Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV ULT UST BSB OEB WEBBE NET TCNT T4T LEB Wymth RV KJB-1769 KJB-1611 BrLXX Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
LEB By Document By Section By Chapter Details
LEB GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL MAT MARK LUKE YHN ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
1COR C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16
Concerning Food Sacrificed to Idols
8 Now concerning food sacrificed to idols, we know that “we all have knowledge.”[fn] Knowledge puffs up, but love builds up. 2 If anyone thinks he knows anything, he has not yet known as it is necessary to know. 3 But if anyone loves God, this one is known by him.
4 Therefore, concerning the eating of food sacrificed to idols, we know that “an idol is nothing in the world” and that “there is no God except one.”[fn] 5 For even if after all there are so-called gods, whether in heaven or on earth, just as there are many gods and many lords,
7 But this knowledge is not in everyone. But some, being accustomed until now to the idol, eat this food as food sacrificed to idols, and their conscience, because it[fn] is weak, is defiled. 8 But food does not bring us close to God. For neither if we eat do we have more, nor if we do not eat do we lack.[fn] 9 But watch out lest somehow this right of yours becomes a cause for stumbling to the weak. 10 For if someone should see you who has knowledge reclining for a meal in an idol’s temple, will not his conscience, because it[fn] is weak, be strengthened so that he eats the food sacrificed to idols? 11 For the one who is weak—the brother for whom Christ died—is destroyed by your knowledge. 12 Now if you[fn] sin in this way against the brothers and wound their conscience, which is weak, you sin against Christ. 13 Therefore, if food causes my brother to sin, I will never eat meat forever[fn], in order that I may not cause my brother to sin.
8:1 Considered by many interpreters to be a slogan used by the Corinthians to justify their behavior
8:4 Considered by many interpreters to be slogans used by the Corinthians to justify their behavior
8:7 *Here “because” is supplied as a component of the participle (“is”) which is understood as causal
8:8 Some manuscripts omit “For” and have “Neither if we do not eat do we lack, nor if we do eat do we have more”
8:10 *Here “because” is supplied as a component of the participle (“is”) which is understood as causal
8:12 *Here “if” is supplied as a component of the participle (“sin”) which is understood as conditional
8:13 Literally “for the age”