Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV ULT UST BSB OEB WEBBE NET TCNT T4T LEB Wymth RV KJB-1769 KJB-1611 BrLXX Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
LEB By Document By Section By Chapter Details
LEB GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL MAT MARK LUKE YHN ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
1KI C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22
Solomon Builds the Temple for Yahweh
6 It happened in the four hundred and eightieth year after the Israelites[fn] went out from the land of Egypt, in the fourth year of Solomon’s rule[fn] over Israel, the month of Ziv (that is the second month), that he began to build the house for Yahweh. 2 Now the house that King Solomon built for Yahweh was sixty cubits in its length and twenty cubits in its width and thirty cubits in its height. 3 The vestibule on the face of the main hall of the temple[fn] was twenty cubits in its length, and the width of the temple[fn] was ten cubits wide on the face of the temple.[fn] 4 And he made for the temple[fn] specially designed framed windows, 5 and he built a structure against the wall of the temple[fn] running all along the walls of the house, for the outer sanctuary and for the inner sanctuary, and made side rooms all around. 6 The lower structure was five cubits in its width and the middle was six cubits in its width and the third was seven cubits in its width, for he made niches for the temple[fn] all around to the outside, so that beams would not attach to the walls of the temple.[fn] 7 Now while the temple[fn] was being built, it was built with stones finished at the quarry, so that no hammer or stone shaping tool or any instrument of iron was heard in the temple[fn] as it was being built. 8 The doorway of the side room in the middle of the side of the temple[fn] was on the south; they went up with a stairway to the middle and from the middle to the third floor. 9 So he built the house and finished it. He covered the temple[fn] with rafters and wood planks and with the cedars. 10 He also built the structure against all of the temple[fn] five cubits in height and fastened it to the temple[fn] with beams of cedar.
11 Then the word of Yahweh came to Solomon, saying, 12 “Regarding this temple[fn] that you are building: if you walk in my ordinances and if you do my judgments and you keep all my commandments to walk in them, then I will establish my promise with you which I made to David your father. 13 And I will dwell among[fn] the Israelites,[fn] and I will not forsake my people Israel.”
14 So Solomon built the temple[fn] and finished it. 15 He lined the walls of the inside of the house[fn] with boards of cedar; from the floor of the temple[fn] up to the rafters of the ceiling he covered them with wood on the inside.[fn] He also covered the floor of the temple[fn] with cypress boards. 16 He built twenty cubits from the rear of the house with boards of cedar from the floor up to the ceiling, and he built for it an inner sanctuary on the inside, as the most holy place.[fn] 17 The main hall of the temple[fn] was forty cubits in front of the inner sanctuary,[fn] 18 with the cedar within the inner house having carvings of gourds and buds of flowers. It was entirely of cedar; there was not a stone visible. 19 Now in the inner sanctuary in the middle of the temple[fn] he prepared the inside to place the ark of the covenant of Yahweh there. 20 In front, the inner sanctuary was twenty cubits long and twenty cubits wide and twenty cubits high, and he overlaid it with pure gold and covered the altar with cedar. 21 Solomon overlaid the temple[fn] on the inside with pure gold, and he drew across it with golden chains in front of the inner sanctuary, which he overlaid with gold.
22 All of the temple[fn] he overlaid with gold until all of the temple[fn] was finished; all of the altar which belonged to the inner sanctuary he overlaid with gold. 23 He made two cherubim of olive wood for the inner sanctuary, ten cubits high. 24 Five cubits was the first wing of the cherub, and five cubits the second wing of the cherub, from the tip of his one wing up to the tip of his other wing. 25 The second cherub was ten cubits according to the same[fn] measurement, and there was one shape for the two cherubim. 26 The height of the first cherub was ten cubits and so was the second cherub.
27 He placed the cherubim in the middle of the inner house, and they spread out the wings of the cherubim; the wing of the first cherub touched against the wall and the wing of the second cherub was touching against the second wall; their wings spread to the middle of the house and were touching wing to wing. 28 He also overlaid the cherubim with gold.
29 On all of the walls around the house, he carved engravings of cherubim and palm tree images and budding flowers both inside and out. 30 He overlaid the floor of the house with gold both inside and out. 31 He made doors of olive wood for the doorway of the inner sanctuary, as well as for the doorpost of the fifth doorframe. 32 On the two doors of olive wood he made carvings of cherubim and palm tree images and budding flowers, and he overlaid them with gold by beating[fn] out the gold on the cherubim and the palm tree images. 33 Thus he made doorframes of olive wood on four sides for the doorway of the main hall 34 and two doors of cypress wood; one door with two folding panels and the second door with two folding panels. 35 He carved cherubim and palm tree images and budding flowers and overlaid them with gold evenly applied on the carved work. 36 Then he built the inner courtyard with three rows of dressed stone and a row of cedar beams. 37 In the fourth year,[fn] the house of Yahweh was founded in the month of Ziv. 38 In the eleventh year in the month of Bul, that is, the eighth month, the house was finished according to all his specifications and according to all his plans. He had built it in seven years.
6:1 Literally “sons/children of Israel”
6:1 Literally “Solomon to rule”
6:3 Or “house”
6:3 Or “house”
6:3 Or “house”
6:4 Or “house”
6:5 Or “house”
6:6 Or “house”
6:6 Or “house”
6:7 Or “house”
6:7 Or “house”
6:8 Or “house”
6:9 Or “house”
6:10 Or “house”
6:10 Or “house”
6:12 Or “house”
6:13 Literally “in the middle of”
6:13 Literally “sons/children of Israel”
6:14 Or “house”
6:15 Literally “the house from house”
6:15 Or “house”
6:15 Literally “from house”
6:15 Or “house”
6:16 Literally “as the holy place of the holy places.” Often referred to as the Holy of Holies
6:17 Or “house”
6:17 So LXX supported by the Vulgate. MT has “before me”
6:19 Or “house”
6:21 Or “house”
6:22 Or “house”
6:22 Or “house”
6:25 Literally “one”
6:32 Literally “and he beat out”
6:37 That is, the fourth year of Solomon’s reign
1KI C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22