Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Num Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36
Num 3 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V19 V21 V23 V25 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V39 V41 V43 V45 V47 V49 V51
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET (OET-RV) No OET-RV NUM 3:34 verse available
OET-LV And_counted_their in/on/at/with_number of_every male from_son_of of_a_month and_more [were]_six thousand(s) and_hundred.
UHB וּפְקֻדֵיהֶם֙ בְּמִסְפַּ֣ר כָּל־זָכָ֔ר מִבֶּן־חֹ֖דֶשׁ וָמָ֑עְלָה שֵׁ֥שֶׁת אֲלָפִ֖ים וּמָאתָֽיִם׃ ‡
(ūfəqudēyhem bəmişpar ⱪāl-zākār miben-ḩodesh vāmāˊəlāh shēshet ʼₐlāfiym ūmāʼtāyim.)
Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT And their counted ones by the number of every male from a son of a month and upward were 6,200,
UST Moses listed every Merarite male descendant who was at least one month old, and their number was 6,200.
BSB The number of all the males a month old or more was 6,200.
OEB No OEB NUM book available
WEB Those who were counted of them, according to the number of all the males from a month old and upward, were six thousand two hundred.[fn]
3:34 + 22,000 is the sum rounded to 2 significant digits. The sum of the Gershonites, Kohathites, and Merarites given above is 22,300, but the traditional Hebrew text has the number rounded to 2 significant digits, not 3 significant digits.
NET Those of them who were numbered, counting every male from a month old and upward, were 6,200.
LSV And their numbered ones, in number, all the males from a son of a month and upward, [are] six thousand and two hundred.
FBV The total of all males aged one month or older was 6,200.
T4T In those two clans there were 6,200 males who were at least one month old.
LEB The ones counted[fn] according to the number of every male fromone month[fn] and abovewere six thousand two hundred.
?:? Literally “the ones counted of them,” or “the ones mustered of them”
?:? Literally “the son of a month”
BBE Those who were numbered of them, the males of a month old and over, were six thousand, two hundred.
MOF No MOF NUM book available
JPS And those that were numbered of them, according to the number of all the males, from a month old and upward, were six thousand and two hundred;
ASV And those that were numbered of them, according to the number of all the males, from a month old and upward, were six thousand and two hundred.
DRA All of the male kind from one month and upward, six thousand two hundred.
YLT And their numbered ones, in number, all the males from a son of a month and upward, [are] six thousand and two hundred.
DBY And those that were numbered of them, according to the number of all the males, from a month old and upward, were six thousand two hundred.
RV And those that were numbered of them, according to the number of all the males, from a month old and upward, were six thousand and two hundred.
WBS And those that were numbered of them, according to the number of all the males from a month old and upward, were six thousand and two hundred.
KJB And those that were numbered of them, according to the number of all the males, from a month old and upward, were six thousand and two hundred.
(And those that were numbered of them, according to the number of all the males, from a month old and upward, were six thousand and two hundred. )
BB And the summe of them accordyng to the number of al the males, from a moneth olde and aboue, was sixe thousand and two hundred.
(And the some of them accordyng to the number of all the males, from a month old and aboue, was six thousand and two hundred.)
GNV And the summe of them, according to the nomber of all the males, from a moneth olde and aboue was sixe thousand and two hundreth.
(And the some of them, according to the number of all the males, from a month old and above was six thousand and two hundreth. )
CB which were in nombre sixe thousande and two hudreth, all that were males of a moneth olde and aboue:
(which were in number six thousand and two hudreth, all that were males of a month old and aboue:)
WYC noumbrid bi her names, alle of male kynde fro o monethe and aboue, sixe thousynde and two hundrid;
(noumbrid by her names, all of male kind from o month and aboue, six thousand and two hundred;)
LUT die an der Zahl waren sechstausend und zweihundert, alles, was männlich war, eines Monden alt und drüber.
(die at the Zahl waren sechstausend and zweihundert, alles, was männlich war, eines Monden alt and drüber.)
CLV omnes generis masculini ab uno mense et supra, sex millia ducenti.
(omnes generis masculini away uno mense and supra, sex millia ducenti. )
BRN The mustering of them according to number, every male from a month old and upwards, was six thousand and fifty.
BrLXX Ἡ ἐπίσκεψις αὐτῶν κατὰ ἀριθμὸν, πᾶν ἀρσενικὸν ἀπὸ μηνιαίου καὶ ἐπάνω, ἑξακισχίλιοι καὶ πεντήκοντα.
(Haʸ episkepsis autōn kata arithmon, pan arsenikon apo maʸniaiou kai epanō, hexakisⱪilioi kai pentaʸkonta. )
3:14-39 This first phase of a two-stage registration of the tribe of Levi (see 4:34-49 for stage two) summarized each family group’s special responsibilities (described in greater detail in 4:1-33). This numbering was not linked with military duties, so it enrolled male Levites from the age of one month (3:40-41).
• Three family groups are descended from Gershon, Kohath, and Merari, the three sons of Levi. These clans (often called the Gershonites, Kohathites, and Merarites) later inherited the “cities of refuge” (Josh 21) and filled various important posts in the Jerusalem Temple (2 Chr 29:3-17).
Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive
וּפְקֻדֵיהֶם֙ בְּמִסְפַּ֣ר כָּל־זָכָ֔ר מִבֶּן־חֹ֖דֶשׁ וָמָ֑עְלָה
and,counted,their in/on/at/with,number all/each/any/every male from,son_of month and,more,
See how you translated this clause in 3:22.
Note 2 topic: translate-numbers
שֵׁ֥שֶׁת אֲלָפִ֖ים וּמָאתָֽיִם
six thousand and,hundred
Alternate translation: “were six thousand two hundred”