Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Dan IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12

Dan 10 V1V2V3V4V5V6V7V8V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21

Parallel DAN 10:9

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

BI Dan 10:9 ©

OET (OET-RV)No OET-RV DAN 10:9 verse available

OET-LVAnd_heard DOM the_sound words_his and_when_heard_I DOM the_sound words_his and_I I_was dazed on face_my and_face_my ground_to.

UHBוָ⁠אֶשְׁמַ֖ע אֶת־ק֣וֹל דְּבָרָ֑י⁠ו וּ⁠כְ⁠שָׁמְעִ⁠י֙ אֶת־ק֣וֹל דְּבָרָ֔י⁠ו וַ⁠אֲנִ֗י הָיִ֛יתִי נִרְדָּ֥ם עַל־פָּנַ֖⁠י וּ⁠פָנַ֥⁠י אָֽרְצָ⁠ה׃ 
   (vā⁠ʼeshəmaˊ ʼet-qōl ddəⱱārāy⁠v ū⁠kə⁠shāməˊi⁠y ʼet-qōl ddəⱱārāy⁠v va⁠ʼₐniy hāyiytī nirəddām ˊal-pāna⁠y ū⁠fāna⁠y ʼārəʦā⁠h.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT Then I heard the sound of his words, and as I heard the sound of his words, I fell on my face in a deep sleep with my face to the ground.

UST I saw a man there, and when I heard him speak, I fell to the ground. I fainted, and I lay there with my face on the ground.


BSB I heard the sound of his words, and as I listened, I fell into a deep sleep, with my face to the ground.

OEB Yet when I heard the sound of his words, I fell into a deep trance with my face toward the ground.

WEB Yet I heard the voice of his words. When I heard the voice of his words, then I fell into a deep sleep on my face, with my face toward the ground.

NET I listened to his voice, and as I did so I fell into a trance-like sleep with my face to the ground.

LSV And I hear the voice of his words, and when I hear the voice of his words, then I have been in a trance on my face, and my face [is] to the earth;

FBV I heard him speaking, and when I heard his voice I lost consciousness and I lay face down on the ground.

T4T I saw a man there, and when I heard him speak, I fell to the ground. I fainted/became unconscious►, and I lay there with my face on the ground.

LEB And I heard the sound of his words, and when I heard the sound of his words I myselfbegan falling into a trance on my face, with my face to the ground.

BBE But the sound of his words came to my ears, and on hearing his voice I went into a deep sleep with my face to the earth.

MOFNo MOF DAN book available

JPS Yet heard I the voice of his words; and when I heard the voice of his words, then was I fallen into a deep sleep on my face, with my face toward the ground.

ASV Yet heard I the voice of his words; and when I heard the voice of his words, then was I fallen into a deep sleep on my face, with my face toward the ground.

DRA And I heard the voice of his words: and when I heard, I lay in a consternation, upon my face, and my face was close to the ground.

YLT 'And I hear the voice of his words, and when I hear the voice of his words, then I have been in a trance on my face, and my face [is] to the earth;

DBY And I heard the voice of his words; and when I heard the voice of his words, I fell into a deep stupor on my face, and my face to the ground.

RV Yet heard I the voice of his words: and when I heard the voice of his words, then was I fallen into a deep sleep on my face, with my face toward the ground.

WBS Yet heard I the voice of his words: and when I heard the voice of his words, then was I fallen into a deep sleep on my face, with my face toward the ground.

KJB Yet heard I the voice of his words: and when I heard the voice of his words, then was I in a deep sleep on my face, and my face toward the ground.

BB Yet heard I the voyce of his wordes: and when I heard the voyce of his words, I fell astonied vpon my face and my face toward the earth.
  (Yet heard I the voice of his words: and when I heard the voice of his words, I fell astonished upon my face and my face toward the earth.)

GNV Yet heard I the voyce of his wordes: and when I heard the voyce of his wordes, I slept on my face: and my face was toward the ground.
  (Yet heard I the voice of his words: and when I heard the voice of his words, I slept on my face: and my face was toward the ground.)

CB Yet herde I the voyce of his wordes: & as soone as I herde it, fayntnesse came vpon me, and I fell downe flat to the grounde vpon my face.
  (Yet heard I the voice of his words: and as soone as I heard it, fayntnesse came upon me, and I fell down flat to the ground upon my face.)

WYC And Y herde the vois of hise wordis, and Y herde, and lay astonyed on my face, and my face cleuyde to the erthe.
  (And I heard the voice of his words, and I heard, and lay astonished on my face, and my face cleuyde to the earth.)

LUT Und ich hörete seine Rede; und indem ich sie hörete, sank ich nieder auf mein Angesicht zur Erde.
  (And I listente his Rede; and indem I they/she/them listente, sank I nieder on my Angesicht zur earth.)

CLV Et audivi vocem sermonum ejus: et audiens jacebam consternatus super faciem meam, et vultus meus hærebat terræ.
  (And audivi vocem sermonum eyus: and audiens yacebam consternatus super faciem meam, and vultus mine hærebat terræ.)

BRNNo BRN DAN book available

BrLXXNo BrLXX DAN book available


TSNTyndale Study Notes:

10:7-9 Daniel’s response was typical for humans in the presence of heavenly beings (cp. Josh 5:14; Isa 6:5; Acts 9:7-9; Rev 1:17).


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / idiom

וַ⁠אֲנִ֗י הָיִ֛יתִי נִרְדָּ֥ם עַל־פָּנַ֖⁠י וּ⁠פָנַ֥⁠י אָֽרְצָ⁠ה

and,I I_became fell_into_a_deep_sleep on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in face,my and,face,my ground,to

Possible meanings are: (1) Daniel was so scared by what he saw that he deliberately laid on the ground, where he then fainted or (2) Daniel fainted and then fell forward onto the ground.

BI Dan 10:9 ©