Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBBENETTCNTT4TLEBWymthRVKJB-1769KJB-1611BrLXXRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

LEBBy Document By Section By ChapterDetails

LEB GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALMATMARKLUKEYHNACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

2SAC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

LEB by section 2SA 7:1

2SA 7:1–7:16 ©

Yahweh Makes a Covenant with David

Yahweh Makes a Covenant with David

7It happened that the king settled in his house. (Now Yahweh had given rest to him from all his enemies all around.) 2And the king said to Nathan the prophet, “Look, please, I am living in a house of cedar, but the ark of God is staying in the middle of the tent.” 3Nathan said to the king, “Go and do all that is in your heart, for Yahweh is with you.” 4But it happened that night,[fn] the word of Yahweh came[fn] to Nathan, saying, 5“Go and tell my servant David, ‘Thus says Yahweh: “Are you the one to build for me a house for my dwelling? 6For I have not dwelt in a house from the day I brought up the Israelites[fn] from Egypt until this day; rather, I was going about in a tent and in a tabernacle. 7In all of my going about among all the Israelites,[fn] did I speak a word with one of the tribes of Israel whom I commanded to shepherd my people Israel, saying, ‘Why did you not build me a cedar house?’ ” ’ 8So then, thus you shall say to my servant David, ‘Thus says Yahweh of hosts, “I took you from the pasture from following[fn] the sheep to be a leader over my people, over Israel, 9and I have been with you everywhere you went.[fn] I have cut off all of your enemies from in front of you, and I will make a great name for you, as the name of the great ones who are on the earth. 10I will make a place for my people Israel, and I will plant them[fn] so that they[fn] can dwell in their own place.[fn] They will not tremble any longer, and the children of wickedness will not afflict them again, as in the former days. 11In the manner that[fn] I appointed judges over my people Israel, I will give you rest from all your enemies. And Yahweh declares to you that Yahweh will build a house for you. 12When your days are full and you lie down with your ancestors,[fn] I will raise up your offspring after you who will go out from your body, and I will establish his kingdom. 13He will build a house for my name, and I will establish the throne of his kingdom forever. 14I will be a father to him, and he will be a son for me, whom I will punish when he does wrong, with a rod of men and with blows of the human beings.[fn] 15But my loyal love shall not depart from him as I took it from Saul, whom I removed from before you. 16Your house and your kingdom shall endure forever before you; your throne shall be established forever.” ’ ”


7:4 Literally “in the night the that”

7:4 Hebrew “was”

7:6 Literally “sons/children of Israel”

7:7 Literally “sons/children of Israel”

7:8 Literally “from behind”

7:9 Literally “in all that you went”

7:10 Hebrew “him”

7:10 Hebrew “he”

7:10 Literally “under him”

7:11 Literally “And as far as” or “And from the day”

7:12 Or “fathers”

7:14 Literally “children of men”

2SA 7:1–7:16 ©

2SAC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24