Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

PSA IntroPs1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

Psa 116 V1V2V3V4V5V6V7V8V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19

Parallel PSA 116:9

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Psa 116:9 ©

OET (OET-RV) ◙
⇔ …

OET-LVI_will_walk_about to_(the)_face_of/in_front_of/before Yahweh in/on/at/with_land the_life.

UHBאֶ֭תְהַלֵּךְ לִ⁠פְנֵ֣י יְהוָ֑ה בְּ֝⁠אַרְצ֗וֹת הַֽ⁠חַיִּֽים׃ 
   (ʼethallēk li⁠fənēy yahweh bə⁠ʼarʦōt ha⁠ḩayyiym.)

Key: yellow:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT I will walk before Yahweh
 ⇔ in the land of the living.

UST So here on the earth where people are still alive,
⇔ I live, knowing that Yahweh is directing me.


BSB  ⇔ I will walk before the LORD
⇔ in the land of the living.

OEB Before the Lord I will walk
⇔ in the land of the living.

WEB I will walk before Yahweh in the land of the living.

WMB I will walk before the LORD in the land of the living.

NET I will serve the Lord
 ⇔ in the land of the living.

LSV I habitually walk before YHWH
In the lands of the living.

FBV Now I can walk with the Lord in the land of the living.

T4TSo here on the earth, where people are still alive,
⇔ I live knowing that Yahweh is directing me.

LEB•  in the land[fn] of the living.


?:? Hebrew “lands”

BBE I will go before the Lord in the land of the living.

MOF I will live mindful of thee now
⇔ in the land of the living.

JPS I shall walk before the LORD in the lands of the living.

ASV I will walk before Jehovah
 ⇔ In the land of the living.

DRANo DRA PSA 116:9 verse available

YLT I walk habitually before Jehovah In the lands of the living.

DBY I will walk before Jehovah in the land of the living.

RV I will walk before the LORD in the land of the living.

WBS I will walk before the LORD in the land of the living.

KJB I will walk before the LORD in the land of the living.

BB I wyll walke before the face of God: in the lande of the lyuyng.
  (I will walk before the face of God: in the land of the living.)

GNV I shall walke before the Lord in the lande of the liuing.
  (I shall walk before the Lord in the land of the living. )

CB I wil walke before ye LORDE, in the londe of the lyuynge.
  (I will walk before ye/you_all LORD, in the land of the living.)

WYCNo WYC PSA 116:9 verse available

LUT Ich will wandeln vor dem HErrn im Lande der Lebendigen.
  (I will wandeln before/in_front_of to_him HErrn in_the land the Lebendigen.)

CLVNo CLV PSA 116:9 verse available

BRNNo BRN PSA 116:9 verse available

BrLXXNo BrLXX PSA 116:9 verse available


TSNTyndale Study Notes:

116:9 I walk in the Lord’s presence: The psalmist already lived with integrity, but since his experience of deep distress, he now enjoys open fellowship with the Lord (see 56:13; cp. Job 42:5).


UTNuW Translation Notes:

in the land of the living

(Some words not found in UHB: walk to=(the)_face_of/in_front_of/before YHWH in/on/at/with,land the=life )

“in this world where people are alive.” This is in contrast to the place of the dead.

BI Psa 116:9 ©