Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBNETTCNTT4TLEBRVKJBRelatedParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

LEBBy Document By Section By ChapterDetails

LEB GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALMATMARKLUKEYHNACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

MATC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28

LEB by section MAT 27:27

MAT 27:27–27:31 ©

Jesus Is Mocked

Jesus Is Mocked

27Then the soldiers of the governor took Jesus into the governor’s residence and[fn] gathered the whole cohort to him. 28And they stripped him and[fn] put a scarlet military cloak around him, 29and weaving a crown of thorns, they put it[fn] on his head, andput[fn] a reed in his right hand. And kneeling down before him, they mocked him, saying, “Hail, king of the Jews!” 30And they spat on him and[fn] took the reed and repeatedly struck[fn]him[fn] on his head. 31And when they had mocked him, they stripped him of the military cloak and put his own clothes on him, and led him away in order to crucify him.[fn]


?:? *Here “and” is supplied because the previous participle (“took”) has been translated as a finite verb

?:? *Here “and” is supplied because the previous participle (“stripped”) has been translated as a finite verb

?:? *Here the direct object is supplied from context in the English translation

?:? This is an understood repetition of the verb from earlier in the verse

?:? *Here “and” is supplied because the previous participle (“spat”) has been translated as a finite verb

?:? The imperfect tense has been translated as iterative here (“repeatedly struck”)

?:? *Here the direct object is supplied from context in the English translation

?:? *Here the direct object is supplied from context in the English translation

MAT 27:27–27:31 ©

MATC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28