Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

LEBBy DocumentBy Section By Chapter Details

ISAC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

LEB ISA Chapter 28

ISA 28 ©

Judgment against the Leaders of Ephraim

which is at the head of the rich valley,[fn]ones overcome[fn] with wine!

he will put them to the earth with his hand.

4the withering flower of the glory of its beauty which is at the head of[fn] will be like its early fig before summer,which the one who sees it swallows[fn] while itis still in his hand.

11For he will speak with stammering[fn] and another tongue to this people,

The Cornerstone of Zion

The overwhelming flood, when it passes through, will not come to us,

‘The one who trusts will not panic.’[fn]

and understanding the message will be only terror.”

for I have heard from the Lord, Yahweh of hosts:

A Parable of Yahweh’s Work


?:? Literally “a valley of fat”

?:? Literally “ones struck”

?:? The Hebrew is plural

?:? Literally “a valley of fat”

?:? Literally “Which, when the one who sees it sees it, he swallows it”

?:? Or “swallowed”

?:? Literally “without a place”

?:? In this context, the Hebrew expressions tsaw-tsaw and qaw-qaw are likely meant to sound like baby talk, but they could mean “command upon command” and “rule upon rule”

?:? Literally “stammer of lip”

?:? Or “and”

?:? In this context, the Hebrew expressions tsaw-tsaw and qaw-qaw are likely meant to sound like baby talk, but they could mean “command upon command” and “rule upon rule”

?:? Literally “cut”

?:? Hebrew “lie”

?:? Literally “testing”

?:? Literally “hurry”

?:? Hebrew “lie”

?:? Literally “From enough his passing through”

?:? Literally “in the morning in the morning”

?:? Literally “from stretching oneself”

?:? Literally “face”

?:? Literally “place”

?:? Hebrew “row”

?:? That is, “the proper way”

?:? Literally “turned”

ISA 28 ©

ISAC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66