Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Gen IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50

Gen 5 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V24V25V26V27V28V29V30V31V32

Parallel GEN 5:23

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Gen 5:23 ©

OET (OET-RV) So Hanoch lived a total of 365 years.

OET-LVAnd_he/it_was all the_days of_Ḩₐnōk/(Enoch) five and_sixty year[s] and_three hundred(s) year[s].

UHBוַ⁠יְהִ֖י כָּל־יְמֵ֣י חֲנ֑וֹךְ חָמֵ֤שׁ וְ⁠שִׁשִּׁים֙ שָׁנָ֔ה וּ⁠שְׁלֹ֥שׁ מֵא֖וֹת שָׁנָֽה׃ 
   (va⁠yəhiy ⱪāl-yəmēy ḩₐnōk ḩāmēsh və⁠shishshīm shānāh ū⁠shəlosh mēʼōt shānāh.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT So all the days of Enoch were 365 years.

UST So Enoch lived a total of 365 years.


BSB So Enoch lived a total of 365 years.

OEB In total, Enoch lived for three hundred sixty and five years.

WEB All the days of Enoch were three hundred sixty-five years.

NET The entire lifetime of Enoch was 365 years.

LSV And all the days of Enoch are three hundred and sixty-five years.

FBV Enoch lived a total of 365 years.

T4T Enoch lived 365 years altogether in close fellowship with God.

LEB And all the days of Enoch were three hundred and sixty-five years.

BBE And all the years of Enoch's life were three hundred and sixty-five:

MOFNo MOF GEN book available

JPS And all the days of Enoch were three hundred sixty and five years.

ASV and all the days of Enoch were three hundred sixty and five years:

DRA And all the days of Henoch were three hundred and sixty-five years.

YLT And all the days of Enoch are three hundred and sixty and five years.

DBY And all the days of Enoch were three hundred and sixty-five years.

RV and all the days of Enoch were three hundred sixty and five years:

WBS And all the days of Enoch were three hundred sixty and five years:

KJB And all the days of Enoch were three hundred sixty and five years:

BB And al ye dayes of Henoch were three hundreth sixtie and fiue yeres.
  (And all ye/you_all days of Henoch were three hundreth sixtie and five years.)

GNV So all the dayes of Henoch were three hundreth sixtie and fiue yeeres.
  (So all the days of Henoch were three hundreth sixtie and five years. )

CB And his whole age was thre hundreth and fyue and thre score yeares.
  (And his whole age was three hundreth and five and three score years.)

WYC And alle the daies of Enoth weren maad thre hundride and fyue and sexti yeer.
  (And all the days of Enoth were made three hundrede and five and sexti year.)

LUT daß sein ganzes Alter ward dreihundertfünfundsechzig Jahre.
  (daß his ganzes Alter was threehundertfünfundsechzig years.)

CLV Et facti sunt omnes dies Henoch trecenti sexaginta quinque anni.
  (And facti are everyone dies Henoch trecenti sexaginta quinque anni. )

BRN And all the days of Enoch were three hundred and sixty and five years.

BrLXX Καὶ ἐγένοντο πᾶσαι αἱ ἡμέραι Ἐνὼχ, πέντε καὶ ἑξήκοντα καὶ τριακόσια ἔτη.
  (Kai egenonto pasai hai haʸmerai Enōⱪ, pente kai hexaʸkonta kai triakosia etaʸ. )


TSNTyndale Study Notes:

5:1-32 The genealogies of Genesis go beyond simply recording history. By selective information and by structure, they communicate spiritual truth. The genealogies highlight God’s blessing, authenticate the family heritage of important individuals, and hold the Genesis narrative together by showing familial continuity. Adam’s genealogy through Seth traces ten generations to Noah (see 1 Chr 1:1-4; Luke 3:36-38), with the flood intervening before another ten generations from Noah to Abram. The number ten indicates completeness (ten plagues, Exod 7:8–11:10; Ten Commandments, Exod 20:2-17). Noah closed history before the flood, and Abram inaugurated a new era.


UTNuW Translation Notes:

וַ⁠יְהִ֖י כָּל יְמֵ֣י חֲנ֑וֹךְ חָמֵ֤שׁ וְ⁠שִׁשִּׁים֙ שָׁנָ֔ה וּ⁠שְׁלֹ֥שׁ מֵא֖וֹת שָׁנָֽה

and=he/it_was all/each/any/every days_of Ḩₐnōk/(Enoch) five and=sixty year and=three hundreds year

Make sure that the name Enoch is spelled consistently in your translation of verses 18-19, 21-24. Alternate translation: “So he lived a total of 365 years.” or “All together he lived 365 years.”

BI Gen 5:23 ©