Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘οὐδείς’ is used in 25 different forms in the Greek originals: οὐδέν (E-ANS), οὐδέν (R-ANS), οὐδέν (R-NNS), οὐδένα (R-AMS), οὐδείς (R-NMS), οὐδεμία (E-NFS), οὐδεμίαν (E-AFS), οὐδεμίαν (R-AFS), οὐδενός (R-GMS), οὐδενὶ (E-DMS), οὐδενὶ (R-DMS), οὐδενὶ (R-DNS), οὐδενὸς (E-GMS), οὐδενὸς (R-GMS), οὐδεὶς (E-NMS), οὐδεὶς (R-NMS), οὐδὲν (E-ANS), οὐδὲν (E-NNS), οὐδὲν (R-ANS), οὐδὲν (R-NNS), οὐθέν (R-ANS), οὐθέν (R-NNS), οὐθενός (R-GMS), οὐθενός (R-GNS), οὐθὲν (R-ANS).
It is glossed in 11 different ways: ‘of no_one’, ‘of nothing’, ‘there_is not_one’, ‘to no_one’, ‘to nothing’, ‘no_one’, ‘no_one is’, ‘not_one’, ‘not_one kind’, ‘nothing’, ‘nothing is’.
Yhn (Jhn) 1:18 οὐδεὶς (oudeis) Pronoun NMS ‘god no_one has seen ever the only_birthed’ SR GNT Yhn 1:18 word 2
Yhn (Jhn) 3:2 οὐδεὶς (oudeis) Pronoun NMS ‘god you have come as a teacher no_one for is able these’ SR GNT Yhn 3:2 word 20
Yhn (Jhn) 3:13 οὐδεὶς (oudeis) Pronoun NMS ‘and no_one has gone_up into heaven’ SR GNT Yhn 3:13 word 2
Yhn (Jhn) 3:32 οὐδεὶς (oudeis) Pronoun NMS ‘the testimony of him no_one is receiving’ SR GNT Yhn 3:32 word 13
Yhn (Jhn) 4:27 οὐδεὶς (oudeis) Pronoun NMS ‘with a woman he was speaking no_one however said what’ SR GNT Yhn 4:27 word 19
Yhn (Jhn) 5:19 οὐδὲν (ouden) Pronoun ANS ‘to_be doing of himself nothing except anything may_be seeing’ SR GNT Yhn 5:19 word 30
Yhn (Jhn) 5:22 οὐδένα (oudena) Pronoun AMS ‘the father is judging no_one but judgment all’ SR GNT Yhn 5:22 word 7
Yhn (Jhn) 5:30 οὐδέν (ouden) Pronoun ANS ‘to_be doing of myself nothing as I am hearing I am judging’ SR GNT Yhn 5:30 word 10
Yhn (Jhn) 6:44 οὐδεὶς (oudeis) Pronoun NMS ‘no_one is able to come to’ SR GNT Yhn 6:44 word 1
Yhn (Jhn) 6:63 οὐδέν (ouden) Pronoun ANS ‘flesh not is benefiting nothing the messages which’ SR GNT Yhn 6:63 word 11
Yhn (Jhn) 6:65 οὐδεὶς (oudeis) Pronoun NMS ‘I have said to you_all that no_one is able to come to’ SR GNT Yhn 6:65 word 8
Yhn (Jhn) 7:4 οὐδεὶς (oudeis) Pronoun NMS ‘no_one for anything in’ SR GNT Yhn 7:4 word 1
Yhn (Jhn) 7:13 οὐδεὶς (oudeis) Pronoun NMS ‘no_one however in public was speaking’ SR GNT Yhn 7:13 word 1
Yhn (Jhn) 7:19 οὐδεὶς (oudeis) Pronoun NMS ‘the law and no_one of you_all is practicing’ SR GNT Yhn 7:19 word 9
Yhn (Jhn) 7:26 οὐδὲν (ouden) Pronoun ANS ‘in public he is speaking and nothing to him are saying perhaps’ SR GNT Yhn 7:26 word 6
Yhn (Jhn) 7:27 οὐδεὶς (oudeis) Pronoun NMS ‘chosen_one/messiah whenever he may_be coming no_one is knowing from_where he is’ SR GNT Yhn 7:27 word 20
Yhn (Jhn) 7:30 οὐδεὶς (oudeis) Pronoun NMS ‘him to arrest but no_one laid_on on him’ SR GNT Yhn 7:30 word 8
Yhn (Jhn) 7:44 οὐδεὶς (oudeis) Pronoun NMS ‘to arrest him but no_one laid on him’ SR GNT Yhn 7:44 word 10
Yhn (Jhn) 8:15 οὐδένα (oudena) Pronoun AMS ‘I not am judging no_one’ SR GNT Yhn 8:15 word 11
Yhn (Jhn) 8:20 οὐδεὶς (oudeis) Pronoun NMS ‘the temple and no_one arrested him because’ SR GNT Yhn 8:20 word 16
Yhn (Jhn) 8:28 οὐδέν (ouden) Pronoun ANS ‘from myself I am doing nothing but as taught’ SR GNT Yhn 8:28 word 25
Yhn (Jhn) 8:33 οὐδενὶ (oudeni) Pronoun DMS ‘of Abraʼam/(ʼAⱱrāhām) we are and to no_one we have served ever how’ SR GNT Yhn 8:33 word 12
Yhn (Jhn) 8:54 οὐδέν (ouden) Pronoun NNS ‘the glory of me nothing is is the’ SR GNT Yhn 8:54 word 11
Yhn (Jhn) 9:4 οὐδεὶς (oudeis) Pronoun NMS ‘is coming night when no_one is able to_be working’ SR GNT Yhn 9:4 word 20
Yhn (Jhn) 9:33 οὐδέν (ouden) Pronoun ANS ‘not he was able to_be doing nothing’ SR GNT Yhn 9:33 word 13
Yhn (Jhn) 10:18 οὐδεὶς (oudeis) Pronoun NMS ‘no_one took_up it from’ SR GNT Yhn 10:18 word 1
Yhn (Jhn) 10:29 οὐδεὶς (oudeis) Pronoun NMS ‘greater than is and no_one is able to_be snatching out_of’ SR GNT Yhn 10:29 word 18
Yhn (Jhn) 10:41 οὐδέν (ouden) Determiner/Case-Marker ANS ‘on_one_hand sign did not_one all things on_the_other_hand as_much_as’ SR GNT Yhn 10:41 word 15
Yhn (Jhn) 11:49 οὐδέν (ouden) Pronoun ANS ‘you_all not have known nothing’ SR GNT Yhn 11:49 word 18
Yhn (Jhn) 12:19 οὐδέν (ouden) Pronoun ANS ‘that not you_all are benefiting nothing see the world’ SR GNT Yhn 12:19 word 14
Yhn (Jhn) 13:28 οὐδεὶς (oudeis) Pronoun NMS ‘this and no_one knew of the ones reclining’ SR GNT Yhn 13:28 word 3
Yhn (Jhn) 14:6 οὐδεὶς (oudeis) Pronoun NMS ‘and the life no_one is coming to the’ SR GNT Yhn 14:6 word 15
Yhn (Jhn) 14:30 οὐδέν (ouden) Pronoun ANS ‘me not he is having nothing’ SR GNT Yhn 14:30 word 18
Yhn (Jhn) 15:5 οὐδέν (ouden) Pronoun ANS ‘not you_all are being_able to_be doing nothing’ SR GNT Yhn 15:5 word 26
Yhn (Jhn) 15:13 οὐδεὶς (oudeis) Pronoun NMS ‘greater than this love no_one is having that someone’ SR GNT Yhn 15:13 word 4
Yhn (Jhn) 15:24 οὐδεὶς (oudeis) Determiner/Case-Marker NMS ‘among them that not_one other did sin’ SR GNT Yhn 15:24 word 9
Yhn (Jhn) 16:5 οὐδεὶς (oudeis) Pronoun NMS ‘having sent me and no_one of you_all is asking’ SR GNT Yhn 16:5 word 10
Yhn (Jhn) 16:22 οὐδεὶς (oudeis) Pronoun NMS ‘the joy of you_all no_one is taking_away from you_all’ SR GNT Yhn 16:22 word 26
Yhn (Jhn) 16:23 οὐδέν (ouden) Pronoun ANS ‘me not you_all will_be asking nothing truly truly I am saying’ SR GNT Yhn 16:23 word 9
Yhn (Jhn) 16:24 οὐδὲν (ouden) Pronoun ANS ‘now not you_all requested nothing in the name’ SR GNT Yhn 16:24 word 6
Yhn (Jhn) 16:29 οὐδεμίαν (oudemian) Determiner/Case-Marker AFS ‘you are speaking and allegory not_one you are speaking’ SR GNT Yhn 16:29 word 14
Yhn (Jhn) 17:12 οὐδεὶς (oudeis) Pronoun NMS ‘and I guarded them and no_one of them perished’ SR GNT Yhn 17:12 word 27
Yhn (Jhn) 18:9 οὐδένα (oudena) Pronoun AMS ‘I lost of them no_one’ SR GNT Yhn 18:9 word 17
Yhn (Jhn) 18:20 οὐδέν (ouden) Pronoun ANS ‘in secret I spoke nothing’ SR GNT Yhn 18:20 word 33
Yhn (Jhn) 18:31 οὐδένα (oudena) Pronoun AMS ‘not is permitting to kill_off no_one’ SR GNT Yhn 18:31 word 27
Yhn (Jhn) 18:38 οὐδεμίαν (oudemian) Determiner/Case-Marker AFS ‘is saying to them I not_one am finding in him’ SR GNT Yhn 18:38 word 22
Yhn (Jhn) 19:11 οὐδεμίαν (oudemian) Determiner/Case-Marker AFS ‘authority against me not_one except was having_been given’ SR GNT Yhn 19:11 word 13
Yhn (Jhn) 19:41 οὐδεὶς (oudeis) Pronoun NMS ‘in which not_yet no_one was having_been laid’ SR GNT Yhn 19:41 word 18
Yhn (Jhn) 21:3 οὐδέν (ouden) Pronoun ANS ‘that night they caught nothing’ SR GNT Yhn 21:3 word 33
Yhn (Jhn) 21:12 οὐδεὶς (oudeis) Pronoun NMS ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) come eat_breakfast no_one but was daring of the’ SR GNT Yhn 21:12 word 8
Mark 1:44 μηδενὶ (maʸdeni) Pronoun DMS ‘he is saying to him be seeing to no_one nothing you may speak but’ SR GNT Mark 1:44 word 5
Mark 1:44 μηδὲν (maʸden) Pronoun ANS ‘to him be seeing to no_one nothing you may speak but be going’ SR GNT Mark 1:44 word 6
Mark 5:26 μηδὲν (maʸden) Pronoun ANS ‘herself all and nothing having_been benefited but rather’ SR GNT Mark 5:26 word 16
Mark 5:43 μηδεὶς (maʸdeis) Pronoun NMS ‘to them much that no_one may know this and’ SR GNT Mark 5:43 word 6
Mark 6:8 μηδὲν (maʸden) Pronoun ANS ‘he commanded to them that nothing they may_be taking_away for journey’ SR GNT Mark 6:8 word 6
Mark 7:36 μηδενὶ (maʸdeni) Pronoun DMS ‘he instructed to them that to no_one they may_be telling as_much_as but’ SR GNT Mark 7:36 word 5
Mark 8:30 μηδενὶ (maʸdeni) Pronoun DMS ‘he warned to them that no_one they may_be telling concerning him’ SR GNT Mark 8:30 word 6
Mark 9:9 μηδενὶ (maʸdeni) Pronoun DMS ‘he instructed to them that to no_one what they saw they may describe’ SR GNT Mark 9:9 word 13
Mark 11:14 μηδεὶς (maʸdeis) Pronoun NMS ‘age of you no_one fruit might eat and’ SR GNT Mark 11:14 word 24
Mat 8:4 μηδενὶ (maʸdeni) Pronoun DMS ‘to him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) be seeing to no_one you may tell but be going’ SR GNT Mat 8:4 word 8
Mat 9:30 μηδεὶς (maʸdeis) Pronoun NMS ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) saying be seeing that no_one let_be knowing’ SR GNT Mat 9:30 word 17
Mat 16:20 μηδενὶ (maʸdeni) Pronoun DMS ‘to the apprentices/followers that to no_one they may say that he’ SR GNT Mat 16:20 word 8
Mat 17:9 μηδενὶ (maʸdeni) Pronoun DMS ‘to them Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) saying to no_one you_all may tell the vision’ SR GNT Mat 17:9 word 14
Mat 27:19 μηδὲν (maʸden) Pronoun NNS ‘wife of him saying nothing let_be to you and righteous man’ SR GNT Mat 27:19 word 14
Luke 3:13 μηδὲν (maʸden) Determiner/Case-Marker ANS ‘said to them nothing more beside the thing’ SR GNT Luke 3:13 word 7
Luke 3:14 μηδένα (maʸdena) Pronoun AMS ‘and he said to them no_one you_all may accost nor you_all may falsely_accuse’ SR GNT Luke 3:14 word 24
Luke 4:35 μηδὲν (maʸden) Pronoun ANS ‘came_out from him nothing having harmed him’ SR GNT Luke 4:35 word 28
Luke 5:14 μηδενὶ (maʸdeni) Pronoun DMS ‘he commanded to him no_one to tell but having gone_away’ SR GNT Luke 5:14 word 5
Luke 6:35 μηδὲν (maʸden) Pronoun ANS ‘be doing_good and be lending nothing expecting_back and will_be’ SR GNT Luke 6:35 word 11
Luke 8:56 μηδενὶ (maʸdeni) Pronoun DMS ‘but he commanded to them no_one to tell what having become’ SR GNT Luke 8:56 word 15
Luke 9:3 μηδὲν (maʸden) Pronoun ANS ‘he said to them nothing be taking_away for the’ SR GNT Luke 9:3 word 5
Luke 9:21 μηδενὶ (maʸdeni) Pronoun DMS ‘having warned to them commanded them to no_one to_be telling this’ SR GNT Luke 9:21 word 6
Luke 10:4 μηδένα (maʸdena) Pronoun AMS ‘nor sandals and no_one on the road’ SR GNT Luke 10:4 word 10
Acts 4:17 μηδενὶ (maʸdeni) Pronoun DMS ‘in name this to no_one of the people’ SR GNT Acts 4:17 word 28
Acts 4:21 μηδὲν (maʸden) Pronoun ANS ‘having further_threatened them sent_away them nothing finding how they may punish’ SR GNT Acts 4:21 word 7
Acts 8:24 μηδὲν (maʸden) Pronoun NNS ‘the master so_that nothing may come_over on me’ SR GNT Acts 8:24 word 20
Acts 9:7 μηδένα (maʸdena) Pronoun AMS ‘on_one_hand of the voice no_one on_the_other_hand observing’ SR GNT Acts 9:7 word 13
Acts 10:20 μηδὲν (maʸden) Pronoun ANS ‘be going with them nothing doubting because I’ SR GNT Acts 10:20 word 11
Acts 10:28 μηδένα (maʸdena) Determiner/Case-Marker AMS ‘to and_me god showed not_one common or unclean’ SR GNT Acts 10:28 word 29
Acts 11:12 μηδὲν (maʸden) Pronoun ANS ‘to me to come_together with them nothing having doubted came and’ SR GNT Acts 11:12 word 9
Acts 11:19 μηδενὶ (maʸdeni) Pronoun DMS ‘Kupros and Antioⱪeia to no_one speaking the message’ SR GNT Acts 11:19 word 22
Acts 13:28 μηδεμίαν (maʸdemian) Determiner/Case-Marker AFS ‘and not_one cause for death having found’ SR GNT Acts 13:28 word 2
Acts 15:28 μηδὲν (maʸden) Determiner/Case-Marker ANS ‘holy and to us nothing more to_be_being laid_on on you_all’ SR GNT Acts 15:28 word 11
Acts 16:28 μηδὲν (maʸden) Pronoun ANS ‘loud Paulos saying nothing you may do to yourself harm’ SR GNT Acts 16:28 word 10
Acts 19:36 μηδὲν (maʸden) Pronoun ANS ‘having_been calmed to_be being and nothing reckless to_be doing’ SR GNT Acts 19:36 word 12
Acts 19:40 μηδενὸς (maʸdenos) Pronoun GNS ‘concerning the day today nothing cause being concerning’ SR GNT Acts 19:40 word 10
Acts 23:14 μηδενὸς (maʸdenos) Pronoun GNS ‘with a curse we cursed ourselves of nothing to taste until of which’ SR GNT Acts 23:14 word 13
Acts 23:22 μηδενὶ (maʸdeni) Pronoun DMS ‘the young_man having commanded to no_one to tell that these things’ SR GNT Acts 23:22 word 10
Acts 23:29 μηδὲν (maʸden) Pronoun ANS ‘of the law of them nothing but worthy of death’ SR GNT Acts 23:29 word 11
Acts 24:23 μηδένα (maʸdena) Pronoun AMS ‘and relaxation and no_one to_be forbidding of his own people’ SR GNT Acts 24:23 word 14
Acts 25:17 μηδεμίαν (maʸdemian) Determiner/Case-Marker AFS ‘of them here delay not_one having made on the day next’ SR GNT Acts 25:17 word 7
Acts 25:25 μηδὲν (maʸden) Pronoun ANS ‘I but grasped nothing worthy him of death’ SR GNT Acts 25:25 word 5
Acts 27:33 μηθὲν (maʸthen) Pronoun ANS ‘waiting foodless you_all are continuing nothing having taken’ SR GNT Acts 27:33 word 24
Acts 28:6 μηδὲν (maʸden) Pronoun ANS ‘waiting and observing nothing amiss to him’ SR GNT Acts 28:6 word 20
Acts 28:18 μηδεμίαν (maʸdemian) Determiner/Case-Marker AFS ‘to send_away me because_of that not_one cause of death to_be being’ SR GNT Acts 28:18 word 10
Rom 12:17 μηδενὶ (maʸdeni) Pronoun DMS ‘to no_one evil for evil’ SR GNT Rom 12:17 word 1
Rom 13:8 μηδενὶ (maʸdeni) Pronoun DMS ‘to no_one nothing be owing except’ SR GNT Rom 13:8 word 1
Rom 13:8 μηδὲν (maʸden) Pronoun ANS ‘to no_one nothing be owing except one_another’ SR GNT Rom 13:8 word 2
1Cor 1:7 μηδενὶ (maʸdeni) Pronoun DNS ‘not to_be_being lacked in nothing a gift eagerly_waiting the’ SR GNT 1Cor 1:7 word 6
1Cor 3:18 μηδεὶς (maʸdeis) Pronoun NMS ‘no_one himself let_be deceiving if’ SR GNT 1Cor 3:18 word 1
1Cor 3:21 μηδεὶς (maʸdeis) Pronoun NMS ‘so_then no_one let_be boasting in people’ SR GNT 1Cor 3:21 word 2
1Cor 10:24 μηδεὶς (maʸdeis) Pronoun NMS ‘no_one the thing of himself let_be seeking’ SR GNT 1Cor 10:24 word 1
1Cor 10:25 μηδὲν (maʸden) Pronoun ANS ‘the meat_market being sold be eating nothing examining because_of conscience’ SR GNT 1Cor 10:25 word 7
1Cor 10:27 μηδὲν (maʸden) Pronoun ANS ‘being set_before before you_all be eating nothing examining because_of conscience’ SR GNT 1Cor 10:27 word 20
2Cor 6:3 μηδεμίαν (maʸdemian) Determiner/Case-Marker AFS ‘not_one in nothing giving’ SR GNT 2Cor 6:3 word 1
2Cor 6:3 μηδενὶ (maʸdeni) Pronoun DNS ‘not_one in nothing giving cause_for_stumbling in_order_that’ SR GNT 2Cor 6:3 word 3
2Cor 6:10 μηδὲν (maʸden) Pronoun ANS ‘but making_rich as nothing having and_yet all things’ SR GNT 2Cor 6:10 word 12
2Cor 7:9 μηδενὶ (maʸdeni) Pronoun DNS ‘god in_order_that in nothing you_all may_be lost by us’ SR GNT 2Cor 7:9 word 17
2Cor 11:5 μηδὲν (maʸden) Pronoun ANS ‘I am counting for nothing to_have been_deficient of the super’ SR GNT 2Cor 11:5 word 4
2Cor 13:7 μηδέν (maʸden) Pronoun ANS ‘to do to you_all evil nothing not in_order_that we’ SR GNT 2Cor 13:7 word 11
Gal 6:3 μηδὲν (maʸden) Pronoun NNS ‘anyone to_be something nothing being he is deceiving himself’ SR GNT Gal 6:3 word 8
Gal 6:17 μηδεὶς (maʸdeis) Pronoun NMS ‘rest troubles to me no_one let_be bringing_about I for’ SR GNT Gal 6:17 word 5
Eph 5:6 μηδεὶς (maʸdeis) Pronoun NMS ‘no_one you_all let_be seducing with empty’ SR GNT Eph 5:6 word 1
Php 1:28 μηδενὶ (maʸdeni) Pronoun DNS ‘not being frightened in nothing by the ones opposing’ SR GNT Php 1:28 word 5
Php 2:3 μηδὲν (maʸden) Pronoun ANS ‘nothing do according_to selfish_ambition nor’ SR GNT Php 2:3 word 1
Php 4:6 μηδὲν (maʸden) Pronoun ANS ‘nothing be worrying but in’ SR GNT Php 4:6 word 1
Col 2:4 μηδεὶς (maʸdeis) Pronoun NMS ‘this I am saying in_order_that no_one you_all may_be deluding by’ SR GNT Col 2:4 word 5
Col 2:18 μηδεὶς (maʸdeis) Pronoun NMS ‘no_one you_all let_be disqualifying willing’ SR GNT Col 2:18 word 1
1Th 3:3 μηδένα (maʸdena) Pronoun AMS ‘that no_one to_be_being disturbed by tribulations’ SR GNT 1Th 3:3 word 3
1Th 4:12 μηδενὸς (maʸdenos) Pronoun GNS ‘the ones outside and of nothing need you_all may_be having’ SR GNT 1Th 4:12 word 8
2Th 2:3 μηδένα (maʸdena) Determiner/Case-Marker AMS ‘you_all may deceive in not_one manner because if’ SR GNT 2Th 2:3 word 6
2Th 3:11 μηδὲν (maʸden) Pronoun ANS ‘among you_all lazily nothing working but meddling’ SR GNT 2Th 3:11 word 8
1Tim 4:12 μηδείς (maʸdeis) Pronoun NMS ‘no_one of you the youth’ SR GNT 1Tim 4:12 word 1
1Tim 5:14 μηδεμίαν (maʸdemian) Determiner/Case-Marker AFS ‘to_be marrying to_be bearing_children to_be keeping_house not_one opportunity to_be giving to the one’ SR GNT 1Tim 5:14 word 7
1Tim 5:21 μηδὲν (maʸden) Pronoun ANS ‘you may keep apart_from prejudice nothing doing according_to partiality’ SR GNT 1Tim 5:21 word 19
1Tim 5:22 μηδενὶ (maʸdeni) Pronoun DMS ‘hands quickly on no_one be laying_on nor be sharing’ SR GNT 1Tim 5:22 word 3
1Tim 6:4 μηδὲν (maʸden) Pronoun ANS ‘he has_been conceited nothing knowing but obsessing’ SR GNT 1Tim 6:4 word 2
Tit 2:8 μηδὲν (maʸden) Pronoun ANS ‘of contrary may_be swayed nothing having to_be saying concerning’ SR GNT Tit 2:8 word 9
Tit 2:15 μηδείς (maʸdeis) Pronoun NMS ‘with all command no_one of you let_be disregarding’ SR GNT Tit 2:15 word 11
Tit 3:2 μηδένα (maʸdena) Pronoun AMS ‘no_one to_be slandering peaceable to_be’ SR GNT Tit 3:2 word 1
Tit 3:13 μηδὲν (maʸden) Pronoun NNS ‘earnestly send_forward in_order_that nothing to them may_be lacking’ SR GNT Tit 3:13 word 10
Heb 10:2 μηδεμίαν (maʸdemian) Determiner/Case-Marker AFS ‘being offered because_of that not_one to_be having anymore conscience’ SR GNT Heb 10:2 word 9
Yac (Jam) 1:4 μηδενὶ (maʸdeni) Pronoun DNS ‘and complete in nothing lacking’ SR GNT Yac 1:4 word 13
Yac (Jam) 1:6 μηδὲν (maʸden) Pronoun ANS ‘but in faith nothing doubting the one for’ SR GNT Yac 1:6 word 5
Yac (Jam) 1:13 μηδεὶς (maʸdeis) Pronoun NMS ‘no_one being tempted let_be saying by’ SR GNT Yac 1:13 word 1
1Pet 3:6 μηδεμίαν (maʸdemian) Determiner/Case-Marker AFS ‘and not fearing not_one fear’ SR GNT 1Pet 3:6 word 19
1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 3:7 μηδεὶς (maʸdeis) Pronoun NMS ‘little_children no_one let_be deceiving you_all the one’ SR GNT 1Yhn 3:7 word 3
3Yhn (3Yohan or 3Jhn) 1:7 μηδὲν (maʸden) Pronoun ANS ‘the name they came_out nothing receiving from the’ SR GNT 3Yhn 1:7 word 8
Rev 3:11 μηδεὶς (maʸdeis) Pronoun NMS ‘what you are having in_order_that no_one may take the crown’ SR GNT Rev 3:11 word 8
Key: E=determiner/case-marker R=pronoun AFS=accusative,feminine,singular AMS=accusative,masculine,singular ANS=accusative,neuter,singular DMS=dative,masculine,singular DNS=dative,neuter,singular GNS=genitive,neuter,singular NMS=nominative,masculine,singular NNS=nominative,neuter,singular