Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Ecc Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12
Ecc 12 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V13 V14
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
OET-LV And_in_addition_to to_these son_my be_warned to_make books many there_[is]_not an_end and_study much [is]_weariness of_flesh.
UHB וְיֹתֵ֥ר מֵהֵ֖מָּה בְּנִ֣י הִזָּהֵ֑ר עֲשׂ֨וֹת סְפָרִ֤ים הַרְבֵּה֙ אֵ֣ין קֵ֔ץ וְלַ֥הַג הַרְבֵּ֖ה יְגִעַ֥ת בָּשָֽׂר׃ ‡
(vəyotēr mēhēmmāh bəniy hizzāhēr ˊₐsōt şəfāriym harəbēh ʼēyn qēʦ vəlahag harəbēh yəgiˊat bāsār.)
Key: yellow:verbs, red:negative.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT Beyond them, my son, be warned: to the making of many scrolls, there is no end and much study is weariness to the flesh.
UST So, my son, pay careful attention to what I have written, and choose carefully what you read that others have written. This work of writing many books is endless. Trying to study them all will be an endless task.
BSB And by these, my son, be further warned: There is no end to the making of many books, and much study wearies the body.
OEB No OEB ECC 12:12 verse available
WEB Furthermore, my son, be admonished: of making many books there is no end; and much study is a weariness of the flesh.
NET Be warned, my son, of anything in addition to them.
⇔ There is no end to the making of many books,
⇔ and much study is exhausting to the body.
LSV And further, from these, my son, be warned; the making of many scrolls has no end, and much study [is] a weariness of the flesh.
FBV In addition, my student, take care, for there's no end to book writing, and too much study wears you out.
T4T So, my son, pay careful attention to what I have written, and choose carefully what you read that others have written, because writing proverbs/books is endless, and trying to study them all will cause you to become exhausted.
LEB My son, be careful about anything beyond these things. For the writing of books is endless, and too much studyis wearisome.
BBE And further, my son, take note of this: of the making of books there is no end, and much learning is a weariness to the flesh.
MOF No MOF ECC book available
JPS And furthermore, my son, be admonished: of making many books there is no end; and much study is a weariness of the flesh.
ASV And furthermore, my son, be admonished: of making many books there is no end; and much study is a weariness of the flesh.
DRA More than these, my son, require not. Of making many books there is no end: and much study is an affliction of the flesh.
YLT And further, from these, my son, be warned; the making of many books hath no end, and much study [is] a weariness of the flesh.
DBY And besides, my son, be warned by them: of making many books there is no end, and much study is a weariness of the flesh.
RV And furthermore, my son, be admonished: of making many books there is no end; and much study is a weariness of the flesh.
WBS And furthermore, my son, be admonished: of making many books there is no end; and much study is a weariness of the flesh.
KJB And further, by these, my son, be admonished: of making many books there is no end; and much study is a weariness of the flesh.
BB Therefore beware my sonne of that doctrine that is beside this: for to make many bookes, it is an endlesse worke, and to muche studie weerieth the body.
(Therefore beware my son of that doctrine that is beside this: for to make many bookes, it is an endlesse work, and to much studie weerieth the body.)
GNV And of other things beside these, my sone, take thou heede: for there is none ende in making many bookes, and much reading is a wearines of the flesh.
(And of other things beside these, my son, take thou/you heede: for there is none end in making many bookes, and much reading is a wearines of the flesh.)
CB Therfore bewarre (my sonne) that aboue these thou make the not many & innumerable bokes, nor take dyuerse doctrynes in hande, to weery thy body withall.
(Therfore bewarre (my sonne) that above these thou/you make the not many and innumerable bokes, nor take dyuerse doctrines in hande, to weary thy/your body withall.)
WYC My sone, seke thou no more than these; noon ende is to make many bookis, and ofte thenkyng is turment of fleisch.
(My son, seek thou/you no more than these; noon end is to make many bookis, and ofte thenkyng is torment of flesh.)
LUT Hüte dich, mein Sohn, vor andern mehr; denn viel Büchermachens ist kein Ende und viel Predigen macht den Leib müde.
(Hüte dich, my son, before/in_front_of change mehr; because many Büchermachens is kein Ende and many Predigen macht the body müde.)
CLV His amplius, fili mi, ne requiras. Faciendi plures libros nullus est finis; frequensque meditatio, carnis afflictio est.
(His amplius, fili mi, ne requiras. Faciendi plures libros nullus it_is finis; frequensque meditatio, carnis afflictio est.)
BRN And moreover, my son, guard thyself by means of them: of making many books there is no end; and much study is a weariness of the flesh.
BrLXX Καὶ περισσὸν ἐξ αὐτῶν υἱέ μου φύλαξαι· τοῦ ποιῆσαι βιβλία πολλὰ οὐκ ἔστι περασμὸς, καὶ μελέτη πολλὴ κόπωσις σαρκός.
(Kai perisson ex autōn huie mou fulaxai; tou poiaʸsai biblia polla ouk esti perasmos, kai meletaʸ pollaʸ kopōsis sarkos.)
12:12 A moderate approach to writing and studying wisdom leaves enough time to apply it and enjoy its fruits.
(Occurrence 0) the making of many books, which has no end
(Some words not found in UHB: and,in_addition_to to,these son,my warned to_make books many not extremity/end_of and,study much wearies flesh/meat )
The noun phrase “the making” can be stated as a verb. Alternate translation: “people will never stop making many books”
Note 1 topic: figures-of-speech / synecdoche
(Occurrence 0) brings weariness to the body
(Some words not found in UHB: and,in_addition_to to,these son,my warned to_make books many not extremity/end_of and,study much wearies flesh/meat )
Here “body” represents the whole person. Alternate translation: “makes the person tired”