Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Eze 24:17 הֵאָנֵק (hēʼānēq) Strongs=602 Lemma=‘אָנַק’
contextual word gloss=‘Groaning’ word gloss=‘Groan’
Morphology=VNv2ms PoS=niphal_verb Type=imperative Person=second Gender=masculine Number=singular
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘הֵאָנֵק’ (Morphology=VNv2ms PoS=niphal_verb Type=imperative Person=second Gender=masculine Number=singular) is always and only glossed as ‘groaning’.
Have 25 other words (אַנְחָתִי, אַנְחָתִי, נֶאֱנָחָה, בְּאַנְחָתִי, וְהַנֶּאֱנָקִים, מִנַּהֲמַת, בַּאֲנָחָה, וַאֲנָחָה, אַנְחָתָה, וַאֲנָחָה, נֶאֱנָחִים, מִנַּֽאֲקָתָם, אֶנְקַת, בְּאַנְחָתִי, וַֽאֲנָקָה, נַאֲקָתָם, אַנְחָתִי, אֶנְקַת, נַאֲקַת, אַנְחֹתַי, מֵאַנְקַת, וְאַנְחָתִי, נֶאֱנָח, נֶאֱנָחִים, הַנֶּֽאֱנָחִים) with 15 lemmas altogether (Lemma=‘נְאָקָה’, Lemma=‘אָנַח’, Lemma=‘אֲנָקָה’, Lemmas=‘בְּ’, ‘אֲנָחָה’, ‘הוּא’, Lemmas=‘בְּ’, ‘אֲנָחָה’, Lemmas=‘הַ’, ‘אָנַח’, Lemmas=‘מִן’, ‘נְהָמָה’, Lemmas=‘מִן’, ‘נְאָקָה’, ‘הוּא’, Lemmas=‘מִן’, ‘אֲנָקָה’, Lemmas=‘נְאָקָה’, ‘הוּא’, Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘אָנַק’, Lemmas=‘וְ’, ‘אֲנָקָה’, Lemmas=‘וְ’, ‘אֲנָחָה’, ‘הוּא’, Lemmas=‘וְ’, ‘אֲנָחָה’, Lemmas=‘אֲנָחָה’, ‘הוּא’)
EXO 2:24 נַאֲקָתָם (naʼₐqātām) Lemmas=‘נְאָקָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘groaning_of, their’ morpheme glosses=‘groaning_of, their’ OSHB EXO 2:24 word 4
OET-LV: 24 And_ god _he/it_listened DOM groaning_of_their and_ god _he_remembered DOM covenant_of_his with ʼAⱱrāhām with Yiʦḩāq/(Isaac) and_with Yaˊₐqoⱱ/(Jacob). (EXO_2:24)
OET-RV: 24 He heard their groaning and remembered his agreement with Abraham, with Yitshak, and with Yacob, (EXO 2:24)
EXO 6:5 נַאֲקַת (naʼₐqat) Lemma=‘נְאָקָה’ contextual word gloss=‘the_groaning_of’ word gloss=‘groaning_of’ OSHB EXO 6:5 word 5
OET-LV: 5 And_also I I_have_heard DOM the_groaning_of the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) whom Miʦrayim/(Egypt) are_compelling_to_labour DOM_them and_I_have_remembered DOM covenant_of_my. (EXO_6:5)
OET-RV: 5 Furthermore, I’ve heard the complaints from the Israelis who have been enslaved by the Egyptians, and I have remembered my agreement. (EXO 6:5)
JDG 2:18 מִנַּֽאֲקָתָם (minnaʼₐqātām) Lemmas=‘מִן’, ‘נְאָקָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘from, their_of, groaning’ morpheme glosses=‘by, groaning_of, their’ OSHB JDG 2:18 word 19
OET-LV: 18 And_because/when YHWH he_raised_up to/for_them judges and_it_was YHWH with the_judge and_he_delivered_them from_the_hand_of their_enemies_of_of all_of the_days_of the_judge if/because YHWH he_had_compassion from_their_of_groaning from_face/in_front_of those_of_who_oppressed_them and_those_of_who_oppressed_them. (JDG_2:18)
OET-RV: 18 Whenever Yahweh gave them a leader, he would support that leader and would save them from their enemies during that leader’s life, because he pitied the people when they groaned from being tormented and oppressed. (JDG 2:18)
JOB 3:24 אַנְחָתִי (ʼanḩātī) Lemmas=‘אֲנָחָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘groaning_of, my’ morpheme glosses=‘sighing_of, my’ OSHB JOB 3:24 word 4
OET-LV: 24 If/because to_(the)_face_of/in_front_of/before food_of_my groaning_of_my it_comes and_they_poured_forth like_water of_distress_of_my_cries. (JOB_3:24)
OET-RV: ⇔ 24 Sighing has become more important than eating.
⇔ ≈ My groans just pour out like water. (JOB 3:24)
JOB 23:2 אַנְחָתִי (ʼanḩātī) Lemmas=‘אֲנָחָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘groaning_of, my’ morpheme glosses=‘groaning_of, my’ OSHB JOB 23:2 word 8
OET-LV: 2 Also the_day the_rebellion my_complaint_of_of hand_of_my it_is_heavy on groaning_of_my. (JOB_23:2)
OET-RV: 2 Even today my complaint is bitter.
⇔ ≈ I’m groaning because my situation is so difficult. (JOB 23:2)
PSA 6:7 בְּאַנְחָתִי (bəʼanḩātī) Lemmas=‘בְּ’, ‘אֲנָחָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘by, my_of, groaning’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, groaning_of, my’ OSHB PSA 6:7 word 2
OET-LV: 7 I_have_become_weary by_my_of_groaning I_make_swim in_every_of night bed_of_my with_my_of_tear[s] couch_of_my I_melt. (PSA_6:7)
OET-RV: 7 I can barely open my eyes because of my grief.
⇔ My enemies make me weak with grief. (PSA 6:7)
PSA 12:6 מֵאַנְקַת (mēʼanqat) Lemmas=‘מִן’, ‘אֲנָקָה’ contextual morpheme glosses=‘from_[the], groaning_of’ morpheme glosses=‘because_of, groaning_of’ OSHB PSA 12:6 word 3
OET-LV: 6 from_the_devastation_of afflicted_people from_the_groaning_of needy_people now I_will_arise YHWH he_says I_will_set in_the_safety which_he_pants to_him/it. (PSA_12:6)
OET-RV: ⇔ 6 Yahweh’s words are pure words,
⇔ like silver purified in a furnace on the earth—
⇔ refined seven times over. (PSA 12:6)
PSA 31:11 בַּאֲנָחָה (baʼₐnāḩāh) Lemmas=‘בְּ’, ‘אֲנָחָה’ contextual morpheme glosses=‘with, groaning’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, sighing’ OSHB PSA 31:11 word 6
OET-LV: 11 if/because they_have_wasted_away in_sorrow life_of_my and_my_of_years with_groaning it_has_failed by_my_of_iniquity strength_of_my and_my_of_bones they_have_wasted_away. (PSA_31:11)
OET-RV: 11 People disdain me because of all my enemies.
⇔ ≈ My neighbours are appalled at my situation,
⇔ and those who know me are horrified.
⇔ ≈ Those who see me in the street cross to the other side. (PSA 31:11)
PSA 38:9 מִנַּהֲמַת (minnahₐmat) Lemmas=‘מִן’, ‘נְהָמָה’ contextual morpheme glosses=‘from, the_groaning_of’ morpheme glosses=‘because_of, anguish_of’ OSHB PSA 38:9 word 6
OET-LV: 9 I_am_numb and_I_am_crushed up_to muchness I_roar from_the_groaning_of my_heart_of_of. (PSA_38:9)
OET-RV: 9 My master, you understand my heart’s deepest longings,
⇔ ≈ and my groanings aren’t hidden from you. (PSA 38:9)
PSA 38:10 וְאַנְחָתִי (vəʼanḩātī) Lemmas=‘וְ’, ‘אֲנָחָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘and, my_of, groaning’ morpheme glosses=‘and, sighing_of, my’ OSHB PSA 38:10 word 5
OET-LV: 10 my_master is_before_you all_of desire_of_my and_my_of_groaning from_you not it_is_hidden. (PSA_38:10)
OET-RV: 10 My heart pounds,
⇔ ≈ my strength fades,
⇔ ≈ and my eyesight dims. (PSA 38:10)
PSA 79:11 אֶנְקַת (ʼenqat) Lemma=‘אֲנָקָה’ contextual word gloss=‘[the]_groaning_of’ word gloss=‘groans_of’ OSHB PSA 79:11 word 3
OET-LV: 11 May_it_come to_your_face the_groaning_of the_prisoner according_to_the_greatness_of your_arm_of_of leave_over the_sons_of death. (PSA_79:11)
OET-RV: 11 May the groans of the prisoners come before you.
⇔ Keep those condemned to death alive with the greatness of your power. (PSA 79:11)
PSA 102:6 אַנְחָתִי (ʼanḩātī) Lemmas=‘אֲנָחָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘my_groaning_of, of’ morpheme glosses=‘groaning_of, my’ OSHB PSA 102:6 word 2
OET-LV: 6 from_the_sound_of my_groaning_of_of bone[s]_of_my it_clings to_my_of_flesh. (PSA_102:6)
OET-RV: 6 I’m like a vulture in the wilderness.
⇔ I’m like an owl among the ruins. (PSA 102:6)
PSA 102:21 אֶנְקַת (ʼenqat) Lemma=‘אֲנָקָה’ contextual word gloss=‘[the]_groaning_of’ word gloss=‘groaning_of’ OSHB PSA 102:21 word 2
OET-LV: 21 to_hear the_groaning_of prisoner[s] to_set_free the_sons_of death. (PSA_102:21)
OET-RV: 21 Then Yahweh’s name will be declared in Tsiyyon,
⇔ ≈ and he’ll be praised in Yerushalem (PSA 102:21)
ISA 21:2 אַנְחָתָה (ʼanḩātāh) Lemmas=‘אֲנָחָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘groaning_of, its’ morpheme glosses=‘groaning_of, she’ OSHB ISA 21:2 word 14
OET-LV: 2 A_vision severe it_has_been_told to_me the_one_who_acts_treacherously is_acting_treacherously and_the_one_who_destroys is_destroying go_up Oh_ˊĒylām lay_siege Oh_Māday all_of groaning_of_its I_will_cause_to_cease. (ISA_21:2)
OET-RV: 2 ◙
¶ … (ISA 21:2)
ISA 35:10 וַאֲנָחָה (vaʼₐnāḩāh) Lemmas=‘וְ’, ‘אֲנָחָה’ contextual morpheme glosses=‘and, groaning’ morpheme glosses=‘and, sighing’ OSHB ISA 35:10 word 16
OET-LV: 10 And_the_people_ransomed_of YHWH they_will_return and_they_will_come Tsiyyōn/(Zion) with_a_shout_of_joy and_gladness_of perpetuity will_be_on head_of_their joy and_gladness they_will_overtake_them and_ sorrow _they_will_flee and_groaning. (ISA_35:10)
OET-RV: 10 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 35:10)
ISA 51:11 וַאֲנָחָה (vaʼₐnāḩāh) Lemmas=‘וְ’, ‘אֲנָחָה’ contextual morpheme glosses=‘and, groaning’ morpheme glosses=‘and, sighing’ OSHB ISA 51:11 word 16
OET-LV: 11 And_the_people_ransomed_of YHWH they_will_return and_they_will_come Tsiyyōn/(Zion) with_a_shout_of_joy and_gladness_of perpetuity will_be_on head_of_their joy and_gladness they_will_overtake_them sorrow they_will_flee and_groaning. (ISA_51:11)
OET-RV: 11 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 51:11)
JER 45:3 בְּאַנְחָתִי (bəʼanḩātī) Lemmas=‘בְּ’, ‘אֲנָחָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘with, my_of, groaning’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, groaning_of, my’ OSHB JER 45:3 word 12
OET-LV: 3 You_said woe please to_me if/because YHWH he_has_added sorrow to pain_of_my I_am_weary with_my_of_groaning and_rest not I_have_found. (JER_45:3)
OET-RV: 3 ◙ (JER 45:3)
LAM 1:4 נֶאֱנָחִים (neʼₑnāḩīm) Lemma=‘אָנַח’ contextual word gloss=‘[are]_groaning’ word gloss=‘groan’ OSHB LAM 1:4 word 11
OET-LV: 4 the_roads_of Tsiyyōn/(Zion) are_mourning from_not_of those_who_come_of (of)_an_appointed_feast all_of gates_of_its are_desolate priests_of_its are_groaning virgins_of_its are_grieved and_she it_is_bitter to/for_her/it. (LAM_1:4)
OET-RV: 4 The roads of Tsiyyon (Zion) mourn—no one’s coming to the scheduled festivals.
⇔ All her gates are desolate. Her priests are groaning.
⇔ Her young women are grieving and she makes herself bitter. (LAM 1:4)
LAM 1:11 נֶאֱנָחִים (neʼₑnāḩīm) Lemma=‘אָנַח’ contextual word gloss=‘[are]_groaning’ word gloss=‘groan’ OSHB LAM 1:11 word 3
OET-LV: 11 all_of people_of_its are_groaning they_are_seeking bread they_have_given things_of_their_desirable for_food to_restore life see Oh_YHWH and_look if/because I_am worthless. (LAM_1:11)
OET-RV: 11 All her people are groaning, searching for bread.
⇔ They give their treasures to restore life with food.
⇔ “O, Yahweh, look and see, for I have become worthless. (LAM 1:11)
LAM 1:21 נֶאֱנָחָה (neʼₑnāḩāh) Lemma=‘אָנַח’ contextual word gloss=‘[was]_groaning’ word gloss=‘groaning’ OSHB LAM 1:21 word 3
OET-LV: 21 they_heard if/because_that was_groaning I there_is_not a_comforter to_me all_of enemies_of_my they_heard distress_of_my they_rejoiced (cmp) you you_have_acted you_have_brought the_day which_you_proclaimed and_let_them_be like_me. (LAM_1:21)
OET-RV: 21 Take notice because I’m groaning.
⇔ There’s no comforter for me.
⇔ All my enemies heard my trouble—they rejoiced that you did it.
⇔ You brought about the day of punishment that you declared,
⇔ yet may those persecutors become like me. (LAM 1:21)
LAM 1:22 אַנְחֹתַי (ʼanḩotay) Lemmas=‘אֲנָחָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘groaning(s)_of, my’ morpheme glosses=‘groans_of, my’ OSHB LAM 1:22 word 15
OET-LV: 22 all_of may_it_come wickedness_of_their to_your_face and_deal_severely to_them just_as you_have_dealt_severely to_me on all_of transgressions_of_my if/because are_many groaning(s)_of_my and_my_of_heart is_faint. (LAM_1:22)
OET-RV: 22 May all their evil be noticed by you,
⇔ and deal with them just as you have dealt with me because of all my disobedience,
⇔ because my groans are many and my heart is faint.” (LAM 1:22)
EZE 9:4 הַנֶּֽאֱנָחִים (hanneʼₑnāḩīm) Lemmas=‘הַ’, ‘אָנַח’ contextual morpheme glosses=‘[who, are]_groaning’ morpheme glosses=‘the, sigh’ OSHB EZE 9:4 word 14
OET-LV: 4 and_ YHWH _he/it_said to_him pass in_the_middle the_city in_the_middle of_Yərūshālam/(Jerusalem) and_you_will_mark a_mark on the_foreheads_of the_people who_are_groaning and_who_are_groaning on all_of the_abominations which_are_done in_the_midst_of_of_it. (EZE_9:4)
OET-RV: 4 Yahweh told him, “Go through the middle of Yerushalem City, and make a mark on the foreheads of those who complain and despair about all the disgusting things being done there in the middle of the city.” (EZE 9:4)
EZE 9:4 וְהַנֶּאֱנָקִים (vəhanneʼₑnāqīm) Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘אָנַק’ contextual morpheme glosses=‘and, [who, are]_groaning’ morpheme glosses=‘and, the, groan’ OSHB EZE 9:4 word 15
OET-LV: 4 and_ YHWH _he/it_said to_him pass in_the_middle the_city in_the_middle of_Yərūshālam/(Jerusalem) and_you_will_mark a_mark on the_foreheads_of the_people who_are_groaning and_who_are_groaning on all_of the_abominations which_are_done in_the_midst_of_of_it. (EZE_9:4)
OET-RV: 4 Yahweh told him, “Go through the middle of Yerushalem City, and make a mark on the foreheads of those who complain and despair about all the disgusting things being done there in the middle of the city.” (EZE 9:4)
EZE 21:12 נֶאֱנָח (neʼₑnāḩ) Lemma=‘אָנַח’ contextual word gloss=‘groaning’ word gloss=‘groaning’ OSHB EZE 21:12 word 8
OET-LV: 12 and_it_was if/because they_will_say to_you concerning what are_you groaning and_you_will_say because_of a_report if/because_that it_is_coming and_ every_of _it_will_melt heart and_ all_of _they_will_drop hands and_ every_of _it_will_grow_faint spirit and_all knees they_will_go water there it_is_coming and_it_will_happen the_utterance_of my_master YHWH. (EZE_21:12)
OET-RV: 12 Call for help and wail, humanity’s child,
⇔ because that sword has come against my people.
⇔ It’s against all of Yisrael’s leaders—
⇔ they’re thrown against the sword along with my people.
⇔ Therefore, hammer your fists against the wall, (EZE 21:12)
MAL 2:13 וַֽאֲנָקָה (vaʼₐnāqāh) Lemmas=‘וְ’, ‘אֲנָקָה’ contextual morpheme glosses=‘and, groaning’ morpheme glosses=‘and, groaning’ OSHB MAL 2:13 word 10
OET-LV: 13 and_this second_thing you(pl)_do to_cover tear[s] DOM the_altar_of YHWH weeping and_groaning from_there_is_not still turning to the_offering and_taking pleasure from_your_of_hand. (MAL_2:13)
OET-RV: 13 Secondly, you cover Yahweh’s altar with tears from all your weeping and groaning because he still ignores your offerings and won’t accept what you all bring to him. (MAL 2:13)