Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBBENETTCNTT4TLEBWymthRVKJB-1769KJB-1611BrLXXRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

LEBBy Document By Section By ChapterDetails

LEB GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALMATMARKLUKEYHNACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

MATC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28

LEB by section MAT 24:15

MAT 24:15–24:28 ©

The Abomination of Desolation

The Abomination of Desolation

15“So when you see the abomination of desolation[fn] spoken about by the prophet Daniel standing in the holy place” (let the one who reads understand), 16“then those in Judea must flee to the mountains! 17The one who is on his[fn] housetop must not come down to take things out of his house, 18and the one who is in the field must not turn back to pick up his cloak. 19And woe to those who are pregnant[fn] and to those who are nursing their babies[fn] in those days! 20But pray that your flight may not happen in winter or on a Sabbath. 21For at that time there will be great tribulation, such as has not happened from the beginning of the world until now, nor ever will happen. 22And unless those days had been shortened, no human being would be saved.[fn] But for the sake of the elect, those days will be shortened.

23“At that time if anyone should say to you, ‘Behold, here is the Christ,’ or ‘Here he is,’ do not believe him![fn] 24For false messiahs and false prophets will appear, and will produce great signs and wonders in order to deceive, if possible, even the elect. 25Behold, I have told you ahead of time! 26Therefore if they say to you, ‘Behold, he is in the wilderness,’ do not go out, or[fn] ‘Behold, he is in the inner rooms,’ do not believe it![fn] 27For just as the lightning comes from the east and flashes to the west, so the coming of the Son of Man will be. 28Wherever the corpse is, there the vultures will gather.


24:15 An allusion to Dan 9:27|link-href="None"

24:17 *Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun

24:19 Literally “who have in the womb”

24:19 *The words “their babies” are not in the Greek text but are supplied as a necessary clarification

24:22 Literally “every flesh would not be saved”

24:23 *Here the direct object is supplied from context in the English translation

24:26 *Here “or” is supplied because of English style

24:26 *Here the direct object is supplied from context in the English translation

MAT 24:15–24:28 ©

MATC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28