Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Job Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42
Job 32 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V18 V19 V20 V21 V22
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
OET (OET-RV) Yes, I too will answer with my share.
⇔ ≈I’ll declare my opinion as well.
OET-LV I_will_answer also I share_my I_will_declare opinion_my also I.
UHB אַעֲנֶ֣ה אַף־אֲנִ֣י חֶלְקִ֑י אֲחַוֶּ֖ה דֵעִ֣י אַף־אָֽנִי׃ ‡
(ʼaˊₐneh ʼaf-ʼₐniy ḩelqiy ʼₐḩaūeh dēˊiy ʼaf-ʼānī.)
Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT I also will answer on my part;
⇔ I also will declare my knowledge.
UST So now I too will respond to Job.
⇔ I will share my view of his situation.
BSB I too will answer;
⇔ yes, I will declare what I know.
OEB Nay, but I, too, will answer my share;
⇔ I, too, will set forth my opinion.
WEB I also will answer my part,
⇔ and I also will show my opinion.
NET I too will answer my part,
⇔ I too will explain what I know.
LSV I answer, even I—my share,
I show my opinion—even I.
FBV No—now I'll give my answer too. I'll tell you what I know.
T4T So now I also will reply to Job
⇔ and say what I think.
LEB • I myself will declare my knowledge also,
BBE I will give my answer; I will put forward my knowledge:
MOF No MOF JOB book available
JPS I also will answer my part, I also will declare mine opinion.
ASV I also will answer my part,
⇔ I also will show mine opinion.
DRA I also will answer my part, and will shew my knowledge.
YLT I answer, even I — my share, I shew my opinion — even I.
DBY I will answer, I also in my turn, I also will shew what I know:
RV I also will answer my part, I also will shew mine opinion.
WBS I said , I will answer also my part, I also will show my opinion.
KJB I said, I will answer also my part, I also will shew mine opinion.
(I said, I will answer also my part, I also will shew mine opinion. )
BB Then aunswered I in my turne, and I shewed myne opinion.
(Then answered I in my turn, and I showed mine opinion.)
GNV Then answered I in my turne, and I shewed mine opinion.
(Then answered I in my turn, and I showed mine opinion. )
CB I haue a good hope for my parte to shappe him an answere & to shewe him my meanynge.
(I have a good hope for my part to shape him an answer and to show him my meaning.)
WYC and Y schal schewe my kunnyng.
(and I shall show my cunning/knowledge.)
LUT will doch ich mein Teil antworten und will meine Kunst beweisen.
(will though/but I my Teil antworten and will my Kunst beweisen.)
CLV respondebo et ego partem meam, et ostendam scientiam meam.
(respondebo and I partem meam, and ostendam scientiam meam. )
BRN And Elius continued, and said, I will again speak,
BrLXX Ὑπολαβὼν δὲ Ἐλιοῦς, λέγει,
(Hupolabōn de Elious, legei, )
32:1–37:24 Having completed three cycles of speeches between Job and his three friends, we now hear from a new voice. Elihu has not been previously introduced, but he is a young man who has listened to everything the others have said.
Note 1 topic: figures-of-speech / abstractnouns
דֵעִ֣י
opinion,my
See how you translated the similar expression in verse 10. Alternate translation: “what I know”