Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

PSA IntroPs1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

Psa 115 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V12V13V14V15V16V17V18

Parallel PSA 115:11

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

BI Psa 115:11 ©

OET (OET-RV) ◙
⇔ …

OET-LVOh_[those]_fearing (of)_Yahweh trust in/on/at/with_LORD help_their and_shield_their he.

UHBיִרְאֵ֣י יְ֭הוָה בִּטְח֣וּ בַ⁠יהוָ֑ה עֶזְרָ֖⁠ם וּ⁠מָגִנָּ֣⁠ם הֽוּא׃ 
   (yirəʼēy yəhvāh biţəḩū ⱱa⁠yhvāh ˊezərā⁠m ū⁠māginnā⁠m hūʼ.)

Key: yellow:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT You who honor Yahweh, trust in him;
 ⇔ he is your help and shield.

UST All you who have a reverential respect for Yahweh, trust in him!
⇔ He is the one who helps you and protects you like a shield.


BSB You who fear the LORD, trust in the LORD!
⇔ He is their help and shield.

OEB You who fear the Lord, trust in the Lord
⇔ he is their help and their shield.

WEB You who fear Yahweh, trust in Yahweh!
⇔ He is their help and their shield.

WMB You who fear the LORD, trust in the LORD!
⇔ He is their help and their shield.

NET You loyal followers of the Lord, trust in the Lord!
 ⇔ He is their deliverer and protector.

LSV You fearing YHWH, trust in YHWH, “He [is] their help and their shield.”

FBV Those who honor the Lord, trust in the Lord! He is the one who helps you and protects you.

T4TAll you who revere Yahweh, trust in him!
⇔ He is the one who helps you and protects you like [MET] a shield.

LEB• You who fear Yahweh, trust in Yahweh; he is their help and their shield.

BBE You worshippers of the Lord, have faith in the Lord: he is their help and their breastplate.

MOF The Eternal’s worshippers trust in the Eternal;
⇔ he is their shield and succour.

JPS Ye that fear the LORD, trust in the LORD! He is their help and their shield.

ASV Ye that fear Jehovah, trust in Jehovah:
 ⇔ He is their help and their shield.

DRANo DRA PSA 115:11 verse available

YLT Ye fearing Jehovah, trust in Jehovah, 'Their help and their shield [is] He.'

DBY Ye that fear Jehovah, confide in Jehovah: he is their help and their shield.

RV Ye that fear the LORD, trust in the LORD: he is their help and their shield.

WBS Ye that fear the LORD, trust in the LORD: he is their help and their shield.

KJB Ye that fear the LORD, trust in the LORD: he is their help and their shield.
  (Ye/You_all that fear the LORD, trust in the LORD: he is their help and their shield.)

BB Ye that feare God, trust ye in God: he is their ayde and their shielde.
  (Ye/You_all that fear God, trust ye/you_all in God: he is their ayde and their shielde.)

GNV Ye that feare the Lord, trust in the Lord: for he is their helper and their shield.
  (Ye/You_all that fear the Lord, trust in the Lord: for he is their helper and their shield.)

CB They that feare the LORDE, let the put their trust in the LORDE, for he is their sucoure and defence.
  (They that fear the LORD, let the put their trust in the LORD, for he is their sucoure and defence.)

WYCNo WYC PSA 115:11 verse available

LUT Die den HErrn fürchten, hoffen auch auf den HErrn; der ist ihre Hilfe und Schild.
  (The the HErrn fürchten, hoffen also on the HErrn; the is ihre Hilfe and Schild.)

CLVNo CLV PSA 115:11 verse available

BRNNo BRN PSA 115:11 verse available

BrLXXNo BrLXX PSA 115:11 verse available


TSNTyndale Study Notes:

Ps 115 In this hymn of thanksgiving for God’s blessings, the community ascribes all glory to the name of the Lord, who is the true source of hope and blessing. Meanwhile, those who trust in idols are greatly disappointed. The blessing of the Creator of heaven and earth extends to future generations (115:14), and especially to the priesthood (115:12).

BI Psa 115:11 ©