Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #201692

וְאַרְגָּמָן2 Chr 3

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

The word form ‘וְאַרְגָּמָן’ (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute)
is always and only glossed as ‘and, purple’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘וְ’, ‘אַרְגָּמָן’’ have only one gloss: ‘and,purple’.

Hebrew words (15) other than וְאַרְגָּמָן (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute)
with a gloss related to ‘purple’

Have 15 other words (וְהָאַרְגָּמָן, אַרְגְּוָנָא, אַרְגְּוָנָא, וּבָאַרְגָּמָן, אַרְגְּוָנָא, אַרְגָּמָן, בָּאַרְגָּמָן, אַרְגָּמָן, הָאַרְגָּמָן, וּבָאַרְגְּוָן, הָאַרְגָּמָן, הָאַרְגָּמָן, אַרְגָּמָן, הָאַרְגָּמָן, וּבָאַרְגָּמָן) with 9 lemmas altogether (Lemma=‘אַרְגָּמָן’, Lemmas=‘בְּ’, ‘אַרְגָּמָן’, Lemmas=‘הַ’, ‘אַרְגָּמָן’, Lemmas=‘לְ’, ‘קְרָא’, Lemmas=‘וְ’, ‘בְּ’, ‘אַרְגָּמָן’, Lemmas=‘וְ’, ‘בְּ’, ‘אַרְגְּוָן’, Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘אַרְגָּמָן’, Lemmas=‘אַרְגְּוָן’, ‘א’, Lemmas=‘חֲוָה’, ‘הוּא’)

EXO 28:5הָאַרְגָּמָן (hāʼargāmān)  Lemmas=‘הַ’, ‘אַרְגָּמָן’ contextual morpheme glosses=‘the, purple’ morpheme glosses=‘the, purple’ OSHB EXO 28:5 word 8

OET-LV: 5And_they they_will_take DOM the_gold and_DOM the_violet_stuff and_DOM the_purple and_DOM the_scarlet_stuff_of the_scarlet and_DOM the_fine_linen.   (EXO_28:5)

OET-RV: 5The skilled craftsmen must be given gold wire and blue, purple, and scarlet yarn, and finely-spun linen. (EXO 28:5)

EXO 35:25הָאַרְגָּמָן (hāʼargāmān)  Lemmas=‘הַ’, ‘אַרְגָּמָן’ contextual morpheme glosses=‘the, purple’ morpheme glosses=‘the, purple’ OSHB EXO 35:25 word 12

OET-LV: 25And_all woman skillful_of heart with_her_of_hands they_spun and_they_brought that_which_was_spun DOM the_violet_stuff and_DOM the_purple DOM the_scarlet_stuff_of the_scarlet and_DOM the_fine_linen.   (EXO_35:25)

OET-RV: 25All the women who were skilled at making cloth brought blue, purple, or scarlet yarn and fine, hand-spun linen thread, (EXO 35:25)

EXO 35:35וּבָאַרְגָּמָן (ūⱱāʼargāmān)  Lemmas=‘וְ’, ‘בְּ’, ‘אַרְגָּמָן’ contextual morpheme glosses=‘and, in, purple’ morpheme glosses=‘and, in / on / at / with, purple’ OSHB EXO 35:35 word 12

OET-LV: 35He_has_filled DOM_them wisdom_of heart for_doing all_of the_work_of an_engraver and_a_skillful_worker and_a_worker_in_colours in_stuff and_in_purple in_the_scarlet_stuff_of the_scarlet and_in_linen and_a_weaver doers_of all_of workmanship and_designers_of designs.   (EXO_35:35)

OET-RV: 35He’s given them both skills to do all the work of craftsmen and of skillful workmen and of embroiderers in blue, purple, and scarlet yarn, and in the fine linen and of weaversboth as designers as well as the various, actual crafts. (EXO 35:35)

EXO 38:23וּבָאַרְגָּמָן (ūⱱāʼargāmān)  Lemmas=‘וְ’, ‘בְּ’, ‘אַרְגָּמָן’ contextual morpheme glosses=‘and, in, purple’ morpheme glosses=‘and, in / on / at / with, purple’ OSHB EXO 38:23 word 11

OET-LV: 23And_was_with_him ʼĀhₑlīʼāⱱ the_son_of Ahisamach of_the_tribe_of of_Dān an_engraver and_a_skillful_worker and_a_worker_in_colours in_stuff and_in_purple and_in_the_scarlet_stuff_of the_scarlet and_in_linen.   (EXO_38:23)

OET-RV: 23Oholiab (son of Ahisamak, from the tribe of Dan) worked with him—he was an engraver and a designer and an embroiderer in blue, purple, and scarlet, and in fine linen. (EXO 38:23)

EXO 39:1וְהָאַרְגָּמָן (vəhāʼargāmān)  Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘אַרְגָּמָן’ contextual morpheme glosses=‘and, the, purple’ morpheme glosses=‘and, the, purple’ OSHB EXO 39:1 word 3

OET-LV: 39And_from the_violet_stuff and_the_purple and_the_scarlet_stuff_of the_scarlet they_made garments_of woven_material to_serve in_place and_they_made DOM the_garments_of (the)_holiness which belong_to_ʼAhₐron just_as he_had_commanded YHWH DOM Mosheh.   (EXO_39:1)

OET-RV: 39They used the blue, purple, and scarlet cloth to make the sacred clothes to be used in the sacred tent. They made Aharon’s clothes just as Yahweh had instructed Mosheh. (EXO 39:1)

EXO 39:3הָאַרְגָּמָן (hāʼargāmān)  Lemmas=‘הַ’, ‘אַרְגָּמָן’ contextual morpheme glosses=‘the, purple’ morpheme glosses=‘the, purple’ OSHB EXO 39:3 word 11

OET-LV: 3And_they_beat_out DOM the_thin_plates_of the_gold and_he_cut_them_up threads for_doing in_the_middle the_violet_stuff and_among_of the_purple and_among_of the_scarlet_stuff_of the_scarlet and_among_of the_fine_linen the_work_of a_skillful_worker.   (EXO_39:3)

OET-RV: 3They hammered thin sheets of gold and he cut them into thread of wire for a skillful craftsman to embroider into the fine linen along with the blue, purple, and scarlet yarn. (EXO 39:3)

NUM 4:13אַרְגָּמָן (ʼargāmān)  Lemma=‘אַרְגָּמָן’ contextual word gloss=‘purple_cloth’ word gloss=‘purple’ OSHB NUM 4:13 word 7

OET-LV: 13And_they_will_take_away_the_fatty_ashes_from DOM the_altar and_they_will_spread_out on/upon/above_him/it a_covering_of purple_cloth.   (NUM_4:13)

OET-RV: 13They need to remove the ashes from the bronze altar and spread a purple cloth over it, (NUM 4:13)

JDG 8:26הָאַרְגָּמָן (hāʼargāmān)  Lemmas=‘הַ’, ‘אַרְגָּמָן’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), purple’ morpheme glosses=‘the, purple’ OSHB JDG 8:26 word 16

OET-LV: 26And_he/it_was the_weight_of the_earrings_of the_gold which he_asked_for one_thousand and_seven hundred(s) gold apart from the_ornaments and_the_pendants and_the_garments_of (the)_purple which_were_on the_kings_of Midyān and_apart from the_necklaces which were_on_the_necks_of their_camels_of_of.   (JDG_8:26)

OET-RV: 26Now the weight of the gold earrings of gold came to twenty kilograms, and then there were the crescent-shaped ornaments, the pendants, the dyed purple garments that the Midianite kings had been wearing, as well as the collars that had been around their camels’ necks. (JDG 8:26)

2 CHR 2:6וּבָאַרְגְּוָן (ūⱱāʼargəvān)  Lemmas=‘וְ’, ‘בְּ’, ‘אַרְגְּוָן’ contextual morpheme glosses=‘and, in, purple’ morpheme glosses=‘and, in / on / at / with, purple’ OSHB 2 CHR 2:6 word 11

OET-LV: 6 and_now send to_me a_man skillful for_doing in_gold and_in_silver and_in_bronze and_in_iron and_in_purple and_crimson and_violet and_who_knows to_engrave engravings with the_skillful_people who are_with_me in_Yəhūdāh/(Judah) and_in_Yərūshālam/(Jerusalem) whom he_appointed Dāvid father_of_my.   (CH2_2:6)

OET-RV: 6But who could stay strong enough to build a house for him, since the sky and the heavens of the heavens can’t contain him? And who am I that I could build for him a house for him—maybe I’m good enough to burn incense to him? (CH2 2:6)

2 CHR 2:13בָּאַרְגָּמָן (bāʼargāmān)  Lemmas=‘בְּ’, ‘אַרְגָּמָן’ contextual morpheme glosses=‘in, purple’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, purple’ OSHB 2 CHR 2:13 word 17

OET-LV: 13 a_son_of a_woman one_of the_daughters_of Dān and_his_of_father was_a_man Tyrian who_knows for_doing in_gold and_in_silver in_bronze in_iron in_stone(s) and_in_wood(s) in_purple in_violet and_in_(the)_linen and_in_crimson and_to_engrave every_of engraving and_to_design any_of design which it_will_be_given to_him/it with your_skilled_of_people and_the_skillful_people_of my_master Dāvid I_will_show_you(ms).   (CH2_2:13)

OET-RV: 13I’ll send Huram-Avi to you—he’s a skilled craftsman (CH2 2:13)

SNG 3:10אַרְגָּמָן (ʼargāmān)  Lemma=‘אַרְגָּמָן’ contextual word gloss=‘purple_wool’ word gloss=‘purple’ OSHB SNG 3:10 word 7

OET-LV: 10Posts_of_its he_made silver back_of_its gold seat_of_its purple_wool middle_of_its was_fitted_out leather from_the_daughters_of Yərūshālam/(Jerusalem).   (SNG_3:10)

OET-RV: 10Its posts were made of silver, its back, gold, and its seat, purple cloth.
 ⇔ Its interior was decorated with love by Yerushalem’s young women. (SNG 3:10)

EZE 27:16אַרְגָּמָן (ʼargāmān)  Lemma=‘אַרְגָּמָן’ contextual word gloss=‘purple’ word gloss=‘purple’ OSHB EZE 27:16 word 6

OET-LV: 16ʼArām was_your_of_trader from_the_abundance_of your(pl)_products_of_of for_turquoise purple and_multicoloured_material and_fine_linen and_corals and_ruby they_exchanged for_your(pl)_of_wares.   (EZE_27:16)

OET-RV: 16Syria (Heb. Aram) was a dealer in your many productsthey provided emeralds, purple dye, coloured cloth, fine fabric, pearls, and rubies for your merchandise. (EZE 27:16)

DAN 5:7אַרְגְּוָנָא (ʼargəvānāʼ)  Lemmas=‘חֲוָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘(the), purple’ morpheme glosses=‘purple, the’ OSHB DAN 5:7 word 22

OET-LV: 7Oh/the_king was_calling with_power to_bring_in DOM_the_conjurers the_Kasdaye and_the_astrologers Oh/the_king was_replying and_saying(ms) to_wisemen of_Bāⱱel that any_of person who he_will_read_aloud the_writing this and_its_interpretation he_will_declare_to_me (the)_purple he_will_be_clothed and_(the)_necklace of (the)_gold will_be_on his_of_neck and_third in_the_kingdom he_will_rule.   (DAN_5:7)

OET-RV: 7and he called out for the enchanters, the Chaldeans, and the astrologers to be brought in. The king told those Babylonian wise men, “Anyone who can read this writing and tell me its interpretation will be dressed in royal robes and will have a chain of gold placed around his neck, and he’ll become the third ruler in the kingdom.” (DAN 5:7)

DAN 5:16אַרְגְּוָנָא (ʼargəvānāʼ)  Lemmas=‘לְ’, ‘קְרָא’ contextual morpheme glosses=‘(the), purple’ morpheme glosses=‘purple, the’ OSHB DAN 5:16 word 17

OET-LV: 16And_I I_have_heard concerning_you that you_are_able interpretations to_interpret and_knots to_untie/release now if you_will_be_able the_writing to_read_aloud and_its_interpretation to_make_know_me (the)_purple you_will_be_clothed and_(the)_necklace of (the)_gold will_be_on your_of_neck and_third in_the_kingdom you_will_rule.   (DAN_5:16)

OET-RV: 16But I’ve heard about you—that you’re able to give interpretations and solve problems. Now, if you’re able to read that writing and tell me what it means, you’ll be clothed with kingly robes and have a chain of gold placed around your neck, and you’ll be made the third-highest ruler in the kingdom.” (DAN 5:16)

DAN 5:29אַרְגְּוָנָא (ʼargəvānāʼ)  Lemmas=‘אַרְגְּוָן’, ‘א’ contextual morpheme glosses=‘(the), purple’ morpheme glosses=‘purple, the’ OSHB DAN 5:29 word 6

OET-LV: 29In_then Bēləshaʼʦʦr he_said and_they_clothed to/for_Dāniyyʼēl (the)_purple and_(the)_necklace of (the)_gold was_on his_of_neck and_they_made_proclamation concerning_him that he_will_be a_ruler third in_the_kingdom.   (DAN_5:29)

OET-RV: 29Then Belshatstsar gave an order, and they placed a purple robe over Daniel’s shoulders and a gold chain was placed around his neck, and a proclamation was made that he would now be the third-highest ruler in the kingdom. (DAN 5:29)