Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBBENETTCNTT4TLEBWymthRVKJB-1769KJB-1611BrLXXRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OETBy Document By Section By ChapterDetails

OET GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2SAIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET by section 2SA 13:23

2SA 13:23–13:39 ©

Abshalom kills Amnon

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

Readers’ Version

Literal Version 

13:23 Abshalom kills Amnon

23Two years passed, then Abshalom’s shearers were in Baal-Hatsor (near Efraim) and Abshalom invited all the king’s sons. 24Abshalom went to the king and asked him, “Listen, please, the shearers are working for your servant. Please, let the king and his servants come with your servant.”

25“No, my son,” the king replied. “There’s too many of us—it would be too expensive for you.” Abshalom he urged him, but he wouldn’t go, however he did bless him.

26But if you don’t come,” Abshalom insisted, “please let my brother Amnon come with us.”

“Why should he go with you?” the king asked. 27But Abshalom insisted, so the king agreed to send Amnon and his other sons. 28Then Abshalom prepared his young men, “Listen now, when Amnon gets a bit drunk from the wine and I tell you all, ‘Strike Amnon!’ then you’ll kill him. You all don’t need to be afraid because I myself am the one commanding you. Be courageous warriors.” 29At the right time, Abshalom’s servants did to Amnon what Abshalom commanded them. All the rest of the king’s sons jumped up and onto their mules and fled away.

30While they were still on the way, David heard the news that Abshalom had struck all of his sons and killed them, and none were left alive. 31The king stood up and tore his clothes, then he laid down on the ground. Meanwhile, all his servants there were tearing their clothes. 32Then Yonadab (David’s brother Shimeah’s son) spoke up, “My master, don’t imagine that all those young men, the king’s sons, have been murdered. I suspect that only Amnon is dead, because Abshalom has been determined to do this ever since his sister Tamar was humiliated. 33So my master, don’t believe the report that all your sons are dead. It’s probably only Amnon who’s dead.

34Meanwhile, Abshalom had fled.

Suddenly the watchman turned and saw, wow, many people coming around the hill along the road behind him. 35“Look,” Yonadab told the king. “The king’s sons are coming! It’s just what I said.” 36He’d hardly finished speaking when, wow, the king’s sons came in. Then they all cried loudly, and the king and his servants joined them in their wailing.

37But Abshalom had fled, and he went to Geshur to stay with King Ammihud’s son, Talmay. But David mourned for his son every day.[ref] 38After Abshalom fled to Geshur, he stayed there for three years. 39By then, King David was no longer grieving over Amnon’s death and longed to go to see Abshalom.


23and_he/it_was after_years days and_they_were shearers for_ʼAⱱīshālōm in/on/at/with wwww which [is]_near ʼEfrayim and_he/it_called ʼAⱱīshālōm to/from_all/each/any/every the_sons the_king’s.
24And_went ʼAⱱīshālōm to the_king and_he/it_said here please shearers has_servant_your let_him_go please the_king and_servants_his with servant_your.
25And_he/it_said the_king to ʼAⱱīshālōm no son_my not please let_us_go all_us and_not we_will_be_heavy to_you and_urged in/on/over_him/it and_not he_was_willing to_go and_gave_blessing_him.
26And_he/it_said ʼAⱱīshālōm and_not let_him_go please with_us ʼAmnōn my_brother/kindred and_he/it_said to_him/it the_king to/for_what will_he_go with_you.
27And_urged in/on/over_him/it ʼAⱱīshālōm and_sent with_him/it DOM ʼAmnōn and_DOM all the_sons the_king’s.
28and_he/it_commanded ʼAⱱīshālōm DOM servants_his to_say look please when_merry the_heart of_ʼAmnōn in/on/at/with_wine and_say to_you_all strike_down DOM ʼAmnōn and_kill DOM_him/it do_not be_afraid am_not (cmp) I I_have_commanded DOM_you_all be_strong and_be as_sons_of of_strength.
29And_did the_servants of_ʼAⱱīshālōm to_ʼAmnōn just_as he_had_commanded ʼAⱱīshālōm and_got_up all the_sons the_king and_mounted each on mule_his and_fled.
30And_he/it_was they in/on/at/with_way and_the_report it_came to Dāvid to_say he_has_struck_down ʼAⱱīshālōm DOM all the_sons the_king and_not he_is_left from_them one.
31and_he/it_rose_up the_king and_tore DOM clothes_his and_lay ground_on and_all servants_his [were]_standing torn of_garments.
32and_spoke_up Yōnādāⱱ/(Jonadab) the_son of_Shimˊāh the_brother of_Dāvid and_he/it_said not let_him_say my_master DOM all the_young_men the_sons the_king they_have_killed if/because ʼAmnōn for_him/it_being_alone he_has_died if/because on the_mouth of_ʼAⱱīshālōm it_has_been determined from_day raped_he DOM Tāmār sister_his.
33And_now not let_him_set my_master the_king to his/its_heart a_word to_say all the_sons the_king they_have_died if/because (if) ʼAmnōn for_him/it_being_alone he_has_died.
34and_fled ʼAⱱīshālōm and_lifted_up the_young_man the_standing_watch DOM eyes_his[fn] and_he/it_saw and_see/lo/see a_people numerous [were]_coming from_road behind_him by_side the_mountain.
35And_he/it_said Yōnādāⱱ to the_king there the_sons the_king they_have_come according_to_said servant_your so it_has_happened.
36And_he/it_was as_soon_as_finished_he to_speaking and_see/lo/see the_sons the_king they_came and_lifted_up voices_their and_wept and_also the_king and_all servants_his they_wept a_weeping a_great very.
37And_ʼAⱱīshālōm he_fled and_he/it_went to Talimay the_son of_ˊAmmiyḩūr[fn] the_king of_Gəshūr and_mourned on his/its_son all the_days.
38And_ʼAⱱīshālōm he_fled and_he/it_went Gəshūr and_he/it_was there three years.
39And_longed Dāvid the_king to_go_out against ʼAⱱīshālōm if/because he_was_comforted on ʼAmnōn if/because he_had_died.

13:34 Variant note: עינ/ו: (x-qere) ’עֵינָ֔י/ו’: lemma_5869 a n_0.1 morph_HNcbdc/Sp3ms id_10hPq עֵינָ֔י/ו

13:37 Variant note: עמיחור: (x-qere) ’עַמִּיה֖וּד’: lemma_5989 n_1.0 morph_HNp id_109ZJ עַמִּיה֖וּד

2SA 13:23–13:39 ©

2SAIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24