Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #298846

כַחוֹלIsa 48

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

The word form ‘כַחוֹל’ (Morphology=Rd PoS=preposition_with_definite_article
Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute)
is always and only glossed as ‘like, sand’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘כְּ’, ‘חוֹל’’ have only one gloss: ‘like,sand’.

Hebrew words (22) other than כַחוֹל (Morphology=Rd PoS=preposition_with_definite_article
Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute)
with a gloss related to ‘sand’

Have 22 other words (וְכַחוֹל, כְּחוֹל, מֵחוֹל, חוֹל, מֵחוֹל, בַּחוֹל, כַּחוֹל, כַּחוֹל, הַחוֹל, חוֹל, כְּחוֹל, וְכַחוֹל, כְּחוֹל, כַּחוֹל, כְּחוֹל, כַּחוֹל, מֵחוֹל, כַּחוֹל, וּכְחוֹל, כַּחוֹל, חוֹל, כַּחוֹל) with 6 lemmas altogether (Lemma=‘חוֹל’, Lemmas=‘בְּ’, ‘חוֹל’, Lemmas=‘הַ’, ‘חוֹל’, Lemmas=‘כְּ’, ‘חוֹל’, Lemmas=‘מִן’, ‘חוֹל’, Lemmas=‘וְ’, ‘כְּ’, ‘חוֹל’)

GEN 22:17וְכַחוֹל (vəkaḩōl)  Lemmas=‘וְ’, ‘כְּ’, ‘חוֹל’ contextual morpheme glosses=‘and, like, sand’ morpheme glosses=‘and, as_the, sand’ OSHB GEN 22:17 word 10

OET-LV: 17If/because_that surely_(bless) I_will_bless_you and_greatly_(increase) I_will_increase DOM your(ms)_seed/fruit like_the_stars_of the_heavens and_like_sand which is_on the_shore_of the_sea your(ms)_seed/fruit and_it_will_take_possession_of DOM the_gate_of its_enemies_of_of.   (GEN_22:17)

OET-RV: 17I’ll bless you tremendously and I’ll cause your descendants to be as numerous as the stars in the sky and as the sand on the beach, and your descendants will be victorious over their enemies. (GEN 22:17)

GEN 32:13כְּחוֹל (kəḩōl)  Lemmas=‘כְּ’, ‘חוֹל’ contextual morpheme glosses=‘like, the_sand_of’ morpheme glosses=‘as, sand_of’ OSHB GEN 32:13 word 9

OET-LV: 13 and_you(ms) you_have_said certainly_(do_good) I_will_do_good with_you and_I_will_make DOM your(ms)_seed/fruit like_the_sand_of the_sea which not it_will_be_counted from_multitude.   (GEN_32:13)

OET-RV: 13Then he stayed there for that night and he selected gifts for his brother Esaw from what he had with him: (GEN 32:13)

GEN 41:49כְּחוֹל (kəḩōl)  Lemmas=‘כְּ’, ‘חוֹל’ contextual morpheme glosses=‘like, the_sand_of’ morpheme glosses=‘like, sand_of’ OSHB GEN 41:49 word 4

OET-LV: 49And_he_heaped_up Yōşēf grain like_the_sand_of the_sea much very until if/because he_ceased to_measure_it if/because there_was_not measure.   (GEN_41:49)

OET-RV: 49So Yosef stored up so much grain that it was like sand on the beaches, until he eventually stopped measuring it because it too much to calculate. (GEN 41:49)

EXO 2:12בַּחוֹל (baḩōl)  Lemmas=‘בְּ’, ‘חוֹל’ contextual morpheme glosses=‘in, sand’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, sand’ OSHB EXO 2:12 word 12

OET-LV: 12And_he_turned thus and_thus and_he/it_saw if/because_that there_was_not anyone and_he_struck_down DOM the_from_Miʦrayim/(Miʦrayim) and_he_hid_him in_sand.   (EXO_2:12)

OET-RV: 12Mosheh looked around to check that no one was watching, then he hit the Egyptian, killing him, then he hid his body in the sand. (EXO 2:12)

DEU 33:19חוֹל (ḩōl)  Lemma=‘חוֹל’ contextual word gloss=‘sand’ word gloss=‘sand’ OSHB DEU 33:19 word 14

OET-LV: 19Peoples a_mountain they_will_summon there they_will_sacrifice sacrifices_of righteousness if/because the_abundance_of the_seas they_will_suck and_hidden_things_of hidden_things_of sand.   (DEU_33:19)

OET-RV: 19They will call peoples to the mountain.
 ⇔ There they will offer sacrifices of righteousness.
 ⇔ because they feed on the abundance of the oceans,
 ⇔ and on treasures hidden in the sand.” (DEU 33:19)

JOS 11:4כַּחוֹל (kaḩōl)  Lemmas=‘כְּ’, ‘חוֹל’ contextual morpheme glosses=‘like, sand’ morpheme glosses=‘as_~_as_the, sand’ OSHB JOS 11:4 word 8

OET-LV: 4And_they_went_out they and_all armies_of_their with_them a_people numerous like_sand which is_on the_shore_of the_sea to_increase_in_number and_horse[s] and_chariot[s] many very.   (JOS_11:4)

OET-RV: 4So they all came out with their warriors—so many people that they were as many as the grains of sand on the seashore, along with many horses and chariots. (JOS 11:4)

JDG 7:12כַּחוֹל (kaḩōl)  Lemmas=‘כְּ’, ‘חוֹל’ contextual morpheme glosses=‘like, sand’ morpheme glosses=‘as_~_as_the, sand’ OSHB JDG 7:12 word 13

OET-LV: 12And_Midyān and_ˊAmālēq and_all the_people_of the_east were_lying in_valley like_locust[s] to_increase_in_number and_to_their_of_camels there_was_not number like_sand which_is_on the_shore_of the_sea to_increase_in_number.   (JDG_7:12)

OET-RV: 12The Midianites and Amalekites and others from the east covered the valley like a swarm of locusts. Even their camels were as numerous as sand grains on the beach. (JDG 7:12)

1 SAM 13:5כַּחוֹל (kaḩōl)  Lemmas=‘כְּ’, ‘חוֹל’ contextual morpheme glosses=‘like, sand’ morpheme glosses=‘as_~_as_the, sand’ OSHB 1 SAM 13:5 word 13

OET-LV: 5And_the_Fəlishtiy they_gathered to_fight with Yisrāʼēl/(Israel) thirty thousand chariot[s] and_six_of thousand(s) horsemen and_a_people like_sand which is_on the_shore_of the_sea to_increase_in_number and_they_came_up and_they_encamped at_Mikmāş the_east_of Bēyt Aven.   (SA1_13:5)

OET-RV: 5The Philistines assembled themselves to fight Yisrael with thirty thousand chariots, six thousand mounted cavalry, and warriors as numerous as the sand on the beach. They went to Mikmas and camped there, east of Beyt-Aven. (SA1 13:5)

2 SAM 17:11כַּחוֹל (kaḩōl)  Lemmas=‘כְּ’, ‘חוֹל’ contextual morpheme glosses=‘like, sand’ morpheme glosses=‘as_the, sand’ OSHB 2 SAM 17:11 word 12

OET-LV: 11If/because I_counsel fully_(be_gathered) let_it_be_gathered to_you all_of Yisrāʼēl/(Israel) from_Dān and_unto Bəʼēr Sheⱱaˊ like_sand which is_at the_sea to_increase_in_number and_your(pl)_of_presence will_be_going in_battle.   (SA2_17:11)

OET-RV: 11So this is what I suggest: Call warriors from all Yisrael—from Dan in the far north to Beer-Sheva in the far south. They’ll be as numerous as sand grains on the beach and you personally will be able to lead them into battle. (SA2 17:11)

1 KI 4:20כַּחוֹל (kaḩōl)  Lemmas=‘כְּ’, ‘חוֹל’ contextual morpheme glosses=‘like, sand’ morpheme glosses=‘as_~_as_the, sand’ OSHB 1 KI 4:20 word 4

OET-LV: 20Yəhūdāh/(Judah) and_Yisrāʼēl/(Israel) were_numerous like_sand which is_at the_sea to_increase_in_number they_were_eating and_were_drinking and_were_joyful.   (KI1_4:20)

OET-RV: 20Now Yehudah and Yisrael had become as numerous as the sand on the seashore. They had plenty to eat and drink and they were contented. (KI1 4:20)

1 KI 5:9כַּחוֹל (kaḩōl)  Lemmas=‘כְּ’, ‘חוֹל’ contextual morpheme glosses=‘like, sand’ morpheme glosses=‘as_~_as_the, sand’ OSHB 1 KI 5:9 word 10

OET-LV: 9 and_ god _he/it_gave wisdom to_Shəlomoh and_understanding great very and_breadth_of heart like_sand which is_on the_shore_of the_sea.   (KI1_5:9)

OET-RV: 9My servants will transport them down from the forest to the ocean, and I’ll get them tied into rafts and float them to the place you specify and disassemble the rafts. Then it’ll be up to you to get them where you need them. All I ask for, is food for my family and workers.” (KI1 5:9)

JOB 6:3מֵחוֹל (mēḩōl)  Lemmas=‘מִן’, ‘חוֹל’ contextual morpheme glosses=‘more, than_[the]_sand_of’ morpheme glosses=‘than, sand_of’ OSHB JOB 6:3 word 3

OET-LV: 3If/because now more_than_the_sand_of the_seas it_will_be_heavy therefore yes/correct/thus/so words/messages_of_my they_have_been_rash.   (JOB_6:3)

OET-RV: 3Because now it would be heavier than the sand on the beaches
 ⇔ so that’s why my words have been so rash. (JOB 6:3)

JOB 29:18וְכַחוֹל (vəkaḩōl)  Lemmas=‘וְ’, ‘כְּ’, ‘חוֹל’ contextual morpheme glosses=‘and, like, sand’ morpheme glosses=‘and, as_the, sand’ OSHB JOB 29:18 word 5

OET-LV: 18And_I_said with nest_of_my I_will_expire and_like_sand I_will_increase days.   (JOB_29:18)

OET-RV:  ⇔  18I had thought that I would die in my own home,
 ⇔ having multiplied my days like the sand. (JOB 29:18)

PSA 78:27וּכְחוֹל (ūkəḩōl)  Lemmas=‘וְ’, ‘כְּ’, ‘חוֹל’ contextual morpheme glosses=‘and, like_[the], sand_of’ morpheme glosses=‘and, like, sand_of’ OSHB PSA 78:27 word 5

OET-LV: 27And_he_rained_down on_them like_dust meat and_like_the_sand_of the_seas bird[s]_of wing.   (PSA_78:27)

OET-RV: 27He rained meat down on them like dust—
 ⇔ → birds as numerous as the sand on the seashore. (PSA 78:27)

PSA 139:18מֵחוֹל (mēḩōl)  Lemmas=‘מִן’, ‘חוֹל’ contextual morpheme glosses=‘more, than_sand’ morpheme glosses=‘than, sand’ OSHB PSA 139:18 word 2

OET-LV: 18I_will_count_them more_than_sand they_will_be_numerous I_awoke and_still_I am_with_you.   (PSA_139:18)

OET-RV: 18If I counted them, there’d be more than the sand grains.
 ⇔ When I wake up, I’m still with you. (PSA 139:18)

PROV 27:3הַחוֹל (haḩōl)  Lemmas=‘הַ’, ‘חוֹל’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), sand’ morpheme glosses=‘the, sand’ OSHB PROV 27:3 word 4

OET-LV: 3the_weight_of a_stone and_the_burden_of (the)_sand and_the_provocation_of a_fool is_heavy more_than_of_both_of_them.   (PRO_27:3)

OET-RV: 3Stones are heavy, and sand weighs you down,
 ⇔ → but being provoked by a fool is heavier than either of them. (PRO 27:3)

ISA 10:22כְּחוֹל (kəḩōl)  Lemmas=‘כְּ’, ‘חוֹל’ contextual morpheme glosses=‘like, the_sand_of’ morpheme glosses=‘like, sand_of’ OSHB ISA 10:22 word 6

OET-LV: 22If/because though it_will_be people_of_your Yisrāʼēl/(Israel) like_the_sand_of the_sea a_remnant it_will_return in/on/over_him/it annihilation is_determined righteousness is_about_to_overflow.   (ISA_10:22)

OET-RV: 22Although the Israelis are currently very numerous, only a remnant will return. Destruction has been decreed because justice must prevail (ISA 10:22)

JER 5:22חוֹל (ḩōl)  Lemma=‘חוֹל’ contextual word gloss=‘[the]_sand’ word gloss=‘sand’ OSHB JER 5:22 word 12

OET-LV: 22Me not do_you(pl)_fear the_utterance_of YHWH or from_before_of_me not do_you(pl)_tremble who I_appointed the_sand a_boundary for_sea a_decree_of perpetuity and_not it_will_pass_over_it and_they_surged and_not they_will_prevail and_they_roar waves_of_its and_not they_will_pass_over_it.   (JER_5:22)

OET-RV: 22 (JER 5:22)

JER 15:8מֵחוֹל (mēḩōl)  Lemmas=‘מִן’, ‘חוֹל’ contextual morpheme glosses=‘more, than_[the]_sand_of’ morpheme glosses=‘more_~_than, sand_of’ OSHB JER 15:8 word 4

OET-LV: 8They_are_numerous to_me widows_of_its more_than_the_sand_of the_seas I_have_brought to/for_them on a_mother a_young_man a_destroyer at_noon(s) I_have_made_fall on/upon_it(f) suddenly anguish and_sudden_terror.   (JER_15:8)

OET-RV: 8
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (JER 15:8)

JER 33:22חוֹל (ḩōl)  Lemma=‘חוֹל’ contextual word gloss=‘the_sand_of’ word gloss=‘sand_of’ OSHB JER 33:22 word 8

OET-LV: 22Which not it_will_be_counted the_host_of the_heavens and_not it_will_be_measured the_sand_of the_sea so I_will_increase DOM the_offspring_of Dāvid servant_of_my and_DOM the_Lēviyyiy who_serve_of DOM_me.   (JER_33:22)

OET-RV: 22 (JER 33:22)

HOS 2:1כְּחוֹל (kəḩōl)  Lemmas=‘כְּ’, ‘חוֹל’ contextual morpheme glosses=‘like, the_sand_of’ morpheme glosses=‘like, sand_of’ OSHB HOS 2:1 word 5

OET-LV: 2 and_it_was the_number_of the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) like_the_sand_of the_sea which not it_will_be_measured and_not it_will_be_counted and_it_was in_the_place_of (of)_where it_was_said to/for_them not people_of_are_my you(pl) it_will_be_said to/for_them children_of the_god living.   (HOS_2:1)

OET-RV: 2“Say to your brothers, ‘My people,’ and your sisters, ‘You’ve all been shown compassion.’ ” (HOS 2:1)

HAB 1:9כַּחוֹל (kaḩōl)  Lemmas=‘כְּ’, ‘חוֹל’ contextual morpheme glosses=‘like, sand’ morpheme glosses=‘like_the, sand’ OSHB HAB 1:9 word 8

OET-LV: 9Of_it_of_all for_violence it_comes the_totality_of their_faces_of_of eastward_is and_it_gathered like_sand captive[s].   (HAB_1:9)

OET-RV:  ⇔  9They all come for violence
 ⇔ hordes of faces advancing like the wind in the wilderness.
 ⇔ They gather captives like sand. (HAB 1:9)