Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

PSA IntroPs1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

Psa 51 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V15V16V17V18V19

Parallel PSA 51:14

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Psa 51:14 ©

OET (OET-RV) ◙
 ⇔ …
 ⇔ …
⇔ …

OET-LV[fn] I_will_teach transgressors ways_your and_sinners to_you they_will_return.


51:15 Note: KJB: Ps.51.13

UHB16 הַצִּ֘ילֵ֤⁠נִי מִ⁠דָּמִ֨ים ׀ אֱֽלֹהִ֗ים אֱלֹהֵ֥י תְּשׁוּעָתִ֑⁠י תְּרַנֵּ֥ן לְ֝שׁוֹנִ֗⁠י צִדְקָתֶֽ⁠ךָ׃ 
   (16 haʦʦiylē⁠nī mi⁠ddāmiym ʼₑlohiym ʼₑlohēy təshūˊāti⁠y tərannēn ləshōni⁠y ʦidqāte⁠kā.)

Key: yellow:verbs, blue:Elohim.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT Forgive me for shedding blood, God of my salvation,
 ⇔ and I will shout for the joy of your righteousness.

UST O God, you are the one who saves me;
⇔ forgive me for being guilty of causing someone who was not my enemy to die.
⇔ When you do that, I will sing joyfully about your being very good and righteous.


BSB  ⇔ Deliver me from bloodguilt, O God,
⇔ the God of my salvation,
⇔ and my tongue will sing of Your righteousness.

OEB Save me from blood, O God,
⇔ and my tongue shall ring out your faithfulness.

WEB Deliver me from the guilt of bloodshed, O God, the God of my salvation.
⇔ My tongue will sing aloud of your righteousness.

NET Rescue me from the guilt of murder, O God, the God who delivers me!
 ⇔ Then my tongue will shout for joy because of your deliverance.

LSV Deliver me from blood, O God, God of my salvation,
My tongue sings of Your righteousness.

FBV God, please forgive me for the blood I have shed, God of my salvation, and I will sing for joy of your goodness.

T4T O God, you are the one who saves me;
⇔ forgive me for being guilty of causing someone who was not my enemy to die.
⇔ When you do that, I will sing joyfully about your being very good and righteous.

LEB•  the God of my salvation; •  then my tongue will sing aloud of your righteousness.

BBE Be my saviour from violent death, O God, the God of my salvation; and my tongue will give praise to your righteousness.

MOF  ⇔ O God my saviour, save me from mortal sin,
⇔ and my tongue shall praise thy faithfulness aloud.

JPS (51-16) Deliver me from bloodguiltiness, O God, Thou God of my salvation; so shall my tongue sing aloud of Thy righteousness.

ASV Deliver me from bloodguiltiness, O God, thou God of my salvation;
 ⇔ And my tongue shall sing aloud of thy righteousness.

DRANo DRA PSA 51:14 verse available

YLT Deliver me from blood, O God, God of my salvation, My tongue singeth of Thy righteousness.

DBY Deliver me from blood-guiltiness, O [fn]God, thou [fn]God of my salvation: my tongue shall sing aloud of thy righteousness.


51.14 Elohim

RV Deliver me from bloodguiltiness, O God, thou God of my salvation; and my tongue shall sing aloud of thy righteousness.

WBS Deliver me from blood-guiltiness, O God, thou God of my salvation: and my tongue shall sing aloud of thy righteousness.

KJB  ⇔ Deliver me from bloodguiltiness, O God, thou God of my salvation: and my tongue shall sing aloud of thy righteousness.[fn]
  ( ⇔ Deliver me from bloodguiltiness, O God, thou/you God of my salvation: and my tongue shall sing aloud of thy/your righteousness.)


51.14 bloodguiltiness: Heb. bloods

BB Deliuer me from blood O Lorde, the Lorde of my saluation: and my tongue shall sing with a ioyfull noyse of thy iustice.
  (Deliuer me from blood O Lord, the Lord of my saluation: and my tongue shall sing with a ioyfull noise of thy/your iustice.)

GNV Deliuer me from blood, O God, which art the God of my saluation, and my tongue shall sing ioyfully of thy righteousnes.
  (Deliuer me from blood, O God, which art the God of my saluation, and my tongue shall sing ioyfully of thy/your righteousnes. )

CB Delyuer me from bloudegyltynesse o God, thou that art the God of my health, that my tonge maye prayse thy rightuousnesse.
  (Delyuer me from bloodgyltynesse o God, thou/you that art the God of my health, that my tongue may prayse thy/your rightuousnesse.)

WYCNo WYC PSA 51:14 verse available

LUT Tröste mich wieder mit deiner Hilfe, und der freudige Geist enthalte mich.
  (Tröste me again with deiner Hilfe, and the freudige spirit enthalte mich.)

CLVNo CLV PSA 51:14 verse available

BRNNo BRN PSA 51:14 verse available

BrLXXNo BrLXX PSA 51:14 verse available


TSNTyndale Study Notes:

51:14 shedding blood: This idiom includes any injustice, not just homicide (9:12; 58:10; see 2 Sam 11:14-26; cp. Isa 1:15-17).


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

shedding blood

(Some words not found in UHB: restore, to/for=me joy salvation,your and=spirit willing sustain,me )

This phrase refers to killing another person.

BI Psa 51:14 ©