Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Job C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42
OET (OET-LV) And_went ʼₑlīfaz the_Temanite and_Bildad the_Shuhite Zophar the_Naamathite and_did just_as he_had_spoken to_them Yahweh and_he_accepted Yahweh DOM the_face of_ʼIyyōⱱ.
OET (OET-RV) So Elifaz (from Teman) and Bildad (from Shuah) and Zofar (from Naamah) went and did what Yahweh had told them, and Yahweh accepted Iyyov’s prayer.
Note 1 topic: figures-of-speech / idiom
וַיִּשָּׂ֥א יְהוָ֖ה אֶת־פְּנֵ֥י אִיּֽוֹב
and,he_accepted YHWH DOM face/surface_of ʼIyyōⱱ's
See how you translated the similar expression in the previous verse. Alternate translation: “and Yahweh showed favor to Job” or “and Yahweh answered Job’s prayer for his three friends”
42:8-9 The Lord made Job the mediator that Job had hoped to find for himself (9:33; 16:19-21; 19:25) and that Elihu desired to be (32:1–37:24).
• go to my servant Job: God wanted Job’s friends to be reconciled with Job before they presented their offerings (Matt 5:23-24).
• My servant Job will pray for you; he had also prayed for his children (1:5; cp. Jas 5:16; 1 Jn 5:16).
• When the Lord accepted Job’s prayer, it ironically fulfilled Eliphaz’s promise (Job 22:26-30).
OET (OET-LV) And_went ʼₑlīfaz the_Temanite and_Bildad the_Shuhite Zophar the_Naamathite and_did just_as he_had_spoken to_them Yahweh and_he_accepted Yahweh DOM the_face of_ʼIyyōⱱ.
OET (OET-RV) So Elifaz (from Teman) and Bildad (from Shuah) and Zofar (from Naamah) went and did what Yahweh had told them, and Yahweh accepted Iyyov’s prayer.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.