Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Ezra Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10
Ezra 8 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V34 V35 V36
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET (OET-RV) No OET-RV EZRA 8:19 verse available
OET-LV And_DOM Hashabiah and_with_him Jeshaiah from_(the)_sons of_Merari brothers_his and_sons_their twenty.
UHB וְאֶת־חֲשַׁבְיָ֔ה וְאִתּ֥וֹ יְשַֽׁעְיָ֖ה מִבְּנֵ֣י מְרָרִ֑י אֶחָ֥יו וּבְנֵיהֶ֖ם עֶשְׂרִֽים׃ס ‡
(vəʼet-ḩₐshaⱱyāh vəʼittō yəshaˊyāh mibənēy mərāriy ʼeḩāyv ūⱱənēyhem ˊesriym.ş)
Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT and Hashabiah, and with him, Jeshaiah, from the sons of Merari, whose brothers and their sons were 20;
UST They also sent to us Hashabiah, along with Jeshaiah, and 20 of his brothers and their sons. Both men were descendants of Merari the son of Levi.
BSB also Hashabiah, together with Jeshaiah, from the descendants of Merari, and his brothers and their sons, 20 men.
OEB No OEB EZRA book available
WEB and Hashabiah, and with him Jeshaiah of the sons of Merari, his brothers and their sons, twenty;
NET and Hashabiah, along with Jeshaiah from the descendants of Merari, with his brothers and their sons, 20 men,
LSV and Hashabiah, and with him Jeshaiah, of the sons of Merari, his brothers, and their sons, twenty;
FBV and Hashabiah, along with Jeshaiah, from the sons of Merari, and his brothers and their sons, a total of twenty men.
T4T They also sent to us Hashabiah, along with Jeshaiah, descendants of Levi’s son Merari, and 20 of their relatives.
LEB Also Hashabiah and with him Jeshaiah, the sons of Merari, with his brothers and their sons, twenty in total.
BBE And Hashabiah, and with him Jeshaiah of the sons of Merari, his brothers and their sons, twenty;
MOF No MOF EZRA book available
JPS and Hashabiah, and with him Jeshaiah of the sons of Merari, his brethren and their sons, twenty;
ASV and Hashabiah, and with him Jeshaiah of the sons of Merari, his brethren and their sons, twenty;
DRA And Hasabias, and with him Isaias of the sons of Merari, and his brethren, and his sons twenty.
YLT and Hashabiah, and with him Jeshaiah, of the sons of Merari, his brethren, and their sons, twenty;
DBY and Hashabiah, and with him Isaiah of the sons of Merari, his brethren and their sons, twenty;
RV and Hashabiah, and with him Jeshaiah of the sons of Merari, his brethren and their sons, twenty;
WBS And Hashabiah, and with him Jeshaiah of the sons of Merari, his brethren and their sons, twenty;
KJB And Hashabiah, and with him Jeshaiah of the sons of Merari, his brethren and their sons, twenty;
BB And Hasabia and with him Isai of the children of Merari, with his brethren, and their sonnes, twentie.
(And Hasabia and with him Isai of the children of Merari, with his brethren, and their sons, twentie.)
GNV Also Hashabiah, and with him Ieshaiah of the sonnes of Merari, with his brethren, and their sonnes twentie.
(Also Hashabiah, and with him Yeshaiah of the sons of Merari, with his brethren, and their sons twentie. )
CB And Hasabia, and with him Iesaia of the children of Merari, with his brethren & their sonnes, twentye.
(And Hasabia, and with him Yesaia of the children of Merari, with his brethren and their sons, twentye.)
WYC and Azabie, and Isaie, with him of the sones of Merari, thei brouyten his britheren, and his sones, twenti;
(and Azabie, and Isaie, with him of the sons of Merari, they brought his brethren/brothers, and his sons, twenti;)
LUT und Hasabja und mit ihm Jesaja von den Kindern Meran mit seinen Brüdern und ihren Söhnen, zwanzig;
(and Hasabja and with him Yesaja from the Kindern Meran with his brothersn and your Söhnen, zwanzig;)
CLV et Hasabiam, et cum eo Isaiam de filiis Merari, fratresque ejus, et filios ejus viginti:
(and Hasabiam, and when/with eo Isaiam about childrens Merari, fratresque his, and filios his viginti: )
BRN And Asebia, and Isaia of the sons of Merari, his brethren and his sons, twenty.
BrLXX Καὶ τὸν Ἀσεβία, καὶ τὸν Ἰσαΐα ἀπὸ τῶν υἱῶν Μεραρὶ, ἀδελφοὶ αὐτοῦ καὶ υἱοὶ αὐτοῦ εἴκοσι.
(Kai ton Asebia, kai ton Isaia apo tōn huiōn Merari, adelfoi autou kai huioi autou eikosi. )
Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor
וְאֶת־חֲשַׁבְיָ֔ה וְאִתּ֥וֹ יְשַֽׁעְיָ֖ה מִבְּנֵ֣י מְרָרִ֑י
and=DOM Hashabiah and,with,him Jeshaiah from=(the)_sons Merari
Here, sons means “descendants.” Alternate translation: “and they also sent us Hashabiah and Jeshaiah, from the descendants of Merari”
Note 2 topic: translate-names
חֲשַׁבְיָ֔ה & יְשַֽׁעְיָ֖ה & מְרָרִ֑י
Hashabiah & Jeshaiah & Merari
These are the names of three men.
Note 3 topic: figures-of-speech / metaphor
אֶחָ֥יו וּבְנֵיהֶ֖ם
brothers,his and,sons,their
This most likely means the brothers of Jeshaiah and the sons of Jeshaiah and of his brothers. Since, as in 8:18, this is a small group of related people, you could decide to treat the terms brothers and sons here as either literal or figurative. Alternate translation: “along with his brothers and their sons” or “along with his relatives and their descendants”