Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Exo Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40
Exo 29 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V15 V17 V19 V21 V23 V25 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V39 V41 V43 V45
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET (OET-RV) No OET-RV EXO 29:13 verse available
OET-LV And_take DOM all the_fat the_covers DOM the_entrails and_DOM the_lobe on the_liver and_DOM the_two the_kidneys and_DOM the_fat which on_them and_burn the_altar_on.
UHB וְלָֽקַחְתָּ֗ אֶֽת־כָּל־הַחֵלֶב֮ הַֽמְכַסֶּ֣ה אֶת־הַקֶּרֶב֒ וְאֵ֗ת הַיֹּתֶ֨רֶת֙ עַל־הַכָּבֵ֔ד וְאֵת֙ שְׁתֵּ֣י הַכְּלָיֹ֔ת וְאֶת־הַחֵ֖לֶב אֲשֶׁ֣ר עֲלֵיהֶ֑ן וְהִקְטַרְתָּ֖ הַמִּזְבֵּֽחָה׃ ‡
(vəlāqaḩttā ʼet-ⱪāl-haḩēleⱱ haməkaşşeh ʼet-haqqereⱱ vəʼēt hayyoteret ˊal-haⱪāⱱēd vəʼēt shəttēy haⱪəlāyot vəʼet-haḩēleⱱ ʼₐsher ˊₐlēyhen vəhiqţarttā hammizbēḩāh.)
Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT And you shall take all of the fat covering the entrails and the lobe above the liver and the two kidneys and the fat that is on them, and cause them to become smoke on the altar.
UST Take all the fat that covers the inner organs of the young bull, the fatty covering of the liver, and both kidneys with the fat on them. Burn all these on the altar until they are completely gone.
BSB Take all the fat that covers the entrails and the lobe of the liver, and both kidneys with the fat on them, and burn them on the altar.
OEB No OEB EXO book available
WEB You shall take all the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, and the fat that is on them, and burn them on the altar.
NET You are to take all the fat that covers the entrails, and the lobe that is above the liver, and the two kidneys and the fat that is on them, and burn them on the altar.
LSV and you have taken all the fat which is covering the innards, and the redundance on the liver, and the two kidneys, and the fat which [is] on them, and have made incense on the altar;
FBV Take all the fat that covers the intestines, the best parts[fn] of the liver, and the two kidneys with their fat, and burn them on the altar.
29:13 “Best parts”: this appears to refer to the omentum.
T4T Take all the fat that covers the inner organs of the young bull, the best part of the liver, and the two kidneys with the fat on them, and burn all these on the altar as an offering to me.
LEB And you will take and turn into smoke on the altar all the fat covering the inner parts and the lobe on the liver and the two kidneys and the fat that is on them.
BBE And take all the fat covering the inside of the ox, and the fat joining the liver and the two kidneys with the fat round them, and let them be burned on the altar;
MOF No MOF EXO book available
JPS And thou shalt take all the fat that covereth the inwards, and the lobe above the liver, and the two kidneys, and the fat that is upon them, and make them smoke upon the altar.
ASV And thou shalt take all the fat that covereth the inwards, and the caul upon the liver, and the two kidneys, and the fat that is upon them, and burn them upon the altar.
DRA Thou shalt take also all the fat that covereth the entrails, and the caul of the liver, and the two kidneys, and the fat that is upon them, and shalt offer a burnt offering upon the altar:
YLT and thou hast taken all the fat which is covering the inwards, and the redundance on the liver, and the two kidneys, and the fat which [is] on them, and hast made perfume on the altar;
DBY And thou shalt take all the fat that covereth the inwards, and the net of the liver, and the two kidneys, and the fat that is upon them, and burn them upon the altar.
RV And thou shalt take all the fat that covereth the inwards, and the caul upon the liver, and the two kidneys, and the fat that is upon them, and burn them upon the altar.
WBS And thou shalt take all the fat that covereth the inwards, and the caul that is above the liver, and the two kidneys, and the fat that is upon them, and burn them upon the altar.
KJB And thou shalt take all the fat that covereth the inwards, and the caul that is above the liver, and the two kidneys, and the fat that is upon them, and burn them upon the altar.[fn]
(And thou/you shalt take all the fat that covereth the inwards, and the caul that is above the liver, and the two kidneys, and the fat that is upon them, and burn them upon the altar.)
29.13 the caul: it seemeth by anatomy, and the Hebrew doctors, to be the midriff
BB And take all the fat that couereth the inwardes, and the kall that is on the lyuer, and the two kydneys, and the fat that is vpon them, and burne them vpon the aulter.
(And take all the fat that couereth the inwardes, and the kall that is on the lyuer, and the two kydneys, and the fat that is upon them, and burn them upon the altar.)
GNV Also thou shalt take all the fat that couereth the inwardes, and the kall, that is on the liuer, and the two kidneis, and the fat that is vpon them, and shalt burne them vpon the altar.
(Also thou/you shalt take all the fat that couereth the inwardes, and the kall, that is on the liuer, and the two kidneis, and the fat that is upon them, and shalt burn them upon the altar. )
CB And thou shalt take all the fat that couereth the bowels and the nett vpon the leuer, and the two kydneys with the fat that is aboute them, and burne them vpon the altare.
(And thou/you shalt take all the fat that couereth the bowls and the nett upon the leuer, and the two kydneys with the fat that is about them, and burn them upon the altar.)
WYC And thou schalt take al the fatnesse that hilith the entrailis, and the calle of the mawe, and twey kidneris, and the fatnesse which is on hem; and thou schalt offere encense on the auter.
(And thou/you shalt take all the fatnesse that hilith the entrailis, and the calle of the mawe, and two kidneris, and the fatnesse which is on hem; and thou/you shalt offere encense on the altar.)
LUT Und sollst alles Fett nehmen am Eingeweide und das Netz über der Leber und die zwo Nieren mit dem Fett, das drüber liegt, und sollst es auf dem Altar anzünden.
(And should alles Fett take in/at/on_the Eingeweide and the Netz above the Leber and the zwo Nieren with to_him Fett, the drüber liegt, and should it on to_him altar anzünden.)
CLV Sumes et adipem totum qui operit intestina, et reticulum jecoris, ac duos renes, et adipem qui super eos est, et offeres incensum super altare:
(Sumes and adipem totum who operit intestina, and reticulum yecoris, ac duos renes, and adipem who super them it_is, and offeres incensum super altare: )
BRN And thou shalt take all the fat that is on the belly, and the lobe of the liver, and the two kidneys, and the fat that is upon them, and shalt put them upon the altar.
BrLXX Καὶ λήψῃ πᾶν τὸ στέαρ τὸ ἐπὶ τῆς κοιλίας, καὶ τὸν λοβὸν τοῦ ἥπατος, καὶ τοὺς δύο νεφροὺς, καὶ τὸ στέαρ τὸ ἐπʼ αὐτῶν, καὶ ἐπιθήσεις ἐπὶ τὸ θυσιαστήριον.
(Kai laʸpsaʸ pan to stear to epi taʸs koilias, kai ton lobon tou haʸpatos, kai tous duo nefrous, kai to stear to epʼ autōn, kai epithaʸseis epi to thusiastaʸrion. )
וְהִקְטַרְתָּ֖
and,burn
Alternate translation: “and burn them to make smoke”
Note 1 topic: translate-unknown
הַכָּבֵ֔ד & הַכְּלָיֹ֔ת
the,liver & the,kidneys
The liver and kidneys are organs in the body.