Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
2Ki Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25
2Ki 12 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V18 V19 V20 V21
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET (OET-RV) No OET-RV 2KI 12:17 verse available
OET-LV [fn] money of_guilt_offering and_money of_sin_offerings not it_was_brought the_house of_Yahweh for_the_priests they_belonged.
12:17 Note: KJB: 2Kgs.12.16
UHB 18 אָ֣ז יַעֲלֶ֗ה חֲזָאֵל֙ מֶ֣לֶךְ אֲרָ֔ם וַיִּלָּ֥חֶם עַל־גַּ֖ת וַֽיִּלְכְּדָ֑הּ וַיָּ֤שֶׂם חֲזָאֵל֙ פָּנָ֔יו לַעֲל֖וֹת עַל־יְרוּשָׁלִָֽם׃ ‡
(18 ʼāz yaˊₐleh ḩₐzāʼēl melek ʼₐrām vayyillāḩem ˊal-ggat vayyilⱪədāh vayyāsem ḩₐzāʼēl pānāyv laˊₐlōt ˊal-yərūshālāim.)
Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT Then Hazael the king of Aram went up, and he fought against Gath, and he captured it. And Hazael set his face to go up against Jerusalem.
UST At that time, Hazael, the king of Aram, went with his army and attacked the city of Gath and conquered it. Then he decided that they would attack Jerusalem.
BSB § At that time Hazael king of Aram marched up and fought against Gath and captured it. Then he decided to attack Jerusalem.
OEB No OEB 2KI book available
WEB Then Hazael king of Syria went up and fought against Gath, and took it; and Hazael set his face to go up to Jerusalem.
NET At that time King Hazael of Syria attacked Gath and captured it. Hazael then decided to attack Jerusalem.
LSV Then Hazael king of Aram goes up and fights against Gath, and captures it, and Hazael sets his face to go up against Jerusalem;
FBV Around this time Hazael, king of Aram, went and attacked Gath, and captured it. Then he marched to attack Jerusalem.
T4T At that time, Hazael, the king of Syria, went with his army and attacked Gath city and conquered it. Then he decided that they would attack Jerusalem.
LEB At that time, Hazael king of Aram went up and fought against Gath and captured it; then Hazael set his face to go up against Jerusalem.
BBE Then Hazael, king of Aram, went up against Gath and took it; and his purpose was to go up to Jerusalem.
MOF No MOF 2KI book available
JPS (12-18) Then Hazael king of Aram went up, and fought against Gath, and took it; and Hazael set his face to go up to Jerusalem.
ASV Then Hazael king of Syria went up, and fought against Gath, and took it; and Hazael set his face to go up to Jerusalem.
DRA Then Hazael king of Syria went up and fought against Geth, and took it and set his face to go up to Jerusalem.
YLT Then go up doth Hazael king of Aram, and fighteth against Gath, and captureth it, and Hazael setteth his face to go up against Jerusalem;
DBY Then Hazael king of Syria went up, and fought against Gath, and took it. And Hazael set his face to go up against Jerusalem.
RV Then Hazael king of Syria went up, and fought against Gath, and took it: and Hazael set his face to go up to Jerusalem.
WBS Then Hazael king of Syria went up, and fought against Gath, and took it; and Hazael set his face to go up to Jerusalem.
KJB ¶ Then Hazael king of Syria went up, and fought against Gath, and took it: and Hazael set his face to go up to Jerusalem.
(¶ Then Hazael king of Syria went up, and fought against Gath, and took it: and Hazael set his face to go up to Yerusalem. )
BB Then came Hazael king of Syria vp, and fought against Geth, and toke it: And Hazael set his face to go vp to Hierusalem.
(Then came Hazael king of Syria up, and fought against Geth, and took it: And Hazael set his face to go up to Yerusalem.)
GNV Then came vp Hazael King of Aram, and fought against Gath and tooke it, and Hazael set his face to goe vp to Ierusalem.
(Then came up Hazael King of Aram, and fought against Gath and took it, and Hazael set his face to go up to Yerusalem. )
CB At the same tyme wente Hasael the kyn of Syria vp, and foughte agaynst Gath, and wanne it. And whan Hasael set his face to go vp to Ierusalem,
(At the same time went Hasael the kyn of Syria up, and foughte against Gath, and wanne it. And when Hasael set his face to go up to Yerusalem,)
WYC Thanne Asael, kyng of Sirie, stiede, and fauyte ayen Geth; and he took it, and dresside his face, that he schulde stie in to Jerusalem.
(Then Asael, king of Sirie, stiede, and fauyte ayen Geth; and he took it, and dresside his face, that he should stie in to Yerusalem.)
LUT Aber das Geld von Schuldopfern und Sündopfern ward nicht zum Hause des HErrn gebracht; denn es war der Priester.
(But the Geld from Schuldopfern and Sündopfern was not for_the Hause the HErrn gebracht; because it was the Priester.)
CLV Tunc ascendit Hazaël rex Syriæ, et pugnabat contra Geth, cepitque eam: et direxit faciem suam ut ascenderet in Jerusalem.
(Tunc ascendit Hazaël rex Syriæ, and pugnabat contra Geth, cepitque eam: and direxit faciem his_own as ascenderet in Yerusalem. )
BRN Money for a sin-offering, and money for a trespass-offering, whatever happened to be brought into the house of the Lord, went to the priests.
BrLXX Ἀργύριον περὶ ἁμαρτίας, καὶ ἀργύριον περὶ πλημμελείας, ὅ, τι εἰσηνέχθη ἐν οἴκῳ Κυρίου, τοῖς ἱερεῦσιν ἐγένετο.
(Argurion peri hamartias, kai argurion peri plaʸmmeleias, ho, ti eisaʸneⱪthaʸ en oikōi Kuriou, tois hiereusin egeneto. )
12:17 Hazael, a perennial oppressor of God’s people (8:28; 9:14-15; 10:32-33; 13:3), had assassinated the Aramean king Ben-hadad II and seized the throne (8:15). Hazael’s campaign against Israel and Judah probably came after the death of the Assyrian king Shamshi-adad V in 811 BC and before Adad-nirari III (810–783 BC) launched a series of campaigns in 805 BC, leading to the capture of Damascus in 802 BC. Free of Assyria’s heavy hand, Hazael could launch a campaign southward.
• Whether Gath is the well-known city of the Philistines (1 Sam 5:8; 6:17) or a Hebrew city otherwise known as Gittaim (2 Sam 4:3; Neh 11:33) is disputed.
Note 1 topic: figures-of-speech / synecdoche
(Occurrence 0) Hazael king of Aram attacked … Hazael then turned to attack
(Some words not found in UHB: money guilt_offerings and,money sin_offerings not brought_into house_of YHWH for_the,priests belonged )
This refers to Hazael’s army as well as to Hazael. Alternate translation: “Hazael king of Aram and his army attacked … Then they turned to attack”
Note 2 topic: translate-names
(Occurrence 0) Hazael
(Some words not found in UHB: money guilt_offerings and,money sin_offerings not brought_into house_of YHWH for_the,priests belonged )
This is the name of the king of the country of Syria.
(Occurrence 0) took it
(Some words not found in UHB: money guilt_offerings and,money sin_offerings not brought_into house_of YHWH for_the,priests belonged )
Alternate translation: “defeated and took control of it”