Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Gen IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50

Gen 8 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V16V17V18V19V20V21V22

Parallel GEN 8:15

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

BI Gen 8:15 ©

OET (OET-RV) Then God said to Noah,

OET-LVand_he/it_spoke god to Noḩa to_say.

UHBוַ⁠יְדַבֵּ֥ר אֱלֹהִ֖ים אֶל־נֹ֥חַ לֵ⁠אמֹֽר׃ 
   (va⁠yədabēr ʼₑlohiym ʼel-noaḩ lē⁠ʼmor.)

Key: yellow:verbs, blue:Elohim.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT Then God said to Noah, saying,

UST Then God commanded Noah,


BSB § Then God said to Noah,

OEB God said to Noah,

WEB God spoke to Noah, saying,

NET Then God spoke to Noah and said,

LSV And God speaks to Noah, saying, “Go out from the Ark, you, and your wife, and your sons, and your sons’ wives with you;

FBV Then God told Noah,

T4T Then God said to Noah,

LEB And God spoke to Noah, saying:

BBE And God said to Noah,

MOFNo MOF GEN book available

JPS And God spoke unto Noah, saying:

ASV And God spake unto Noah, saying,

DRA And God spoke to Noe, saying:

YLT And God speaketh unto Noah, saying, 'Go out from the ark, thou, and thy wife, and thy sons, and thy sons' wives with thee;

DBY And [fn]God spoke to Noah, saying,


8.15 Elohim

RV And God spake unto Noah, saying,

WBS And God spoke to Noah, saying,

KJB ¶ And God spake unto Noah, saying,

BB And God spake vnto Noah, saying:
  (And God spake unto Noah, saying:)

GNV Then God spake to Noah, saying,

CB Then spake God vnto Noe, and sayde:
  (Then spake God unto Noe, and said:)

WYC Sotheli the Lord spak to Noe;
  (Truly the Lord spoke to Noe;)

LUT Da redete GOtt mit Noah und sprach:
  (So talked God with Noah and spoke:)

CLV Locutus est autem Deus ad Noë, dicens:[fn]
  (Locutus it_is however God to Noë, dicens:)


8.15 Egredere de arca, etc. ISID. Juncti exeunt, qui disjuncti intraverunt, quia, nunc caro concupiscit adversus spiritum, et spiritus adversus carnem. Sed in resurrectione justorum perfecta pace spiritui corpus adhærebit, nulla mutabilitatis indigentia vel concupiscentia resistente.


8.15 Egredere about arca, etc. ISID. Yuncti exeunt, who disyuncti intraverunt, quia, nunc caro concupiscit adversus spiritum, and spiritus adversus carnem. Sed in resurrectione justorum perfecta pace spiritui corpus adhærebit, nulla mutabilitatis indigentia or concupiscentia resistente.

BRN And the Lord God spoke to Noe, saying,

BrLXX Καὶ εἶπε Κύριος ὁ Θεὸς πρὸς Νῶε, λέγων,
  (Kai eipe Kurios ho Theos pros Nōe, legōn, )


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: writing-quotations

וַ⁠יְדַבֵּ֥ר אֱלֹהִ֖ים אֶל נֹ֥חַ לֵ⁠אמֹֽר

and=he/it_spoke ʼₑlhīmv to/towards Noḩa to=say

See how you translated said to Noah in Gen 7:1. Alternate translation: “So God said to Noah,”

BI Gen 8:15 ©