Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #243029

אִיּוֹבJob 42

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (49) of identical word form אִיּוֹב (Morphology=Np PoS=proper_noun) in the Hebrew originals

The word form ‘אִיּוֹב’ (Morphology=Np PoS=proper_noun) has 4 different glosses: ‘Job’, ‘O_Job’, ‘[was]_Job’, ‘of_Job’.

JOB 1:1 contextual word gloss=‘[was]_Job’ possible word glosses=‘ʼIyyōⱱ / (Job)’ OSHB JOB 1:1 word 5

OET-LV: 1A_man he_was in_the_land_of ˊŪʦ was_ʼIyyōⱱ/(Job) his/its_name and_it_was the_man (the)_that blameless and_upright and_fearing_of (of)_god and_turning_aside from_evil.   (JOB_1:1)

OET-RV: 1Once there was a man called Iyyov (Job) who lived in the Uz region. He was blameless and righteous—both obeying God and avoiding evil. (JOB 1:1)

JOB 1:5 contextual word gloss=‘Job’ possible word glosses=‘ʼIyyōⱱ / (Job)’ OSHB JOB 1:5 word 7

OET-LV: 5And_he/it_was if/because the_days_of they_had_gone_round of_the_feast and_ ʼIyyōⱱ/(Job) _he_sent and_he_sanctified_them and_he_rose_early in_morning and_he_offered_up burnt_offerings the_number_of all_of_them_of_of if/because ʼIyyōⱱ/(Job) he_said perhaps they_have_sinned children_of_my and_they_have_blessed god in_their_of_heart thus ʼIyyōⱱ/(Job) he_did all_of the_days.   (JOB_1:5)

OET-RV: 5Then once a feast was over, Iyyov would send for his children and consecrate them—he got up early in the morning and offered burnt offerings for each of them, because Iyyov said, “Perhaps my children have sinned and cursed God in their hearts.” It was Job’s regular habit to intercede for his children. (JOB 1:5)

JOB 1:5 contextual word gloss=‘Job’ possible word glosses=‘ʼIyyōⱱ / (Job)’ OSHB JOB 1:5 word 17

OET-LV: 5And_he/it_was if/because the_days_of they_had_gone_round of_the_feast and_ ʼIyyōⱱ/(Job) _he_sent and_he_sanctified_them and_he_rose_early in_morning and_he_offered_up burnt_offerings the_number_of all_of_them_of_of if/because ʼIyyōⱱ/(Job) he_said perhaps they_have_sinned children_of_my and_they_have_blessed god in_their_of_heart thus ʼIyyōⱱ/(Job) he_did all_of the_days.   (JOB_1:5)

OET-RV: 5Then once a feast was over, Iyyov would send for his children and consecrate them—he got up early in the morning and offered burnt offerings for each of them, because Iyyov said, “Perhaps my children have sinned and cursed God in their hearts.” It was Job’s regular habit to intercede for his children. (JOB 1:5)

JOB 1:5 contextual word gloss=‘Job’ possible word glosses=‘ʼIyyōⱱ / (Job)’ OSHB JOB 1:5 word 26

OET-LV: 5And_he/it_was if/because the_days_of they_had_gone_round of_the_feast and_ ʼIyyōⱱ/(Job) _he_sent and_he_sanctified_them and_he_rose_early in_morning and_he_offered_up burnt_offerings the_number_of all_of_them_of_of if/because ʼIyyōⱱ/(Job) he_said perhaps they_have_sinned children_of_my and_they_have_blessed god in_their_of_heart thus ʼIyyōⱱ/(Job) he_did all_of the_days.   (JOB_1:5)

OET-RV: 5Then once a feast was over, Iyyov would send for his children and consecrate them—he got up early in the morning and offered burnt offerings for each of them, because Iyyov said, “Perhaps my children have sinned and cursed God in their hearts.” It was Job’s regular habit to intercede for his children. (JOB 1:5)

JOB 1:8 contextual word gloss=‘Job’ possible word glosses=‘ʼIyyōⱱ / (Job)’ OSHB JOB 1:8 word 9

OET-LV: 8And_ YHWH _he/it_said to the_adversary have_you_set heart_of_your on servant_of_my ʼIyyōⱱ/(Job) if/because there_is_not like_him on_the_earth a_man blameless and_upright fearing_of (of)_god and_who_turns_aside from_evil.   (JOB_1:8)

OET-RV: 8“Have you noticed my servant Iyyov?” Yahweh asked. “There’s no one else like him on the whole earth—a blameless and righteous man who obeys me God and avoids anything evil.” (JOB 1:8)

JOB 1:9 contextual word gloss=‘Job’ possible word glosses=‘ʼIyyōⱱ / (Job)’ OSHB JOB 1:9 word 8

OET-LV: 9And_he_answered the_adversary DOM YHWH and_he_said in_vain has_he_feared ʼIyyōⱱ/(Job) god.   (JOB_1:9)

OET-RV: 9“Does Iyyov get nothing back for respecting God?” Satan answered Yahweh. (JOB 1:9)

JOB 1:14 contextual word gloss=‘Job’ possible word glosses=‘ʼIyyōⱱ / (Job)’ OSHB JOB 1:14 word 4

OET-LV: 14And_a_messenger he_came to ʼIyyōⱱ/(Job) and_he_said the_ox[en] they_were plowing and_the_female_donkeys were_grazing on hands_of_their.   (JOB_1:14)

OET-RV: 14a messenger came to Iyyov and reported, “While the oxen were plowing and the donkeys were feeding nearby, (JOB 1:14)

JOB 1:20 contextual word gloss=‘Job’ possible word glosses=‘ʼIyyōⱱ / (Job)’ OSHB JOB 1:20 word 2

OET-LV: 20And_ ʼIyyōⱱ/(Job) _he/it_rose_up and_he_tore DOM robe_of_his and_he_shaved DOM his/its_head and_he_fell towards_land and_he_bowed_down.   (JOB_1:20)

OET-RV: 20Then Iyyov stood up and tore his robe and shaved his head. Then he knelt with his face to the ground and worshipped God, (JOB 1:20)

JOB 1:22 contextual word gloss=‘Job’ possible word glosses=‘ʼIyyōⱱ / (Job)’ OSHB JOB 1:22 word 5

OET-LV: 22In_all this not ʼIyyōⱱ/(Job) he_sinned and_not he_ascribed offensiveness to_god.   (JOB_1:22)

OET-RV: 22Through all of that, Iyyov didn’t disobey God or accuse him of being evil. (JOB 1:22)

JOB 2:3 contextual word gloss=‘Job’ possible word glosses=‘ʼIyyōⱱ / (Job)’ OSHB JOB 2:3 word 9

OET-LV: 3And_ YHWH _he/it_said to the_adversary have_you_set heart_of_your to servant_of_my ʼIyyōⱱ/(Job) if/because there_is_not like_him on_the_earth a_man blameless and_upright fearing_of (of)_god and_who_turns_aside from_evil and_still_he is_keeping_hold on_his_of_integrity and_you_incited_me in_him/it to_ruin_him without_cause.   (JOB_2:3)

OET-RV: 3“Have you noticed my servant Iyyov (Job)?” Yahweh asked Satan, “because there’s no one like him on the earth—a blameless and righteous man, striving to obey God and turning from evil. And he’s still holding firmly to his integrity, even though you incited me against him, to ruin him for nothing.” (JOB 2:3)

JOB 2:7 contextual word gloss=‘Job’ possible word glosses=‘ʼIyyōⱱ / (Job)’ OSHB JOB 2:7 word 8

OET-LV: 7And_he/it_went_out the_adversary from_with the_presence_of YHWH and_he_struck DOM ʼIyyōⱱ/(Job) with_boil[s] bad from_the_sole_of his_foot_of_of wwww of_his_head_of_the_crown.   (JOB_2:7)

OET-RV: 7So the adversary went away from Yahweh’s presence, and he infected Iyyov with bad boils from the sole of his foot to the top of his head. (JOB 2:7)

JOB 2:10 contextual word gloss=‘Job’ possible word glosses=‘ʼIyyōⱱ / (Job)’ OSHB JOB 2:10 word 21

OET-LV: 10And_he/it_said to_her/it as_speaks one of_the_foolish_women you_are_speaking also DOM the_good will_we_accept from_with the_ʼElohīm and_DOM the_evil not will_we_accept in_all this not ʼIyyōⱱ/(Job) he_sinned with_his_of_lips.   (JOB_2:10)

OET-RV: 10“You’re talking like a foolish person,” Iyyov replied. “Should we only accept good from God and not receive the bad?” In all of that, Iyyov didn’t sin in what he said. (JOB 2:10)

JOB 2:11 contextual word gloss=‘of_Job’ possible word glosses=‘ʼIyyōⱱ / (Job)'s’ OSHB JOB 2:11 word 4

OET-LV: 11and_they_heard the_three_of the_friends_of ʼIyyōⱱ/(Job) DOM all_of the_evil (the)_this which_it_had_come on/upon/above_him/it and_they_came each_one from_his_own_of_place ʼElīfaz the_Tēymānī and_Bildad the_Shuhite and_Zophar the_Naamathite and_they_met_by_appointment together to_come to_show_sympathy to_him/it and_to_comfort_him.   (JOB_2:11)

OET-RV: 11When Iyyov’s three friends heard about all the troubles that had happened to him, they each came from his place: Elifaz from Teman, Bildad from Shuah, and Zofar from Naamah. They gathered together to come to console and comfort him. (JOB 2:11)

JOB 3:1 contextual word gloss=‘Job’ possible word glosses=‘ʼIyyōⱱ / (Job)’ OSHB JOB 3:1 word 4

OET-LV: 3After thus ʼIyyōⱱ/(Job) he_opened DOM mouth_of_his and_he_cursed DOM day_of_his.   (JOB_3:1)

OET-RV: 3After that, Iyyov spoke up and cursed the day of his conception. (JOB 3:1)

JOB 3:2 contextual word gloss=‘Job’ possible word glosses=‘ʼIyyōⱱ / (Job)’ OSHB JOB 3:2 word 2

OET-LV: 2and_ ʼIyyōⱱ/(Job) _he_answered and_he_said.   (JOB_3:2)

OET-RV: 2He said: (JOB 3:2)

JOB 6:1 contextual word gloss=‘Job’ possible word glosses=‘ʼIyyōⱱ / (Job)’ OSHB JOB 6:1 word 2

OET-LV: 6and_ ʼIyyōⱱ/(Job) _he_answered and_he_said.   (JOB_6:1)

OET-RV: 6Then Iyyov (Job) responded: (JOB 6:1)

JOB 9:1 contextual word gloss=‘Job’ possible word glosses=‘ʼIyyōⱱ / (Job)’ OSHB JOB 9:1 word 2

OET-LV: 9and_ ʼIyyōⱱ/(Job) _he_answered and_he_said.   (JOB_9:1)

OET-RV: 9Then Iyyov answered saying: (JOB 9:1)

JOB 12:1 contextual word gloss=‘Job’ possible word glosses=‘ʼIyyōⱱ / (Job)’ OSHB JOB 12:1 word 2

OET-LV: 12and_ ʼIyyōⱱ/(Job) _he_answered and_he_said.   (JOB_12:1)

OET-RV: 12Then Iyyov responded to Zofar: (JOB 12:1)

JOB 16:1 contextual word gloss=‘Job’ possible word glosses=‘ʼIyyōⱱ / (Job)’ OSHB JOB 16:1 word 2

OET-LV: 16and_ ʼIyyōⱱ/(Job) _he_answered and_he_said.   (JOB_16:1)

OET-RV: 16Then Iyyov answered Elifaz: (JOB 16:1)

JOB 19:1 contextual word gloss=‘Job’ possible word glosses=‘ʼIyyōⱱ / (Job)’ OSHB JOB 19:1 word 2

OET-LV: 19and_ ʼIyyōⱱ/(Job) _he_answered and_he_said.   (JOB_19:1)

OET-RV: 19Iyyov responded to Bildad and companions again: (JOB 19:1)

JOB 21:1 contextual word gloss=‘Job’ possible word glosses=‘ʼIyyōⱱ / (Job)’ OSHB JOB 21:1 word 2

OET-LV: 21and_ ʼIyyōⱱ/(Job) _he_answered and_he_said.   (JOB_21:1)

OET-RV: 21Then Iyyov responded to Zofar and the others: (JOB 21:1)

JOB 23:1 contextual word gloss=‘Job’ possible word glosses=‘ʼIyyōⱱ / (Job)’ OSHB JOB 23:1 word 2

OET-LV: 23and_ ʼIyyōⱱ/(Job) _he_answered and_he_said.   (JOB_23:1)

OET-RV: 23Then Iyyov responded to Elifaz and the others: (JOB 23:1)

JOB 26:1 contextual word gloss=‘Job’ possible word glosses=‘ʼIyyōⱱ / (Job)’ OSHB JOB 26:1 word 2

OET-LV: 26and_ ʼIyyōⱱ/(Job) _he_answered and_he_said.   (JOB_26:1)

OET-RV: 26Then Iyyov responded to Bildad: (JOB 26:1)

JOB 27:1 contextual word gloss=‘Job’ possible word glosses=‘ʼIyyōⱱ / (Job)’ OSHB JOB 27:1 word 2

OET-LV: 27and_ ʼIyyōⱱ/(Job) _he_repeated discourse_of_his to_take_up and_he_said.   (JOB_27:1)

OET-RV: 27Then Iyyov continued speaking: (JOB 27:1)

JOB 29:1 contextual word gloss=‘Job’ possible word glosses=‘ʼIyyōⱱ / (Job)’ OSHB JOB 29:1 word 2

OET-LV: 29and_ ʼIyyōⱱ/(Job) _he_repeated discourse_of_his to_take_up and_he_said.   (JOB_29:1)

OET-RV: 29Then Iyyov continued speaking: (JOB 29:1)

JOB 31:40 contextual word gloss=‘of_Job’ possible word glosses=‘ʼIyyōⱱ / (Job)’ OSHB JOB 31:40 word 10

OET-LV: 40In_place_of wheat let_it_come_forth thornbush[es] and_in_place_of barley foul_weed[s] the_words/messages_of they_are_finished of_ʼIyyōⱱ/(Job).   (JOB_31:40)

OET-RV: 40then let thornbushes grow up instead of wheat,
 ⇔ ≈ and let stinkweed grow up instead of barley.
¶ (That finishes Iyyov’s response.) (JOB 31:40)

JOB 32:1 contextual word gloss=‘Job’ possible word glosses=‘ʼIyyōⱱ / (Job)’ OSHB JOB 32:1 word 7

OET-LV: 32and_they_ceased the_three_of the_men the_these from_answering DOM ʼIyyōⱱ/(Job) if/because he was_righteous in_his_own_of_eyes.   (JOB_32:1)

OET-RV: 32After that those three men stopped answering Iyyov, because they considered that he had just been trying to justify himself. (JOB 32:1)

JOB 32:3 contextual word gloss=‘Job’ possible word glosses=‘ʼIyyōⱱ / (Job)’ OSHB JOB 32:3 word 12

OET-LV: 3And_on_the_three_of companions_of_his it_burnt anger_of_his on that not they_had_found an_answer and_they_had_condemned_as_guilty DOM ʼIyyōⱱ/(Job).   (JOB_32:3)

OET-RV: 3He was also angry at Iyyov’s three friends, because they had declared that he was wrong, yet hadn’t found any reasonable justification for it. (JOB 32:3)

JOB 32:4 contextual word gloss=‘Job’ possible word glosses=‘ʼIyyōⱱ / (Job)’ OSHB JOB 32:4 word 4

OET-LV: 4And_ʼElīhū he_had_waited DOM ʼIyyōⱱ/(Job) in_words/messages if/because were_old they from_him/it to_days.   (JOB_32:4)

OET-RV: 4Elihu had waited to speak because they were all older than him, (JOB 32:4)

JOB 33:1 contextual word gloss=‘O_Job’ possible word glosses=‘ʼIyyōⱱ / (Job)’ OSHB JOB 33:1 word 4

OET-LV: 33And_but hear please Oh_ʼIyyōⱱ/(Job) words/messages_of_my and_all words/messages_of_my give_ear_to.   (JOB_33:1)

OET-RV: 33So now Iyyov, please hear my speech,
 ⇔ ≈ and listen to all my words. (JOB 33:1)

JOB 33:31 contextual word gloss=‘O_Job’ possible word glosses=‘ʼIyyōⱱ / (Job)’ OSHB JOB 33:31 word 2

OET-LV: 31Pay_attention Oh_ʼIyyōⱱ/(Job) listen to_me keep_quiet and_I I_will_speak.   (JOB_33:31)

OET-RV:  ⇔  31Pay attention, Iyyov, and listen to me.
 ⇔ Stay silent and then I’ll speak. (JOB 33:31)

JOB 34:5 contextual word gloss=‘Job’ possible word glosses=‘ʼIyyōⱱ / (Job)’ OSHB JOB 34:5 word 3

OET-LV: 5If/because ʼIyyōⱱ/(Job) he_has_said I_am_righteous and_god he_has_taken_away right_of_my.   (JOB_34:5)

OET-RV: 5Because Iyyov has declared, ‘I’m righteous,
 ⇔ but God has deprived me of justice. (JOB 34:5)

JOB 34:35 contextual word gloss=‘Job’ possible word glosses=‘ʼIyyōⱱ / (Job)’ OSHB JOB 34:35 word 1

OET-LV: 35ʼIyyōⱱ/(Job) not with_knowledge he_speaks and_his_of_words/messages not are_with_insight.   (JOB_34:35)

OET-RV: 35‘Iyyov speaks without knowledge,
 ⇔ ≈ and his words lack insight. (JOB 34:35)

JOB 34:36 contextual word gloss=‘Job’ possible word glosses=‘ʼIyyōⱱ / (Job)’ OSHB JOB 34:36 word 3

OET-LV: 36Would_that he_will_be_tested ʼIyyōⱱ/(Job) until perpetuity on answers among_people_of wickedness.   (JOB_34:36)

OET-RV: 36If only he would be tested to the end—
 ⇔ his answers are like those of wicked people. (JOB 34:36)

JOB 37:14 contextual word gloss=‘O_Job’ possible word glosses=‘ʼIyyōⱱ / (Job)’ OSHB JOB 37:14 word 3

OET-LV: 14Give_ear_to this Oh_ʼIyyōⱱ/(Job) stand_still and_consider_diligently the_wonders_of god.   (JOB_37:14)

OET-RV:  ⇔  14Just listen to this, Iyyov.
 ⇔ Stand still and consider how incredible God’s actions are. (JOB 37:14)

JOB 38:1 contextual word gloss=‘Job’ possible word glosses=‘ʼIyyōⱱ / (Job)’ OSHB JOB 38:1 word 4

OET-LV: 38and_he_answered YHWH DOM ʼIyyōⱱ/(Job) wwww the_tempest and_he_said.   (JOB_38:1)

OET-RV: 38Then Yahweh answered Iyyov from the storm: (JOB 38:1)

JOB 40:1 contextual word gloss=‘Job’ possible word glosses=‘ʼIyyōⱱ / (Job)’ OSHB JOB 40:1 word 4

OET-LV: 40and_ YHWH _he_answered DOM ʼIyyōⱱ/(Job) and_he_said.   (JOB_40:1)

OET-RV: 40Then Yahweh continued to speak to Iyyov: (JOB 40:1)

JOB 40:3 contextual word gloss=‘Job’ possible word glosses=‘ʼIyyōⱱ / (Job)’ OSHB JOB 40:3 word 2

OET-LV: 3and_ ʼIyyōⱱ/(Job) _he_answered DOM YHWH and_he_said.   (JOB_40:3)

OET-RV: 3Then Iyyov answered Yahweh: (JOB 40:3)

JOB 40:6 contextual word gloss=‘Job’ possible word glosses=‘ʼIyyōⱱ / (Job)’ OSHB JOB 40:6 word 4

OET-LV: 6and_he_answered YHWH DOM ʼIyyōⱱ/(Job) wwww from and_he_said.   (JOB_40:6)

OET-RV: 6Then Yahweh again spoke to Iyyov from inside the storm: (JOB 40:6)

JOB 42:1 contextual word gloss=‘Job’ possible word glosses=‘ʼIyyōⱱ / (Job)’ OSHB JOB 42:1 word 2

OET-LV: 42and_ ʼIyyōⱱ/(Job) _he_answered DOM YHWH and_he_said.   (JOB_42:1)

OET-RV: 42Then Iyyov answered Yahweh: (JOB 42:1)

JOB 42:7 contextual word gloss=‘Job’ possible word glosses=‘ʼIyyōⱱ / (Job)’ OSHB JOB 42:7 word 9

OET-LV: 7and_he/it_was after he_had_spoken YHWH DOM the_words/messages the_these to ʼIyyōⱱ/(Job) and_ YHWH _he/it_said to ʼElīfaz the_Tēymānī anger_of_my it_has_burnt in_you(ms) and_on_the_two_of friends_of_your if/because not you(pl)_have_spoken to_me a_reliable_thing like_my_of_servant ʼIyyōⱱ/(Job).   (JOB_42:7)

OET-RV: 7After Yahweh had said that to Iyyov, he told Elifaz (from Teman), “I’m angry with you and your two friends, because what you all said about me wasn’t right, like what Iyyov said. (JOB 42:7)

JOB 42:7 contextual word gloss=‘Job’ possible word glosses=‘ʼIyyōⱱ / (Job)’ OSHB JOB 42:7 word 26

OET-LV: 7and_he/it_was after he_had_spoken YHWH DOM the_words/messages the_these to ʼIyyōⱱ/(Job) and_ YHWH _he/it_said to ʼElīfaz the_Tēymānī anger_of_my it_has_burnt in_you(ms) and_on_the_two_of friends_of_your if/because not you(pl)_have_spoken to_me a_reliable_thing like_my_of_servant ʼIyyōⱱ/(Job).   (JOB_42:7)

OET-RV: 7After Yahweh had said that to Iyyov, he told Elifaz (from Teman), “I’m angry with you and your two friends, because what you all said about me wasn’t right, like what Iyyov said. (JOB 42:7)

JOB 42:8 contextual word gloss=‘Job’ possible word glosses=‘ʼIyyōⱱ / (Job)’ OSHB JOB 42:8 word 11

OET-LV: 8And_now take to/for_you(pl) seven bulls and_seven rams and_go to servant_of_my ʼIyyōⱱ/(Job) and_you(pl)_will_offer_up a_burnt_offering for_yourselves and_ʼIyyōⱱ/(Job) servant_of_my he_will_pray on_you(pl) if/because (if) his/its_faces/face I_will_lift_up to_not to_do with_you(pl) disgraceful_folly if/because not you(pl)_have_spoken to_me a_reliable_thing like_my_of_servant ʼIyyōⱱ/(Job).   (JOB_42:8)

OET-RV: 8So now get seven bulls and seven rams and go to my servant Iyyov and offer them as a burnt offering for yourselves. Then my servant Iyyov will pray for you all. I’ll do what he asks and not deal with you like your foolishness deserves, because you all didn’t speak accurately about me like Iyyov did.” (JOB 42:8)

JOB 42:8 contextual word gloss=‘Job’ possible word glosses=‘ʼIyyōⱱ / (Job)’ OSHB JOB 42:8 word 33

OET-LV: 8And_now take to/for_you(pl) seven bulls and_seven rams and_go to servant_of_my ʼIyyōⱱ/(Job) and_you(pl)_will_offer_up a_burnt_offering for_yourselves and_ʼIyyōⱱ/(Job) servant_of_my he_will_pray on_you(pl) if/because (if) his/its_faces/face I_will_lift_up to_not to_do with_you(pl) disgraceful_folly if/because not you(pl)_have_spoken to_me a_reliable_thing like_my_of_servant ʼIyyōⱱ/(Job).   (JOB_42:8)

OET-RV: 8So now get seven bulls and seven rams and go to my servant Iyyov and offer them as a burnt offering for yourselves. Then my servant Iyyov will pray for you all. I’ll do what he asks and not deal with you like your foolishness deserves, because you all didn’t speak accurately about me like Iyyov did.” (JOB 42:8)

JOB 42:10 contextual word gloss=‘of_Job’ possible word glosses=‘ʼIyyōⱱ / (Job)’ OSHB JOB 42:10 word 5

OET-LV: 10And_YHWH he_turned_back DOM the_captivity_of of_ʼIyyōⱱ/(Job) when_he_prayed for his/its_neighbour and_ YHWH _he_increased DOM all_of that belonged_to_ʼIyyōⱱ/(Job) to_double.   (JOB_42:10)

OET-RV: 10After Iyyov had prayed for his friends, Yahweh changed his situation and gave him double what he had before. (JOB 42:10)

JOB 42:12 contextual word gloss=‘of_Job’ possible word glosses=‘ʼIyyōⱱ / (Job)'s’ OSHB JOB 42:12 word 5

OET-LV: 12and_YHWH he_blessed DOM the_latter_part_of ʼIyyōⱱ/(Job) more_than_of_his_beginning and_he/it_was to_him/it four- teen thousand sheep and_six_of thousand(s) camels and_one_thousand pair[s]_of ox[en] and_a_thousand female_donkeys.   (JOB_42:12)

OET-RV: 12Then Yahweh blessed the second part of Iyyov’s life more than the first, and he ended up with 14,000 sheep, 6,000 camels, 1,000 working pairs of cows, and 1,000 female donkeys. (JOB 42:12)

JOB 42:15 contextual word gloss=‘of_Job’ possible word glosses=‘ʼIyyōⱱ / (Job)'s’ OSHB JOB 42:15 word 6

OET-LV: 15And_not women it_was_found beautiful like_the_daughters_of ʼIyyōⱱ/(Job) in_all the_earth/land and_he/it_gave to/for_them father_of_their an_inheritance in_the_middle brothers_of_their.   (JOB_42:15)

OET-RV: 15No one in the whole country was as beautiful as Iyyov’s daughters, and as well as their brothers, their father gave them each a piece of land as an inheritance. (JOB 42:15)

JOB 42:16 contextual word gloss=‘Job’ possible word glosses=‘ʼIyyōⱱ / (Job)’ OSHB JOB 42:16 word 2

OET-LV: 16and_ ʼIyyōⱱ/(Job) _he/it_lived after this one_hundred and_forty year[s] and_he_saw DOM children_of_his and_DOM the_children_of his_children_of_of four generations.   (JOB_42:16)

OET-RV: 16Iyyov lived another 140 years after all that, and was even able to see his great-grandchildren. (JOB 42:16)

JOB 42:17 contextual word gloss=‘Job’ possible word glosses=‘ʼIyyōⱱ / (Job)’ OSHB JOB 42:17 word 2

OET-LV: 17And_ ʼIyyōⱱ/(Job) _he/it_died old and_satisfied_of days.   (JOB_42:17)

OET-RV: 17Then Iyyov died in good circumstances and at a very old age. (JOB 42:17)