Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV ULT UST BSB OEB WEBBE NET TCNT T4T LEB Wymth RV KJB-1769 KJB-1611 BrLXX Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
LEB By Document By Section By Chapter Details
LEB GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL MAT MARK LUKE YHN ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
MAT C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28
A Demon Expelled
32 Now as[fn] they were going away, behold, they brought to him a demon-possessed man who was unable to speak. 33 And after[fn] the demon had been expelled, the one who had been mute spoke, and the crowds were astonished, saying, “This has never been seen before[fn] in Israel!” 34 But the Pharisees were saying,[fn] “By the ruler of demons he expels the demons!”
9:32 *Here “as” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“were going away”)
9:33 *Here “after” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“had been expelled”)
9:33 Literally “never has it been seen thus”
9:34 Or “began to say”
MAT C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28