταράχθησαν (etaraⱪthaʸsan) IAP3..P ‘him saw and were disturbed he and immediately’ SR GNT Mark 6:50 word 7

Mat 2:3ἐταράχθη (etaraⱪthaʸ) IAP3..S ‘and king Haʸrōdaʸs was disturbed and all Hierousalaʸm/(Yərūshālayim)’ SR GNT Mat 2:3 word 7

Mat 14:26ἐταράχθησαν (etaraⱪthaʸsan) IAP3..P ‘the sea walking were disturbed saying a ghost it is’ SR GNT Mat 14:26 word 16

Luke 1:12ἐταράχθη (etaraⱪthaʸ) IAP3..S ‘and was disturbed Zaⱪarias having seen him and’ SR GNT Luke 1:12 word 2

Luke 24:38τεταραγμένοι (tetaragmenoi) PEP.NMP ‘he said to them why having_been disturbed you_all are and for_reason’ SR GNT Luke 24:38 word 7

Acts 15:24ἐτάραξαν (etaraxan) IAA3..P ‘from us having come_out disturbed you_all by messages upsetting’ SR GNT Acts 15:24 word 12

Acts 17:8ἐτάραξαν (etaraxan) IAA3..P ‘they disturbed and the crowd’ SR GNT Acts 17:8 word 2

Acts 17:13ταράσσοντες (tarassontes) PPA.NMP ‘also_there agitating and disturbing the crowds’ SR GNT Acts 17:13 word 35

Gal 1:7ταράσσοντες (tarassontes) PPA.NMP ‘some are who disturbing you_all and wanting’ SR GNT Gal 1:7 word 10

Gal 5:10ταράσσων (tarassōn) PPA.NMS ‘you_all will_be thinking the one but disturbing you_all will_be bearing the’ SR GNT Gal 5:10 word 14

1Pet 3:14ταραχθῆτε (taraⱪthaʸte) SAP2..P ‘neither be afraid nor you_all may_be disturbed’ SR GNT 1Pet 3:14 word 17

Other possible lexically-related lemmas

Greek root word (lemma) ‘diatarassō’ with prefix=‘dia’

Have 1 use of Greek root word (lemma)diatarassō(verb) in the Greek originals

Luke 1:29διεταράχθη (dietaraⱪthaʸ) IAP3..S ‘at the statement was thoroughly_perplexed and was reasoning what_kind_of’ SR GNT Luke 1:29 word 11

Greek root word (lemma) ‘ektarassō’ with prefix=‘ek’

Have 1 use of Greek root word (lemma)ektarassō(verb) in the Greek originals

Acts 16:20ἐκταράσσουσιν (ektarassousin) IPA3..P ‘they said these men are disturbing of us the city’ SR GNT Acts 16:20 word 12

Key: V=verb IAA3..P=indicative,aorist,active,3rd person plural IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular IAP3..P=indicative,aorist,passive,3rd person plural IAP3..S=indicative,aorist,passive,3rd person singular IEP3..S=indicative,perfect,passive,3rd person singular IPA3..P=indicative,present,active,3rd person plural MPP3..S=imperative,present,passive,3rd person singular PEP.NMP=participle,perfect,passive,nominative,masculine,plural PPA.NMP=participle,present,active,nominative,masculine,plural PPA.NMS=participle,present,active,nominative,masculine,singular SAP2..P=subjunctive,aorist,passive,2nd person plural SAP3..S=subjunctive,aorist,passive,3rd person singular