Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Jos IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

Jos 4 V1V2V3V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24

Parallel JOS 4:4

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

BI Jos 4:4 ©

OET (OET-RV)No OET-RV JOS 4:4 verse available

OET-LVand_he/it_called Yəhōshūˊa to two_plus the_ten man whom he_had_appointed from_(the)_sons of_Yisrāʼēl/(Israel) a_man one a_man one from_tribe.

UHBוַ⁠יִּקְרָ֣א יְהוֹשֻׁ֗עַ אֶל־שְׁנֵ֤ים הֶֽ⁠עָשָׂר֙ אִ֔ישׁ אֲשֶׁ֥ר הֵכִ֖ין מִ⁠בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל אִישׁ־אֶחָ֥ד אִישׁ־אֶחָ֖ד מִ⁠שָּֽׁבֶט׃ 
   (va⁠yyiqrāʼ yəhōshuˊa ʼel-shənēym he⁠ˊāsār ʼiysh ʼₐsher hēkiyn mi⁠bənēy yisrāʼēl ʼīsh-ʼeḩād ʼīsh-ʼeḩād mi⁠shshāⱱeţ.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT And Joshua called out to the 12 men whom he had appointed from the sons of Israel, one man, one man from a tribe.

UST So Joshua chose twelve men, one from each tribe. Joshua called them together


BSB § So Joshua summoned the twelve men he had appointed from the Israelites, one from each tribe,

OEB Then Joshua called the twelve men whom he had appointed of the Israelites, a man from each tribe,

WEB Then Joshua called the twelve men whom he had prepared of the children of Israel, a man out of every tribe.

NET Joshua summoned the twelve men he had appointed from the Israelites, one per tribe.

LSV And Joshua calls to the twelve men whom he prepared out of the sons of Israel, one man—one man out of a tribe;

FBV So Joshua sent for the twelve men he had chosen, one from each tribe,

T4T So Joshua chose twelve men, one from each tribe. He called them together, and said to them,

LEB So Joshua summoned the twelve men whom he had appointed from the Israelites,[fn] one from each tribe.


?:? Literally “sons/children of Israel”

BBE So Joshua sent for the twelve men, whom he had ready, one man out of every tribe of the children of Israel,

MOF Joshua called the twelve men of Israel whom he had ready, one from each of the clans;

JPS Then Joshua called the twelve men, whom he had prepared of the children of Israel, out of every tribe a man;

ASV Then Joshua called the twelve men, whom he had prepared of the children of Israel, out of every tribe a man:

DRA And Josue called twelve men, whom he had chosen out of the children of Israel, one out of every tribe,

YLT And Joshua calleth unto the twelve men whom he prepared out of the sons of Israel, one man — one man out of a tribe;

DBY And Joshua called the twelve men, whom he had appointed of the children of Israel, a man out of every tribe;

RV Then Joshua called the twelve men, whom he had prepared of the children of Israel, out of every tribe a man:

WBS Then Joshua called the twelve men, whom he had prepared of the children of Israel, of every tribe a man:

KJB Then Joshua called the twelve men, whom he had prepared of the children of Israel, out of every tribe a man:

BB Then Iosuah called the twelue men, which he had prepared of the chyldren of Israel, out of euery tribe a man.
  (Then Yosuah called the twelve men, which he had prepared of the children of Israel, out of every tribe a man.)

GNV Then Ioshua called the twelue men, whome he had prepared of the children of Israel, out of euery tribe a man,
  (Then Yoshua called the twelve men, whom he had prepared of the children of Israel, out of every tribe a man, )

CB The Iosua called twolue me which were prepared of the children of Israel, out of euery trybe one,
  (The Yosua called twelve me which were prepared of the children of Israel, out of every tribe one,)

WYC And Josue clepide twelue men, whiche he hadde chose of the sones of Israel, of ech lynage o man;
  (And Yosue called twelve men, which he had chose of the sons of Israel, of each lineage o man;)

LUT Da rief Josua zwölf Männer, die verordnet waren von den Kindern Israel, aus jeglichem Stamm einen,
  (So rief Yosua zwölf Männer, the verordnet waren from the Kindern Israel, out of jeglichem Stamm einen,)

CLV Vocavitque Josue duodecim viros, quos elegerat de filiis Israël, singulos de singulis tribubus,
  (Vocavitque Yosue duodecim viros, which elegerat about childrens Israël, singulos about singulis tribubus, )

BRN And Joshua having called twelve men [fn]of distinction among the children of Israel, one of each tribe,


4:4 Gr. of the distinguished, or, illustrious.

BrLXX Καὶ ἀνακαλεσάμενος Ἰησοῦς δώδεκα ἄνδρας τῶν ἐνδόξων ἀπὸ τῶν υἱῶν Ἰσραὴλ, ἕνα ἀφʼ ἑκάστης φυλῆς,
  (Kai anakalesamenos Yaʸsous dōdeka andras tōn endoxōn apo tōn huiōn Israaʸl, hena afʼ hekastaʸs fulaʸs, )


UTNuW Translation Notes:

General Information:

Joshua tells the twelve men what to do.

BI Jos 4:4 ©