Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBBENETTCNTT4TLEBWymthRVKJB-1769KJB-1611BrLXXRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OETBy Document By Section By ChapterDetails

OET GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2SAIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET by section 2SA 13:1

2SA 13:1–13:22 ©

Amnon rapes Tamar

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

Readers’ Version

Literal Version 

13:1 Amnon rapes Tamar

13Some time afterwards, David’s son Amnon fell in love with his beautiful half-sister Tamar (Abshalom’s sister), 2and he made himself frustrated, always thinking about her because she was a virgin. However, he couldn’t do anything with her. 3But Amnon had a very shrewd friend called Yonadab (son of David’s brother Shimeah) 4and Yonadab asked him, “Hey, you’re a son of the king, so tell me why you’re always so unhappy?”

“I’m in love with my brother Abshalom’s sister Tamar,” Amnon replied.

5Go to bed and pretend to be sick,” Yonadab suggested. “Then when your father comes to see you, ask him, ‘Please let my sister Tamar come to look after my food. She can cook it here and serve it to me.’ ” 6So Amnon lay down and pretended to be sick, and when the king came to see him, Amnon asked him, “Please, let my sister Tamar come and make a couple of bread rolls while I’m watching, and then she can serve them to me.”

7So David sent a message to Tamar to ask her to go to her brother Amnon’s house and prepare food for him. 8So Tamar went to her half-brother Amnon’s house where he was lying down. She took some dough and kneaded it into breadrolls and baked them. 9Then she took the tray over to him, but he refused to eat, saying, “Send everyone else out of here,” so they all left. 10Then Amnon told Tamar, “Bring the food into the bedroom so that you can serve it to me.” So Tamar took the breadrolls that she’d made, and took them to Amnon in the bedroom. 11But when she got close enough to him, he grabbed her and insisted, “Come and lie down with me, my sister.”

12“No, my brother,” she told him, “don’t humiliate me because we Israelis don’t do that. Don’t do this disgraceful thing. 13Where could I hide my shame? And you—you’d be considered a godless fool in Israel. Just speak to the king because he’d give me to you to marry.” 14But he didn’t want her advice, and being stronger than her, he humiliated her by forcing her down and raping her.

15Instantly, Amnon hated her with terrible hatred—a much greater hatred than the love with which he’d loved her, and he told her to get up and get out.

16“No, no.” she responded. “Sending me away would be even worse than what you just did to me.”

But he refused to listen to her 17and called his personal servant. He told him to take the woman away and send her outside and then lock the door behind her. 18(She was wearing the kind of long robe that the virgin daughters of the king wore as an outer garment.)

So the servant pushed her outside and locked the door behind her. 19Then Tamar put ashes on her head and tore the long robe that she was wearing. She put her hand on her head and wailed as she walked home.[fn] 20Her brother Abshalom asked her, “Did your half-brother Amnon mess with you? But now, my sister, don’t tell anyone since he’s your brother and don’t let it upset you.” So Tamar lived in a state of desolation in her brother Abshalom’s house.

21When King David heard about all that, he got very angry. 22Also, Abshalom said nothing to Amnon (either good or bad) because he hated him for humiliating his sister Tamar.


13:19 The ashes, tearing of clothes, putting hand on head, and wailing, were all cultural signs of mourning and distress.

13and_he/it_was after thus and_had_ʼAⱱīshālōm the_son of_Dāvid a_sister a_beautiful and_name_whose [was]_Tāmār and_fell_in_love_her ʼAmnōn the_son of_Dāvid.
2And_frustrated to_ʼAmnōn that_made_ill in/on/at/with_an_account_of Tāmār sister_his if/because [was]_a_virgin she and_impossible in/on_both_eyes_of of_ʼAmnōn for_doing to/for_her/it anything.
3And_had_ʼAmnōn a_friend and_his/its_name [was]_Yōnādāⱱ/(Jonadab) the_son of_Shimˊāh the_brother of_Dāvid and_Yōnādāⱱ [was]_a_man shrewd very.
4And_he/it_said to_him/it why [are]_you thus weak Oh_son the_king in/on/at/with_morning in/on/at/with_morning am_not will_you_tell to_me and_he/it_said to_him/it ʼAmnōn DOM Tāmār the_sister of_ʼAⱱīshālōm my_brother/kindred I [am]_loving.
5And_he/it_said to_him/it Yōnādāⱱ lie_down on bed_your and_pretend_to_be_ill and_comes I_will_show_you(ms) to_see_you and_say to_him/it let_her_come please Tāmār sister_my and_give_toeat_me food and_prepare in_sight_my DOM the_food so_that that I_may_see and_eat from_hand_her.
6And_lay_down ʼAmnōn and_pretended_to_be_ill and_came the_king to_see_him and_he/it_said ʼAmnōn to the_king let_her_come please Tāmār sister_my and_let_her_make_bread in_sight_my two cakes and_eat from_hand_her.
7And_sent Dāvid to Tāmār the_palace_at to_say go please the_house of_ʼAmnōn brother_your and_prepare to_him/it the_food.
8And_went Tāmār the_house of_ʼAmnōn brother_her and_he [was]_lying_down and_she/it_took DOM the_dough and[fn] and_made_cakes in_sight_his and_baked DOM the_cakes.
9And_she/it_took DOM the_pan and_set_out in_front_him and_refused to_eat and_he/it_said ʼAmnōn send_out every person from_with_me and_they_went_out every person from_with_him.
10And_he/it_said ʼAmnōn to Tāmār bring the_food the_bedroom and_eat from_hand_your and_she/it_took Tāmār DOM the_cakes which she_had_made and_brought to_ʼAmnōn brother_her the_bedroom_into.
11And_brought to_him/it to_eat and_took_hold in/on/at/with_her and_he/it_said to/for_her/it come lie with_me sister_my.
12And_she/it_said to_him/it no my_brother/kindred do_not force_me if/because not it_will_be_done thus in/on/at/with_Yisrāʼēl/(Israel) do_not do DOM the_disgraceful_thing the_this.
13And_me where will_I_bring DOM disgrace_my and_you(ms) you_will_be like_one the_fools in/on/at/with_Yisrāʼēl/(Israel) and_now speak please to the_king if/because not withhold_me from_you.
14And_not he_was_willing to_listen in/on/at/with_voice_her and_stronger from_her/it and_forced_her and_lay_with DOM_her/it.
15And_hated_her ʼAmnōn hatred great very if/because [was]_great the_hatred which hated_her than_love which loved_her and_said to/for_her/it ʼAmnōn get_up go.
16And_she/it_said to_him/it no the_causes the_wrong the_greater the_this than_the_other which you_have_done to_me in_sending_away_me and_not he_was_willing to_listen to/for_her/it.
17And_he/it_called DOM young_man_his served_him and_he/it_said send_away please DOM this_[woman] from_with_my the_out_to and_bolt the_door behind_her.
18And_on_she a_long_garment of_palms_and_soles if/because thus they_wore the_daughters the_king the_virgin robes and_put_out DOM_her servant_his the_outside and_bolted the_door behind_her.
19And_she/it_took Tāmār ash[es] on head_her and_robe the_long-sleeved which on/upon_it(f) she_tore and_put hand_her on head_her and_went_away surely_(go) and_crying_aloud.
20And_he/it_said to_her/it ʼAⱱīshālōm brother_her ʼAmnōn brother_your has_he_been with_you and_now sister_my keep_silent brother_your he do_not set DOM heart_you to_the_word/thing/matter the_this and_remained Tāmār and_desolate the_house of_ʼAⱱīshālōm brother_her.
21And_the_king Dāvid he_heard DOM all the_things the_these and_it_glowed/burned to_him/it exceedingly.
22And_not he_spoke ʼAⱱīshālōm with ʼAmnōn to_either_bad and_unto good if/because he_hated ʼAⱱīshālōm DOM ʼAmnōn on the_thing (of)_that he_had_humbled DOM Tāmār sister_his.

13:8 Variant note: ו/תלוש: (x-qere) ’וַ/תָּ֨לָשׁ֙’: lemma_c/3888 n_0.1.0 morph_HC/Vqw3fs id_10KVW וַ/תָּ֨לָשׁ֙

2SA 13:1–13:22 ©

2SAIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24