Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Num Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36
Num 3 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V19 V21 V23 V25 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V39 V41 V43 V45 V47 V49 V51
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET (OET-RV) No OET-RV NUM 3:30 verse available
OET-LV And_leader of_[the]_house of_a_father of_clans the_Kohathite [was]_Elizaphan[fn] the_son of_ˊUzziyʼēl.
3:30 Note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.
UHB וּנְשִׂ֥יא בֵֽית־אָ֖ב לְמִשְׁפְּחֹ֣ת הַקְּהָתִ֑י אֶלִיצָפָ֖ן בֶּן־עֻזִּיאֵֽל׃ ‡
(ūnəsiyʼ ⱱēyt-ʼāⱱ ləmishəpəḩot haqqəhātiy ʼelīʦāfān ben-ˊuzzīʼēl.)
Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT And the leader of the house of the father of the clans of the Kohathite was Elizaphan the son of Uzziel.
UST Elizaphan, the descendant of Uzziel, led all the Kohathite families and tribal groups.
BSB and the leader of the families of the Kohathites was Elizaphan [fn] son of Uzziel.
3:30 Elizaphan is a variant of Elzaphan; see Exodus 6:22 and Leviticus 10:4.
OEB No OEB NUM book available
WEB The prince of the fathers’ house of the families of the Kohathites shall be Elizaphan the son of Uzziel.
NET Now the leader of the clan of the families of the Kohathites was Elizaphan son of Uzziel.
LSV And the prince of a father’s house for the families of the Kohathite [is] Elizaphan son of Uzziel.
FBV The leader of the Kohath families was Elizaphan son of Uzziel.
T4T The leader of those four clans was Elizaphan, the son of Uzziel.
LEB The leader of his family[fn] according to the clans of the Kohathites[fn]is Elizaphan the son of Uzziel.
BBE Their chief is Elizaphan, the son of Uzziel.
MOF No MOF NUM book available
JPS the prince of the fathers' house of the families of the Kohathites being Elizaphan the son of Uzziel,
ASV And the prince of the fathers’ house of the families of the Kohathites shall be Elizaphan the son of Uzziel.
DRA And their prince shall be Elisaphan the son of Oziel:
YLT And the prince of a father's house for the families of the Kohathite [is] Elizaphan son of Uzziel.
DBY And the prince of the father's house of the families of the Kohathites was Elizaphan the son of Uzziel.
RV And the prince of the fathers’ house of the families of the Kohathites shall be Elizaphan the son of Uzziel.
WBS And the chief of the house of the father of the families of the Kohathites shall be Elizaphan the son of Uzziel.
KJB And the chief of the house of the father of the families of the Kohathites shall be Elizaphan the son of Uzziel.
(And the chief of the house of the father of the families of the Kohathites shall be Elizaphan the son of Uzziel. )
BB The captayne and most auncient of the house of the kinred of the Caathites, shalbe Elisaphan the sonne of Oziel.
(The captayne and most auncient of the house of the kinred of the Caathites, shall be Elisaphan the son of Oziel.)
GNV The captaine and auncient of the house, and families of the Kohathites shall be Elizaphan the sonne of Vzziel:
(The captaine and auncient of the house, and families of the Kohathites shall be Elizaphan the son of Vzziel: )
CB Let Elisaphan the sonne of Vsiel be their ruler.
(Let Elisaphan the son of Vsiel be their ruler.)
WYC and `the prince of hem schal be Elisaphan, the sone of Oziel.
(and `the prince of them shall be Elisaphan, the son of Oziel.)
LUT Ihr Oberster sei Elizaphan, der Sohn Usiels.
(Ihr Oberster be Elizaphan, the son Usiels.)
CLV Princepsque eorum erit Elisaphan filius Oziel:
(Princepsque eorum will_be Elisaphan filius Oziel: )
BRN And the chief of the house of the families of the divisions of Caath, was Elisaphan the son of Oziel.
BrLXX Καὶ ὁ ἄρχων οἴκου πατριῶν τῶν δήμων τοῦ Καὰθ, Ἑλισαφὰν υἱὸς Ὀζιήλ.
(Kai ho arⱪōn oikou patriōn tōn daʸmōn tou Kaʼath, Helisafan huios Oziaʸl. )
3:14-39 This first phase of a two-stage registration of the tribe of Levi (see 4:34-49 for stage two) summarized each family group’s special responsibilities (described in greater detail in 4:1-33). This numbering was not linked with military duties, so it enrolled male Levites from the age of one month (3:40-41).
• Three family groups are descended from Gershon, Kohath, and Merari, the three sons of Levi. These clans (often called the Gershonites, Kohathites, and Merarites) later inherited the “cities of refuge” (Josh 21) and filled various important posts in the Jerusalem Temple (2 Chr 29:3-17).
Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy
בֵֽית־אָ֖ב
house_of fathers'
See how you translated the similar phrase in 1:2.
Note 2 topic: translate-names
אֶלִיצָפָ֖ן בֶּן־עֻזִּיאֵֽל
Elizaphan son_of ˊUzziy\sup_ʼēl\sup*
Elizaphan and Uzziel are names of men.