Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Luke 1:71
ἐχθρῶν (eⱪthrōn) ‘salvation from of the enemies of us and from’
Strongs=21900 Lemma=eχthros
Word role=substantive adjective case=genitive gender=masculine number=plural
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘ἐχθρῶν’ (S-GMP) has 2 different glosses: ‘of our enemies’, ‘of the enemies’.
Luke 1:74 ‘fearlessly out_of the hand of our enemies having_been rescued to_be serving unto him’ SR GNT Luke 1:74 word 5
The various word forms of the root word (lemma) ‘eχthros’ have 6 different glosses: ‘an enemy’, ‘of our enemies’, ‘of the enemies’, ‘enemies’, ‘enemy’, ‘enemy is’.
Have 19 other words (ἐχθρούς, ἐχθρούς, ἐχθροὶ, ἐχθροὺς, ἐχθροὺς, ἐχθρούς, ἐχθροὶ, ἐχθροὺς, ἐχθροὺς, ἐχθροὶ, ἐχθροὶ, ἐχθροί, ἐχθροὺς, ἐχθρούς, ἐχθροὺς, ἐχθρούς, ἐχθροὺς, ἐχθροὶ, ἐχθρούς) with 1 lemma altogether (eχthros)
MARK 12:36 ἐχθρούς (eⱪthrous) S-AMP ‘until I may put the enemies of you beneath of the’ SR GNT Mark 12:36 word 29
MAT 5:44 ἐχθροὺς (eⱪthrous) S-AMP ‘to you_all be loving the enemies of you_all and be praying’ SR GNT Mat 5:44 word 8
MAT 10:36 ἐχθροὶ (eⱪthroi) S-NMP ‘and enemies of the person the’ SR GNT Mat 10:36 word 2
MAT 22:44 ἐχθρούς (eⱪthrous) S-AMP ‘until I may put the enemies of you beneath for the’ SR GNT Mat 22:44 word 15
LUKE 6:27 ἐχθροὺς (eⱪthrous) S-AMP ‘hearing be loving the enemies of you_all well be doing’ SR GNT Luke 6:27 word 9
LUKE 6:35 ἐχθροὺς (eⱪthrous) S-AMP ‘however be loving the enemies of you_all and be doing_good’ SR GNT Luke 6:35 word 4
LUKE 19:27 ἐχθρούς (eⱪthrous) S-AMP ‘however enemies of me these the ones’ SR GNT Luke 19:27 word 4
LUKE 19:43 ἐχθροί (eⱪthroi) S-NMP ‘and will_be throwing_around the enemies of you a palisade to you’ SR GNT Luke 19:43 word 12
LUKE 20:43 ἐχθρούς (eⱪthrous) S-AMP ‘until I may put the enemies of you as a footstool of the’ SR GNT Luke 20:43 word 6
ACTs 2:35 ἐχθρούς (eⱪthrous) S-AMP ‘until I may put the enemies of you a footstool of the’ SR GNT Acts 2:35 word 6
ROM 5:10 ἐχθροὶ (eⱪthroi) S-NMP ‘if for enemies being we were reconciled to god’ SR GNT Rom 5:10 word 3
ROM 11:28 ἐχθροὶ (eⱪthroi) S-NMP ‘on_one_hand the good_message enemies because_of you_all concerning’ SR GNT Rom 11:28 word 5
1COR 15:25 ἐχθροὺς (eⱪthrous) S-AMP ‘he may put all his enemies under the feet’ SR GNT 1Cor 15:25 word 11
PHP 3:18 ἐχθροὺς (eⱪthrous) S-AMP ‘even weeping I am telling you enemies of the stake of the’ SR GNT Php 3:18 word 15
COL 1:21 ἐχθροὺς (eⱪthrous) S-AMP ‘being having_been estranged and enemies in mind in your’ SR GNT Col 1:21 word 7
HEB 1:13 ἐχθρούς (eⱪthrous) S-AMP ‘until I may set the enemies of you as a footstool for the’ SR GNT Heb 1:13 word 16
HEB 10:13 ἐχθροὶ (eⱪthroi) S-NMP ‘until may_be put the enemies of him a footstool for the’ SR GNT Heb 10:13 word 7
REV 11:5 ἐχθροὺς (eⱪthrous) S-AMP ‘and is devouring the enemies of them and if’ SR GNT Rev 11:5 word 19
REV 11:12 ἐχθροὶ (eⱪthroi) S-NMP ‘observed them the enemies of them’ SR GNT Rev 11:12 word 30
Key: S=substantive adjective AMP=accusative,masculine,plural GMP=genitive,masculine,plural NMP=nominative,masculine,plural