Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Jos IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

Jos 5 V1V2V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15

Parallel JOS 5:3

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Jos 5:3 ©

OET (OET-RV)No OET-RV JOS 5:3 verse available

OET-LVAnd_he/it_made to_him/it Yəhōshūˊa knives of_flint(s) and_circumcised DOM the_people of_Yisrāʼēl/(Israel) to the_hill the_foreskins.

UHBוַ⁠יַּעַשׂ־ל֥⁠וֹ יְהוֹשֻׁ֖עַ חַֽרְב֣וֹת צֻרִ֑ים וַ⁠יָּ֨מָל֙ אֶת־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֶל־גִּבְעַ֖ת הָ⁠עֲרָלֽוֹת׃ 
   (va⁠yyaˊas-l⁠ō yəhōshuˊa ḩarⱱōt ʦuriym va⁠yyāmāl ʼet-bənēy yisrāʼēl ʼel-ggiⱱˊat hā⁠ˊₐrālōt.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT And Joshua made for himself knives of flint. And he circumcised the sons of Israel at the hill of the foreskins.

UST So Joshua made sharp stone knives and circumcised the Israelite males at a place that is now called Gibeath Haaraloth.


BSB So Joshua made flint knives and circumcised the sons of Israel at Gibeath-haaraloth.[fn]


5:3 Gibeath-haaraloth means the hill of the foreskins.

OEB Then Joshua made him knives of flint and circumcised the Israelites at Gibeah Araloth (The hill of the foreskins).

WEB Joshua made himself flint knives, and circumcised the sons of Israel at the hill of the foreskins.

NET So Joshua made flint knives and circumcised the Israelites on the Hill of the Foreskins.

LSV and Joshua makes knives of flint for himself, and circumcises the sons of Israel at the height of the foreskins.

FBV Joshua had flint knives made and all male Israelites were circumcised at the place that became known as “the hill of foreskins.”

T4T So Joshua made knives and circumcised the Israeli males at a place that is now called ‘Circumcision Hill’.

LEB So Joshua made knives of flint, and he circumcised the Israelites[fn] at the hill of the foreskins.[fn]


?:? Literally “sons/children of Israel”

?:? Hebrew “Gibeath-haaraloth”

BBE So Joshua made stone knives and gave the children of Israel circumcision at Gibeath-ha-araloth.

MOF So Joshua made flint knives and circumcised the Israelites at the Hill of Foreskins.

JPS And Joshua made him knives of flint, and circumcised the children of Israel at Gibeath-ha-araloth.

ASV And Joshua made him knives of flint, and circumcised the children of Israel at the hill of the foreskins.

DRA He did what the Lord had commanded, and he circumcised the children of Israel in the hill of the foreskins.

YLT and Joshua maketh for him knives of flint, and circumciseth the sons of Israel at the height of the foreskins.

DBY And Joshua made him stone-knives, and circumcised the children of Israel at the hill of Araloth.

RV And Joshua made him knives of flint, and circumcised the children of Israel at the hill of the foreskins.

WBS And Joshua made him sharp knives, and circumcised the children of Israel at the hill of the foreskins.

KJB And Joshua made him sharp knives, and circumcised the children of Israel at the hill of the foreskins.[fn][fn]
  (And Joshua made him sharp knives, and circumcised the children of Israel at the hill of the foreskins.)


5.3 sharp…: or, knives of flints

5.3 the hill…: or, Gibeah-haaraloth

BB And Iosuah made him sharpe kniues, and circumcised the children of Israel in the hill of the foreskinnes.
  (And Yosuah made him sharpe kniues, and circumcised the children of Israel in the hill of the foreskinnes.)

GNV Then Ioshua made him sharpe kniues and circumcised the sonnes of Israel in the hill of the foreskinnes.
  (Then Yoshua made him sharpe kniues and circumcised the sons of Israel in the hill of the foreskinnes. )

CB Then Iosua made him knyues of stone, and circumcysed the childre of Israel vpon the toppe of the foreskynnes.
  (Then Yosua made him knyues of stone, and circumcysed the children of Israel upon the toppe of the foreskynnes.)

WYC Josue dide tho thingis whiche the Lord comaundide, and he circumside the sones of Israel in the `hil of prepucies.
  (Yosue did tho things which the Lord commanded, and he circumside the sons of Israel in the `hil of prepucies.)

LUT Da machte ihm Josua steinerne Messer und beschnitt die Kinder Israel auf dem Hügel Araloth.
  (So made him Yosua steinerne Messer and beschnitt the children Israel on to_him Hügel Araloth.)

CLV Fecit quod jusserat Dominus, et circumcidit filios Israël in colle præputiorum.
  (Fecit that yusserat Master, and circumcidit filios Israël in colle præputiorum. )

BRN And Joshua made sharp knives of stone, and circumcised the children of Israel at the place called the “Hill of Foreskins.”

BrLXX Καὶ ἐποίησεν Ἰησοῦς μαχαίρας πετρίνας ἀκροτόμους, καὶ περιέτεμε τοὺς υἱοὺς Ἰσραὴλ ἐπὶ τοῦ καλουμένου τόπου, Βουνὸς τῶν ἀκροβυστιῶν.
  (Kai epoiaʸsen Yaʸsous maⱪairas petrinas akrotomous, kai perieteme tous huious Israaʸl epi tou kaloumenou topou, Bounos tōn akrobustiōn. )


TSNTyndale Study Notes:

5:3 The name Gibeath-haaraloth (“hill of foreskins”) suggests that the circumcision ritual took place on a hill outside Israel’s camp at Gilgal.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

וַ⁠יַּעַשׂ־ל֥⁠וֹ יְהוֹשֻׁ֖עַ חַֽרְב֣וֹת צֻרִ֑ים וַ⁠יָּ֨מָל֙ אֶת־בְּנֵ֣י

and=he/it_made to=him/it Yəhōshūˊa knives flint and,circumcised DOM sons_of

There were over 600,000 males, so it is understood that while Joshua was in charge of this task, many other people helped him. If this would confuse your readers, you may want to make this explicit. Alternate translation: “Joshua and the Israelites made themselves flint knives … they circumcised all the males”

Note 2 topic: translate-names

גִּבְעַ֖ת הָ⁠עֲרָלֽוֹת

hill the,foreskins

This is a place name which commemorates Israel rededicating themselves to Yahweh. It means “the hill of the foreskins.”

BI Jos 5:3 ©