Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBBENETTCNTT4TLEBWymthRVKJB-1769KJB-1611BrLXXRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

LEBBy Document By Section By ChapterDetails

LEB GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALMATMARKLUKEYHNACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

YHNC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21

LEB by section YHN 19:28

YHN 19:28–19:37 ©

Jesus Dies on the Cross

Jesus Dies on the Cross

28After this, Jesus, knowing that now at last everything was completed, in order that the scripture would be fulfilled, said, “I am thirsty.” 29A jar full of sour wine was standing there, so they put a sponge full of the sour wine on a branch of hyssop and[fn] brought it[fn] to his mouth. 30Then when he had received the sour wine, Jesus said, “It is completed,”[fn] and bowing his[fn] head, he gave up his[fn] spirit.

31Then the Jews, because it was the day of preparation, so that the bodies would not remain on the cross on the Sabbath (for that Sabbath was an important day), asked Pilate that their legs could be broken and they could be taken away. 32So the soldiers came and broke the legs of the first and of the other who had been crucified with him. 33But when they[fn] came to Jesus, after they saw he was already dead, they did not break his legs. 34But one of the soldiers pierced his side with a spear, and blood and water came out immediately. 35And the one who has seen it[fn] has testified, and his testimony is true, and that person knows that he is telling the truth, so that you also may believe. 36For these things happened in order that the scripture would be fulfilled: “Not a bone of his will be broken.”[fn] 37And again another scripture says, “They will look on the one whom they have pierced.”[fn]


19:29 *Here “and” is supplied because the previous participle (“put”) has been translated as a finite verb

19:29 *Here the direct object is supplied from context in the English translation

19:30 Or (traditionally) “it is finished”

19:30 *Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun

19:30 *Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun

19:33 *Here “when” is supplied as a component of the participle (“came”) which is understood as temporal

19:35 *Here the direct object is supplied from context in the English translation

19:36 A quotation from Exod 12:46|link-href="None",Num 9:12|link-href="None" , andPs 34:20|link-href="None"

19:37 A quotation from Zech 12:10|link-href="None"

YHN 19:28–19:37 ©

YHNC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21