Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Dan IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12

Dan 11 V1V3V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45

Parallel DAN 11:5

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Dan 11:5 ©

OET (OET-RV)No OET-RV DAN 11:5 verse available

OET-LVAnd_grow_strong the_king the_south and_from commanders_his and_grow_stronger on/upon/above_him/it and_rule [will_be]_a_dominion great realm_his.

UHBוְ⁠יֶחֱזַ֥ק מֶֽלֶךְ־הַ⁠נֶּ֖גֶב וּ⁠מִן־שָׂרָ֑י⁠ו וְ⁠יֶחֱזַ֤ק עָלָי⁠ו֙ וּ⁠מָשָׁ֔ל מִמְשָׁ֥ל רַ֖ב מֶמְשַׁלְתּֽ⁠וֹ׃ 
   (və⁠yeḩₑzaq melek-ha⁠nnegeⱱ ū⁠min-sārāy⁠v və⁠yeḩₑzaq ˊālāy⁠v ū⁠māshāl mimshāl raⱱ memshaltt⁠ō.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT Then the king of the South will become strong, but one of his princes will become stronger than he and will rule; his dominion will be a great dominion.

UST Then the King of Egypt will become very powerful. But one of his army generals will become more powerful than he is, and he will rule a bigger area.


BSB § The king of the South will grow strong, but one of his commanders will grow even stronger and will rule his own kingdom with great authority.

OEB ‘“The king of the south will be strong, but one of his princes will be stronger than he, and will rule; his dominion will be great.

WEB “The king of the south will be strong. One of his princes will become stronger than him, and have dominion. His dominion will be a great dominion.

NET “Then the king of the south and one of his subordinates will grow strong. His subordinate will resist him and will rule a kingdom greater than his.

LSV And a king of the south—even of his princes—becomes strong, and prevails against him, and has ruled; a great dominion [is] his dominion.

FBV The king of the south will grow strong, but one of his officers will grow even stronger and will rule his kingdom with great authority.

T4T Then the King of Egypt [MTY] will become very powerful. But one of his army generals will become more powerful than he is, and he will rule a bigger area.

LEB “Then the king of the south will grow strong and also one of his officials,[fn] and he will grow strongerthan him[fn] and he will rulea dominion greater than his dominion.[fn]


?:? Literally “from among his officials”

?:? Literally “over him”

?:? Literally “a dominion great dominion his”

BBE And the king of the south will be strong, but one of his captains will be stronger than he and will be ruler; and his rule will be a great rule.

MOFNo MOF DAN book available

JPS And the king of the south shall be strong, and one of his princes; and he shall be strong above him, and have dominion; his dominion shall be a great dominion.

ASV And the king of the south shall be strong, and one of his princes; and he shall be strong above him, and have dominion; his dominion shall be a great dominion.

DRA And the king of the south shall be strengthened, and one of his princes shall prevail over him, and he shall rule with great power: for his dominion shall be great.

YLT 'And a king of the south — even of his princes — doth become strong, and doth prevail against him, and hath ruled; a great dominion [is] his dominion.

DBY And the king of the south, who is one of his princes, shall be strong; but [another] shall be stronger than he, and have dominion: his dominion shall be a great dominion.

RV And the king of the south shall be strong, and one of his princes; and he shall be strong above him, and have dominion; his dominion shall be a great dominion.

WBS And the king of the south shall be strong, and one of his princes; and he shall be strong above him, and have dominion; his dominion shall be a great dominion.

KJB ¶ And the king of the south shall be strong, and one of his princes; and he shall be strong above him, and have dominion; his dominion shall be a great dominion.
  (¶ And the king of the south shall be strong, and one of his princes; and he shall be strong above him, and have dominion; his dominion shall be a great dominion. )

BB And the king of the south shalbe mightie, and one of his princes, and he shall preuayle against him, and beare rule: his dominion shalbe a great dominion.
  (And the king of the south shall be mighty, and one of his princes, and he shall preuayle against him, and bear rule: his dominion shall be a great dominion.)

GNV And ye King of ye South shalbe mightie, and one of his princes, and shall preuaile against him, and beare rule: his dominio shalbe a great dominion.
  (And ye/you_all King of ye/you_all South shall be mighty, and one of his princes, and shall preuaile against him, and bear rule: his dominio shall be a great dominion. )

CB And the kynge of ye south shalbe migthier, then his other prynces. Agaynst him there shal one make himself stroge, & shal rule his dominio wt greate power.
  (And the king of ye/you_all south shall be migthier, then his other princes. Agaynst him there shall one make himself stroge, and shall rule his dominio with great power.)

WYC And the kyng of the south schal be coumfortid; and of the princes of hym oon schal haue power aboue hym, and he schal be lord in power; for whi his lordschipe schal be myche.
  (And the king of the south shall be comforted; and of the princes of him one shall have power above him, and he shall be lord in power; for why his lordschipe shall be much.)

LUT Und der König gegen Mittag, welcher ist seiner Fürsten einer, wird mächtig werden; aber gegen ihn wird einer auch mächtig sein und herrschen, welches Herrschaft wird groß sein.
  (And the king gegen Mittag, which is his Fürsten one, becomes mächtig become; but gegen him/it becomes einer also mächtig his and herrschen, which Herrschaft becomes large sein.)

CLV Et confortabitur rex austri: et de principibus ejus prævalebit super eum, et dominabitur ditione: multa enim dominatio ejus.
  (And confortabitur rex austri: and about principibus his prævalebit super him, and dominabitur ditione: multa because dominatio his. )

BRNNo BRN DAN book available

BrLXXNo BrLXX DAN book available


TSNTyndale Study Notes:

11:5 The first king of the south was Ptolemy I Soter (323–285 BC). One of his own officials was Seleucus I Nicator (321–281 BC), who took over the rule of Syria. Both men were military commanders under Alexander the Great. Initially (320–198 BC), Palestine was under the control of the Ptolemies.


UTNuW Translation Notes:

וּ⁠מִן־שָׂרָ֑י⁠ו וְ⁠יֶחֱזַ֤ק עָלָי⁠ו֙ וּ⁠מָשָׁ֔ל מִמְשָׁ֥ל רַ֖ב מֶמְשַׁלְתּֽ⁠וֹ

and=from commanders,his and,grow_stronger on/upon/above=him/it and,rule dominion great//chief/captain realm,his

A commander of the king of the South will become the king of the North.

BI Dan 11:5 ©