Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Exo IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

Exo 20 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26

Parallel EXO 20:16

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Exo 20:16 ©

OET (OET-RV) You mustn’t lie in court.

OET-LVnot you_must_testify in/on/at/with_neighbor_your testimony of_falsehood.

UHBלֹֽא־תַעֲנֶ֥ה בְ⁠רֵעֲ⁠ךָ֖ עֵ֥ד שָֽׁקֶר׃ס 
   (loʼ-taˊₐneh ⱱə⁠rēˊₐ⁠kā ˊēd shāqer.ş)

Key: yellow:verbs, red:negative.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT You shall not testify false testimony against your neighbor.

UST Do not falsely accuse anyone of committing a crime.


BSB• You shall not bear false witness against your neighbor.[fn]


20:16 Cited in Matthew 19:18, Mark 10:19, and Luke 18:20

OEBNo OEB EXO book available

WEB “You shall not give false testimony against your neighbor.

NET “You shall not give false testimony against your neighbor.

LSV You do not answer [with] a false testimony against your neighbor.

FBV You must not give false evidence against others.

T4T Do not falsely accuse anyone of committing a crime.

LEB “You shall not testify against your neighbor with a false witness.

BBE Do not give false witness against your neighbour.

MOFNo MOF EXO book available

JPS (20-13) Thou shalt not bear false witness against thy neighbour.

ASV Thou shalt not bear false witness against thy neighbor.

DRA Thou shalt not bear false witness against thy neighbour.

YLT 'Thou dost not answer against thy neighbour a false testimony.

DBY Thou shalt not bear false witness against thy neighbour.

RV Thou shalt not bear false witness against thy neighbour.

WBS Thou shalt not bear false witness against thy neighbor.

KJB Thou shalt not bear false witness against thy neighbour.
  (Thou shalt not bear false witness against thy/your neighbour. )

BB Thou shalt not beare false witnesse agaynst thy neyghbour.
  (Thou shalt not bear false witness against thy/your neighbour.)

GNV Thou shalt not beare false witnes against thy neighbour.
  (Thou shalt not bear false witness against thy/your neighbour. )

CB Thou shalt beare no false wytnesse agaynst thy neghboure.
  (Thou shalt bear no false witness against thy/your neighbour.)

WYC Thou schalt not speke fals witnessyng ayens thi neiybore.
  (Thou shalt not speke fals witnessing against thy/your neighbour.)

LUT Du sollst kein falsch Zeugnis reden wider deinen Nächsten.
  (You should kein falsch Zeugnis reden against deinen Nächsten.)

CLV Non loqueris contra proximum tuum falsum testimonium.[fn]
  (Non loqueris contra proximum your falsum testimonium.)


20.16 Non loqueris contra proximum, etc. AUG., ubi supra, In eo etiam quod dictum est, etc., usque ad et hujusmodi.


20.16 Non loqueris contra proximum, etc. AUG., ubi supra, In eo also that dictum it_is, etc., usque to and huyusmodi.

BRN Thou shalt not bear false witness against thy neighbour.

BrLXX Οὐ ψευδομαρτυρήσεις κατὰ τοῦ πλησίον σου μαρτυρίαν ψευδῆ.
  (Ou pseudomarturaʸseis kata tou plaʸsion sou marturian pseudaʸ. )


TSNTyndale Study Notes:

20:16 Not telling a lie can be a very individual act, and even a prideful one. But refusing to testify falsely against your neighbor is an unselfish act, in which your neighbor’s reputation and well-being is more important to you than your own.


UTNuW Translation Notes:

לֹֽא־תַעֲנֶ֥ה בְ⁠רֵעֲ⁠ךָ֖ עֵ֥ד שָֽׁקֶר

not bear in/on/at/with,neighbor,your witness false

Alternate translation: “You must not speak a false report against your neighbor”

BI Exo 20:16 ©