Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

PSA IntroPs1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

Psa 81 V1V2V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16

Parallel PSA 81:3

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Psa 81:3 ©

OET (OET-RV) ◙
⇔ …

OET-LV[fn] blow in/on/at/with_new_moon a_ram’s_horn in/on/at/with_full_moon on_day feast_our.


81:4 Note: KJB: Ps.81.3

UHB4 תִּקְע֣וּ בַ⁠חֹ֣דֶשׁ שׁוֹפָ֑ר בַּ֝⁠כֵּ֗סֶה לְ⁠י֣וֹם חַגֵּֽ⁠נוּ׃ 
   (4 tiqˊū ⱱa⁠ḩodesh shōfār ba⁠ⱪēşeh lə⁠yōm ḩaggē⁠nū.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT Blow the trumpet on the day of the new moon,
 ⇔ on the day of the full moon, when our feast day begins.

UST Blow the trumpets during the festival to celebrate each new moon,
⇔ each time the moon is full, and during our other festivals.


BSB Sound the ram’s horn at the New Moon,
⇔ and at the full moon on the day of our Feast.

OEB On the new moon blow the horn,
⇔ at the full moon, the day of our festival.

WEB Blow the trumpet at the New Moon,
⇔ at the full moon, on our feast day.

WMB Blow the shofar at the New Moon,
⇔ at the full moon, on our feast day.

NET Sound the ram’s horn on the day of the new moon,
 ⇔ and on the day of the full moon when our festival begins.

LSV Blow a horn in the month,
In the new moon, at the day of our festival,

FBV Blow the trumpet at the new moon, and at full moon, to begin our festivals,

T4T  ⇔ Blow the trumpets during the festival to celebrate each new moon
⇔ and each time the moon is full and during our other festivals.

LEB• the horn at new moon, at full moon, for our feast day,

BBE Let the horn be sounded in the time of the new moon, at the full moon, on our holy feast-day:

MOF at the new moon blow the trumpet,
⇔ and at full moon, for our festival.

JPS (81-4) Blow the horn at the new moon, at the full moon for our feast-day.

ASV Blow the trumpet at the new moon,
 ⇔ At the full moon, on our feast-day.

DRA Judge for the needy and fatherless: do justice to the humble and the poor.

YLT Blow in the month a trumpet, In the new moon, at the day of our festival,

DBY Blow the trumpet at the new moon, at the set time, on our feast day:

RV Blow up the trumpet in the new moon, at the full moon, on our solemn feast day.

WBS Blow the trumpet in the new moon, in the time appointed, on our solemn feast day.

KJB Blow up the trumpet in the new moon, in the time appointed, on our solemn feast day.

BB Blowe vp the trumpet in the newe moone, euen in the time appointed: and vpon our solempne feast day.
  (Blowe up the trumpet in the new moone, even in the time appointed: and upon our solempne feast day.)

GNV Blowe the trumpet in the newe moone, euen in the time appointed, at our feast day.
  (Blowe the trumpet in the new moone, even in the time appointed, at our feast day. )

CB Blowe vp the tropettes in the new Moone, vpon or solepne feast daye.
  (Blowe up the tropettes in the new Moone, upon or solepne feast day.)

WYC Deme ye to the nedi man, and to the modirles child; iustifie ye the meke man and pore.
  (Deme ye/you_all to the nedi man, and to the modirles child; iustifie ye/you_all the meek man and pore.)

LUT Nehmet die Psalmen und gebet her die Pauken, liebliche Harfen mit Psalter.
  (Nehmet the Psalmen and gebet her the Pauken, liebliche Harfen with Psalter.)

CLV Judicate egeno et pupillo; humilem et pauperem justificate.[fn]
  (Yudicate egeno and pupillo; humilem and pauperem justificate.)


81.3 Judicate egeno et pupillo, pauperem et humilem justificate. CASS. Diapsalma, monet intelligeret Christum esse Deum, et si egenus et pauper fuit, quod eos non fecisse dicit.


81.3 Yudicate egeno and pupillo, pauperem and humilem justificate. CASS. Diapsalma, monet intelligeret Christum esse God, and when/but_if egenus and pauper fuit, that them not/no fecisse dicit.

BRN Judge the orphan and poor: [fn]do justice to the low and needy.


81:3 Gr. justify.

BrLXX Κρίνατε ὀρφανὸν καὶ πτωχὸν, ταπεινὸν καὶ πένητα δικαιώσατε.
  (Krinate orfanon kai ptōⱪon, tapeinon kai penaʸta dikaiōsate. )


TSNTyndale Study Notes:

81:3 The ram’s horn mustered armies and announced special holy days (47:5; 98:6).
• new moon: The first day of the lunar month marked a festival.


UTNuW Translation Notes:

the new moon

(Some words not found in UHB: raise song and,strike tambourine harp melodious with harp )

This is the beginning of the lunar month.

the day of the full moon

(Some words not found in UHB: raise song and,strike tambourine harp melodious with harp )

This is the middle of the lunar month.

when our feast day begins

(Some words not found in UHB: raise song and,strike tambourine harp melodious with harp )

Alternate translation: “and on the days when our feasts begin”

BI Psa 81:3 ©