Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Jos IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

Jos 21 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45

Parallel JOS 21:36

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Jos 21:36 ©

OET (OET-RV)No OET-RV JOS 21:36 verse available

OET-LVAnd_from_tribe of_Rəʼūⱱēn DOM Bezer and_DOM pasture_lands_its and_DOM Jahaz and_DOM pasture_lands_its.

UHBוּ⁠מִ⁠מַּטֵּ֣ה רְאוּבֵ֔ן אֶת־בֶּ֖צֶר וְ⁠אֶת־מִגְרָשֶׁ֑⁠הָ וְ⁠אֶת־יַ֖הְצָ⁠ה וְ⁠אֶת־מִגְרָשֶֽׁ⁠הָ׃ 
   (ū⁠mi⁠mmaţţēh rəʼūⱱēn ʼet-beʦer və⁠ʼet-migrāshe⁠hā və⁠ʼet-yahʦā⁠h və⁠ʼet-migrāshe⁠hā.)

Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT And from the tribe of Reuben were Bezer and its pasturelands and Jahaz and its pasturelands,

UST The clans descended from Merari also received cities in the area that the tribe of Reuben possessed. These cities were Bezer, Jahaz,


BSB• From the tribe of Reuben they were given Bezer, Jahaz,

OEBNo OEB JOS 21:36 verse available

WEB Out of the tribe of Reuben, Bezer with its pasture lands, Jahaz with its pasture lands,

NET from the tribe of Reuben: Bezer, Jahaz,

LSV And out of the tribe of Reuben, Bezer and its outskirts, and Jahazah and its outskirts,

FBV From the tribe of Reuben the following four towns and their pastures: Bezer, Jahaz,

T4T From the area that had been allotted to the tribe of Reuben they were allotted four cities. They were Bezer, Jahaz,

LEB From the tribe of Reuben, Bezer and its pasturelands, Jahaz and its pasturelands,

BBE And from the tribe of Reuben, Bezer and Jahaz with their grass-lands;

MOF from the clan of Reuben, Bezer with its pasture-lands, Jahaz with its pasture-lands,

JPS And out of the tribe of Reuben, Bezer with the open land about it, and Jahaz with the open land about it;

ASV And out of the tribe of Reuben, Bezer with its suburbs, and Jahaz with its suburbs,

DRA Of the tribe of Ruben beyond the Jordan over against Jericho, Bosor in the wilderness, one of the cities of refuge, Miser and Jaser and Jethson and Mephaath, four cities with their suburbs.

YLT And out of the tribe of Reuben, Bezer and its suburbs, and Jahazah and its suburbs,

DBY and out of the tribe of Reuben, Bezer and its suburbs, and Jahzah and its suburbs,

RV And out of the tribe of Reuben, Bezer with her suburbs, and Jahaz with her suburbs,

WBS And out of the tribe of Reuben, Bezer with its suburbs, and Jahazah with its suburbs,

KJB And out of the tribe of Reuben, Bezer with her suburbs, and Jahazah with her suburbs,

BB And out of the tribe of Rube, Bezer with her suburbes, and Iahasa with her suburbes,

GNV And out of the tribe of Reuben, Bezer with her suburbs, and Iahazah with her suburbs,

CB Of the trybe of Ruben foure cities, Bezer, Iahza,
  (Of the tribe of Ruben four cities, Bezer, Iahza,)

WYC And of the lynage of Gad, he yaf the citee of refuyt, Ramoth in Galaad, and Manaym, and Esebon, and Jaser; `foure citees, with her subarbis.
  (And of the lineage of Gad, he gave the city of refuyt, Ramoth in Galaad, and Manaym, and Esebon, and Yaser; `foure cities, with her subarbis.)

LUT Von dem Stamm Ruben vier Städte: Bezer und ihre Vorstädte, Jahza und ihre Vorstädte,
  (Von to_him Stamm Ruben four Städte: Bezer and ihre Vorstädte, Yahza and ihre Vorstädte,)

CLV De tribu Ruben ultra Jordanem contra Jericho civitates refugii, Bosor in solitudine, Misor et Jaser et Jethson et Mephaath, civitates quatuor cum suburbanis suis.
  (De tribu Ruben ultra Yordanem contra Yericho civitates refugii, Bosor in solitudine, Misor and Yaser and Yethson and Mephaath, civitates four when/with suburbanis to_his_own. )

BRN And beyond Jordan over against Jericho, out of the tribe of Ruben, the city of refuge for the slayer, Bosor in the wilderness; Miso and its suburbs; and Jazer and its suburbs;

BrLXX Καὶ πέραν τοῦ Ἰορδάνου τοῦ κατὰ Ἰεριχὼ ἐκ τῆς φυλῆς Ῥουβὴν, τὴν πόλιν τὸ φυγαδευτήριον τοῦ φονεύσαντος, τὴν Βοσὸρ ἐν τῇ ἐρήμῳ· τὴν Μισὼ, καὶ τὰ περισπόρια αὐτῆς· καὶ τὴν Ἰαζὴρ, καὶ τὰ περισπόρια αὐτῆς·
  (Kai peran tou Yordanou tou kata Ieriⱪō ek taʸs fulaʸs Ɽoubaʸn, taʸn polin to fugadeutaʸrion tou foneusantos, taʸn Bosor en taʸ eraʸmōi; taʸn Misō, kai ta perisporia autaʸs; kai taʸn Yazaʸr, kai ta perisporia autaʸs; )


TSNTyndale Study Notes:

21:9-42 The descendants of Aaron received thirteen cities, the rest of the Kohathite clan received ten, the descendants of Gershon received thirteen, and the Merari clan received twelve. There were a total of forty-eight Levitical cities. Each tribe had four Levitical cities, except Judah had eight, Simeon had one, and Naphtali had three. Six of the Levitical cities were also cities of refuge (20:7-8).


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

אֶת־בֶּ֖צֶר & וְ⁠אֶת־יַ֖הְצָ⁠ה

DOM Bezer & and=DOM Jahaz,

names of cities

BI Jos 21:36 ©