Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

PSA IntroPs1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

Psa 51 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V14V15V16V17V18V19

Parallel PSA 51:13

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Psa 51:13 ©

OET (OET-RV) ◙
⇔ …

OET-LV[fn] restore to/for_me the_joy salvation_your and_spirit willing sustain_me.


51:14 Note: KJB: Ps.51.12

UHB15 אֲלַמְּדָ֣ה פֹשְׁעִ֣ים דְּרָכֶ֑י⁠ךָ וְ֝⁠חַטָּאִ֗ים אֵלֶ֥י⁠ךָ יָשֽׁוּבוּ׃ 
   (15 ʼₐlammədāh foshəˊiym dərākey⁠kā və⁠ḩaţţāʼiym ʼēley⁠kā yāshūⱱū.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT Then will I teach transgressors your ways,
 ⇔ and sinners will be converted to you.

UST If you do that, I will teach other sinners what you want them to do;
⇔ they will repent and obey you.


BSB Then I will teach transgressors Your ways,
⇔ and sinners will return to You.

OEB  ⇔ I will teach your ways to transgressors,
⇔ and sinners shall turn to you.

WEB Then I will teach transgressors your ways.
⇔ Sinners will be converted to you.

NET Then I will teach rebels your merciful ways,
 ⇔ and sinners will turn to you.

LSV I teach transgressors Your ways,
And sinners return to You.

FBV Then I will teach your ways to rebellious people, and these sinners will come back to you.

T4T  ⇔ If you do that, I will be able to teach other sinners what you want them to do,
⇔ and they will repent and begin to obey you.

LEB• Then I will teach transgressors your ways, and sinners will turn back to you.

BBE Then will I make your ways clear to wrongdoers; and sinners will be turned to you.

MOF that I may teach offenders how thou dealest,
⇔ till sinful men turn back to thee.

JPS (51-15) Then will I teach transgressors Thy ways; and sinners shall return unto Thee.

ASV Then will I teach transgressors thy ways;
 ⇔ And sinners shall be converted unto thee.

DRANo DRA PSA 51:13 verse available

YLT I teach transgressors Thy ways, And sinners unto Thee do return.

DBY I will teach transgressors thy ways, and sinners shall return unto thee.

RV Then will I teach transgressors thy ways; and sinners shall be converted unto thee.

WBSThen will I teach transgressors thy ways; and sinners shall be converted to thee.

KJBThen will I teach transgressors thy ways; and sinners shall be converted unto thee.
  (Then will I teach transgressors thy/your ways; and sinners shall be converted unto thee. )

BB Then wyll I teache thy wayes vnto the wicked: and sinners shalbe conuerted vnto thee.
  (Then will I teach thy/your ways unto the wicked: and sinners shall be conuerted unto thee.)

GNV Then shall I teache thy wayes vnto the wicked, and sinners shalbe conuerted vnto thee.
  (Then shall I teach thy/your ways unto the wicked, and sinners shall be conuerted unto thee. )

CB Then shal I teach thy wayes vnto the wicked, that synners maye be conuerted vnto the.
  (Then shall I teach thy/your ways unto the wicked, that sinners may be conuerted unto them.)

WYCNo WYC PSA 51:13 verse available

LUT Verwirf mich nicht von deinem Angesichte und nimm deinen Heiligen Geist nicht von mir.
  (Verwirf me not from deinem Angesichte and nimm deinen Heiligen spirit not from mir.)

CLVNo CLV PSA 51:13 verse available

BRNNo BRN PSA 51:13 verse available

BrLXXNo BrLXX PSA 51:13 verse available


TSNTyndale Study Notes:

51:13 As he learns from his sin and its consequences, the psalmist wants to teach others.


UTNuW Translation Notes:

your ways

(Some words not found in UHB: not cast_~_away,me from,in,presence,your and=spirit Holy,your not take from,me )

Alternate translation: “the way you want people to live” or “what you want people to do”

transgressors & sinners

(Some words not found in UHB: not cast_~_away,me from,in,presence,your and=spirit Holy,your not take from,me )

These two words refer to the same people here.

BI Psa 51:13 ©