Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Num Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36
Num 3 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V19 V21 V23 V25 V27 V29 V31 V35 V37 V39 V41 V43 V45 V47 V49 V51
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
OET (OET-RV) No OET-RV NUM 3:33 verse available
OET-LV To_Merari the_clan the_Mahlites and_clan the_Mushites these they [were]_the_clans of_[the]_Merarite[s].
UHB לִמְרָרִ֕י מִשְׁפַּ֨חַת֙ הַמַּחְלִ֔י וּמִשְׁפַּ֖חַת הַמּוּשִׁ֑י אֵ֥לֶּה הֵ֖ם מִשְׁפְּחֹ֥ת מְרָרִֽי׃ ‡
(limərāriy mishəpaḩat hammaḩliy ūmishəpaḩat hammūshiy ʼēlleh hēm mishəpəḩot mərāriy.)
Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT Of Merari were the clan of the Mahlite and the clan of the Mushite. These are they, the clans of Merari.
UST The tribal groups of Merari were the Mahlites and the Mushites. These two are the tribal groups of Merari.
BSB § From Merari came the clans of the Mahlites and Mushites; these were the Merarite clans.
OEB No OEB NUM book available
WEB Of Merari was the family of the Mahlites and the family of the Mushites. These are the families of Merari.
NET From Merari came the family of the Mahlites and the family of the Mushites; these were the families of Merari.
LSV Of Merari—the family of the Mahlite and the family of the Mushite; these [are] the families of Merari.
FBV The family of Mahli and the family of Mushi came from Merari. These were the families of Merari.
T4T The clans that were descended from Merari were those descended from his sons Mahli and Mushi.
LEB To Merari belonged[fn] the clan of Mahlites[fn] and the clan of the Mushites:[fn] theseare the clans of Merari.
BBE From Merari come the Mahlites and the Mushites; these are the families of Merari.
MOF No MOF NUM book available
JPS Of Merari was the family of the Mahlites, and the family of the Mushites; these are the families of Merari.
ASV Of Merari was the family of the Mahlites, and the family of the Mushites: these are the families of Merari.
DRA And of Merari are the families of the Moholites, and Musites, reckoned up by their names:
YLT Of Merari [is] the family of the Mahlite, and the family of the Mushite; these [are] the families of Merari.
DBY Of Merari was the family of the Mahlites, and the family of the Mushites: these are the families of Merari.
RV Of Merari was the family of the Mahlites, and the family of the Mushites: these are the families of Merari.
WBS Of Merari was the family of the Mahlites, and the family of the Mushites: these are the families of Merari.
KJB ¶ Of Merari was the family of the Mahlites, and the family of the Mushites: these are the families of Merari.
(¶ Of Merari was the family of the Mahlites, and the family of the Mushites: these are the families of Merari. )
BB And of Merari came the kinred of the Mahelites, and the kinred of the Musites: These are ye kinredes of Merari.
(And of Merari came the kinred of the Mahelites, and the kinred of the Musites: These are ye/you_all kinredes of Merari.)
GNV Of Merari came the familie of the Mahlites, and the familie of the Mushites: these are the families of Merari.
CB These are ye kynreds of Merari: The Mabelites and Musites,
(These are ye/you_all kynreds of Merari: The Mabelites and Musites,)
WYC And sotheli of Merary schulen be the puplis of Mooli, and of Musi,
(And truly of Merary should be the peoples of Mooli, and of Musi,)
LUT Dies sind die Geschlechter Meraris: Die Maheliter und Musiter,
(This/These are the Geschlechter Meraris: The Maheliter and Musiter,)
CLV At vero de Merari erunt populi Moholitæ et Musitæ recensiti per nomina sua:
(At vero about Merari erunt populi Moholitæ and Musitæ recensiti per nomina sua: )
BRN To Merari belonged the family of Mooli, and the family of Musi: these are the families of Merari.
BrLXX Τῷ Μεραρὶ δῆμος ὁ Μοολὶ, καὶ δῆμος ὁ Μουσί· οὗτοί εἰσι δῆμοι τοῦ Μεραρί.
(Tōi Merari daʸmos ho Mooli, kai daʸmos ho Mousi; houtoi eisi daʸmoi tou Merari. )
3:14-39 This first phase of a two-stage registration of the tribe of Levi (see 4:34-49 for stage two) summarized each family group’s special responsibilities (described in greater detail in 4:1-33). This numbering was not linked with military duties, so it enrolled male Levites from the age of one month (3:40-41).
• Three family groups are descended from Gershon, Kohath, and Merari, the three sons of Levi. These clans (often called the Gershonites, Kohathites, and Merarites) later inherited the “cities of refuge” (Josh 21) and filled various important posts in the Jerusalem Temple (2 Chr 29:3-17).
Note 1 topic: figures-of-speech / possession
לִמְרָרִ֕י מִשְׁפַּ֨חַת֙ הַמַּחְלִ֔י וּמִשְׁפַּ֖חַת הַמּוּשִׁ֑י אֵ֥לֶּה הֵ֖ם מִשְׁפְּחֹ֥ת מְרָרִֽי
to,Merari clan the,Mahlites and,clan the,Mushites these they clans_of Merari
See how you translated the similar clauses in 3:21.
Note 2 topic: translate-names
לִמְרָרִ֕י & מְרָרִֽי
to,Merari & Merari
See how you translated this name in 3:17.
Note 3 topic: translate-names
הַמַּחְלִ֔י & הַמּוּשִׁ֑י
the,Mahlites & the,Mushites
Mahlite refers to the people who descended from Mahli and Mushite refers to the people who descended from Mushi. If it would be helpful in your language, you could state this explicitly, as in the UST.