Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBBENETTCNTT4TLEBWymthRVKJB-1769KJB-1611BrLXXRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

LEBBy Document By Section By ChapterDetails

LEB GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALMATMARKLUKEYHNACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

1CORC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

LEB by section 1COR 8:1

1COR 8:1–8:13 ©

Concerning Food Sacrificed to Idols

Concerning Food Sacrificed to Idols

8Now concerning food sacrificed to idols, we know that “we all have knowledge.”[fn] Knowledge puffs up, but love builds up. 2If anyone thinks he knows anything, he has not yet known as it is necessary to know. 3But if anyone loves God, this one is known by him.

4Therefore, concerning the eating of food sacrificed to idols, we know that “an idol is nothing in the world” and that “there is no God except one.”[fn] 5For even if after all there are so-called gods, whether in heaven or on earth, just as there are many gods and many lords,

7But this knowledge is not in everyone. But some, being accustomed until now to the idol, eat this food as food sacrificed to idols, and their conscience, because it[fn] is weak, is defiled. 8But food does not bring us close to God. For neither if we eat do we have more, nor if we do not eat do we lack.[fn] 9But watch out lest somehow this right of yours becomes a cause for stumbling to the weak. 10For if someone should see you who has knowledge reclining for a meal in an idol’s temple, will not his conscience, because it[fn] is weak, be strengthened so that he eats the food sacrificed to idols? 11For the one who is weak—the brother for whom Christ died—is destroyed by your knowledge. 12Now if you[fn] sin in this way against the brothers and wound their conscience, which is weak, you sin against Christ. 13Therefore, if food causes my brother to sin, I will never eat meat forever[fn], in order that I may not cause my brother to sin.


8:1 Considered by many interpreters to be a slogan used by the Corinthians to justify their behavior

8:4 Considered by many interpreters to be slogans used by the Corinthians to justify their behavior

8:7 *Here “because” is supplied as a component of the participle (“is”) which is understood as causal

8:8 Some manuscripts omit “For” and have “Neither if we do not eat do we lack, nor if we do eat do we have more”

8:10 *Here “because” is supplied as a component of the participle (“is”) which is understood as causal

8:12 *Here “if” is supplied as a component of the participle (“sin”) which is understood as conditional

8:13 Literally “for the age”

1COR 8:1–8:13 ©

1CORC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16