Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #93236

αἰτίανActs 13

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (15) of identical word form αἰτίαν (N-AFS) in the Greek originals

The word form ‘αἰτίαν’ (N-AFS) has 3 different glosses: ‘cause’, ‘charge’, ‘guilt’.

Yhn (Jhn) 18:38 ‘am finding in him guilt’ SR GNT Yhn (Jhn) 18:38 word 28

Yhn (Jhn) 19:4 ‘in_order_that you_all may know that guilt in him not’ SR GNT Yhn (Jhn) 19:4 word 26

Yhn (Jhn) 19:6 ‘am finding in him guilt’ SR GNT Yhn (Jhn) 19:6 word 35

Mat 19:3 ‘of him according_to any cause’ SR GNT Mat 19:3 word 22

Mat 27:37 ‘head of him the charge of him having_been written this’ SR GNT Mat 27:37 word 8

Luke 8:47 ‘to him for what cause she touched against him she reported’ SR GNT Luke 8:47 word 17

Acts 22:24 ‘he may know for what cause thus they were crying_out to him’ SR GNT Acts 22:24 word 22

Acts 23:28 ‘and to know the charge because_of which they were indicting’ SR GNT Acts 23:28 word 7

Acts 25:18 ‘the accusers not_one charge they were bringing of which I’ SR GNT Acts 25:18 word 7

Acts 28:18 ‘because_of that not_one cause of death to_be being in’ SR GNT Acts 28:18 word 11

Acts 28:20 ‘for this therefore cause I begged you_all to see’ SR GNT Acts 28:20 word 5

2Tim 1:6 ‘for which cause I am reminding you to_be rekindling’ SR GNT 2Tim 1:6 word 3

2Tim 1:12 ‘for which cause also these things I am suffering’ SR GNT 2Tim 1:12 word 3

Tit 1:13 ‘true for which cause be rebuking them severely’ SR GNT Tit 1:13 word 8

Heb 2:11 ‘all are for which cause not he is being_ashamed brothers’ SR GNT Heb 2:11 word 13

The various word forms of the root word (lemma) ‘aitia’ have 4 different glosses: ‘cause’, ‘charge’, ‘charges’, ‘guilt’.

Greek words (5) other than αἰτίαν (N-AFS) with a gloss related to ‘cause’

MAT 19:10αἰτία (aitia) N-NFS ‘thus is the cause of the husband with’ SR GNT Mat 19:10 word 12

LUKE 23:22αἴτιον (aition) S-ANS Lemma=aitios ‘did this man not_one cause of death I found in’ SR GNT Luke 23:22 word 14

ACTs 10:21αἰτία (aitia) N-NFS ‘you_all are seeking what is the cause for which you_all are coming’ SR GNT Acts 10:21 word 28

ACTs 19:40αἰτίου (aitiou) S-GNS Lemma=aitios ‘the day today nothing cause being concerning which’ SR GNT Acts 19:40 word 11

HEB 5:9αἴτιος (aitios) S-NMS Lemma=aitios ‘the ones submitting to him the cause of salvation eternal’ SR GNT Heb 5:9 word 9

Key: N=noun S=substantive adjective AFS=accusative,feminine,singular ANS=accusative,neuter,singular GNS=genitive,neuter,singular NFS=nominative,feminine,singular NMS=nominative,masculine,singular