Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB 2 Ki 13:1 שְׁבַע (shəⱱaˊ) Strongs=7651 Lemma=‘שֶׁבַע’
contextual word gloss=‘seven-’ word gloss=‘seven_of’
Morphology=Acfsa PoS=adjective_(cardinal_number) Gender=feminine Number=singular State=absolute
TimeSeries=Reign_of_Jehoahaz
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘שְׁבַע’ (Morphology=Acfsa PoS=adjective_(cardinal_number) Gender=feminine Number=singular State=absolute) has 2 different glosses: ‘seven’, ‘seven-’.
GEN 47:28 contextual word gloss=‘seven-’ word gloss=‘seven’ OSHB GEN 47:28 word 5
OET-LV: 28 And_ Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) _he/it_lived in_land of_Miʦrayim seven- teen year[s] and_he/it_was the_days_of Yaˊₐqoⱱ the_years_of his/its_life seven years and_forty and_one_hundred year[s]. (GEN_47:28)
OET-RV: 28 Yacob resided there for seventeen years, and by then he was 147 years old (GEN 47:28)
NUM 4:36 contextual word gloss=‘seven’ word gloss=‘seven’ OSHB NUM 4:36 word 5
OET-LV: 36 And_they_were their_enrolled_of_men to_their_clans two_thousand seven hundred(s) and_fifty. (NUM_4:36)
OET-RV: 36 and the total for all the clans was 2,750. (NUM 4:36)
NUM 26:51 contextual word gloss=‘seven’ word gloss=‘seven’ OSHB NUM 26:51 word 9
OET-LV: 51 These were_the_enrolled_men_of the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) six hundred(s) thousand and_one_thousand seven hundred(s) and_thirty. (NUM_26:51)
OET-RV: 51 The total of all those tribes counted came to 601,730 men. (NUM 26:51)
NUM 31:52 contextual word gloss=‘seven’ word gloss=‘seven’ OSHB NUM 31:52 word 11
OET-LV: 52 And_he/it_was all_of the_gold_of the_contribution which they_raised to/for_YHWH six- teen thousand seven hundred(s) and_fifty shekel[s] from_with the_commanders_of the_thousands and_from_with the_commanders_of the_hundreds. (NUM_31:52)
OET-RV: 52 and the total contribution of gold offered to Yahweh by the commanders of thousands and of hundreds weighed around 190 kilograms. (NUM 31:52)
JDG 20:15 contextual word gloss=‘seven’ word gloss=‘seven’ OSHB JDG 20:15 word 17
OET-LV: 15 And_they_were_mustered the_descendants_of Binyāmīn in_the_day (the)_that from_the_cities twenty and_six thousand man who_drew a_sword apart from_the_inhabitants_of (the)_Giⱱˊāh who_they_were_mustered seven hundred(s) man chosen. (JDG_20:15)
OET-RV: 15 The Benyamites mobilised together twenty-six thousand men from their cities on that day, all carrying swords. In addition, seven hundred chosen men had been mobilised from the Gibeah region. (JDG 20:15)
JDG 20:16 contextual word gloss=‘seven’ word gloss=‘seven’ OSHB JDG 20:16 word 4
OET-LV: 16 From_all the_people the_this seven hundred(s) man chosen impeded_of the_hand_of his_right_side_of_of all_of this was_slinging with_stone to the_single_hair and_not he_missed. (JDG_20:16)
OET-RV: 16 Among all of those people were seven hundred chosen left-handers, each of whom could sling a stone at a hair without missing. (JDG 20:16)
2 SAM 10:18 contextual word gloss=‘seven’ word gloss=‘seven’ OSHB 2 SAM 10:18 word 8
OET-LV: 18 And_ ʼArām _it_fled from_face/in_front_of Yisrāʼēl/(Israel) and_ Dāvid _he_killed of_ʼArām seven hundred(s) charioteer[s] and_forty thousand horsemen and_DOM Shōⱱāk the_commander_of its_army_of_of he_struck_down and_he/it_died there. (SA2_10:18)
OET-RV: 18 But again the Arameans fled from the Israelis, and David killed seven hundred Aramean charioteers and forty thousand cavalry, and their commander Shobak was struck and died there also. (SA2 10:18)
1 KI 11:3 contextual word gloss=‘seven’ word gloss=‘seven’ OSHB 1 KI 11:3 word 5
OET-LV: 3 And_he/it_was to_him/it wives noble_ladies seven hundred(s) and_concubines three hundred(s) wives_of_his and_they_turned_aside DOM his/its_heart. (KI1_11:3)
OET-RV: 3 He had seven hundred wives who were kings’ daughters, as well as three hundred slave-wives, and his wives were instrumental in his turning away from Yahweh. (KI1 11:3)
1 KI 22:52 contextual word gloss=‘seven-’ word gloss=‘seven_of’ OSHB 1 KI 22:52 word 9
OET-LV: 52 ʼAḩazyāh the_son_of ʼAḩʼāⱱ he_became_king over Yisrāʼēl/(Israel) in_Shomrōn in_year seven- teen of_Yəhōshāfāţ the_king_of Yəhūdāh/(Judah) and_he_reigned over Yisrāʼēl/(Israel) two_years. (KI1_22:52)
OET-RV: 52 He followed the behaviour of his father and mother and Nebat’s son Yarave’am, and did what Yahweh had said was evil—causing Yisrael to sin like they had. (KI1 22:52)
2 KI 3:26 contextual word gloss=‘seven’ word gloss=‘seven’ OSHB 2 KI 3:26 word 10
OET-LV: 26 And_ the_king_of _he/it_saw of_Mōʼāⱱ if/because_that it_was_too_strong from_him/it the_battle and_he/it_took with_him seven hundred(s) man who_drew_of a_sword to_break_through to the_king_of ʼEdōm and_not they_were_able. (KI2_3:26)
OET-RV: 26 When Moab’s king saw that the attackers were stronger than them, he took a team of seven hundred swordsmen to try to break through to the king of Edom, but they failed. (KI2 3:26)
2 CHR 15:11 contextual word gloss=‘seven’ word gloss=‘seven’ OSHB 2 CHR 15:11 word 9
OET-LV: 11 And_they_sacrificed to/for_YHWH in_the_day (the)_that from the_booty which_they_had_brought ox[en] seven hundred(s) and_sheep seven_of thousand(s). (CH2_15:11)
OET-RV: 11 and sacrificed seven hundred bulls to Yahweh and seven thousand sheep—all of which had come from the recent plunder. (CH2 15:11)
EZRA 2:5 contextual word gloss=‘seven’ word gloss=‘seven’ OSHB EZRA 2:5 word 3
OET-LV: 5 the_descendants_of ʼĀraḩ seven hundred(s) five and_seventy. (EZR_2:5)
OET-RV: • 5 775 descendants of Arah, (EZR 2:5)
EZRA 2:9 contextual word gloss=‘seven’ word gloss=‘seven’ OSHB EZRA 2:9 word 3
OET-LV: 9 the_descendants_of Zakkay seven hundred(s) and_sixty. (EZR_2:9)
OET-RV: • 9 760 descendants of Zakkai, (EZR 2:9)
EZRA 2:25 contextual word gloss=‘seven’ word gloss=‘seven’ OSHB EZRA 2:25 word 6
OET-LV: 25 the_descendants_of Qiryat Kephirah and_Beeroth seven hundred(s) and_forty and_three. (EZR_2:25)
OET-RV: • 25 743 from Kiryat-Arim, Kefirah, and Be’erot, (EZR 2:25)
EZRA 2:33 contextual word gloss=‘seven’ word gloss=‘seven’ OSHB EZRA 2:33 word 5
OET-LV: 33 the_descendants_of Lod Ḩādīd and_Ono seven hundred(s) twenty and_five. (EZR_2:33)
OET-RV: • 33 725 from Lod, Hadid, and Ono, (EZR 2:33)
EZRA 2:66 contextual word gloss=‘seven’ word gloss=‘seven’ OSHB EZRA 2:66 word 2
OET-LV: 66 Horses_of_their seven hundred(s) thirty and_six mules_of_their two_hundred forty and_five. (EZR_2:66)
OET-RV: 66 They also took 736 horses and 245 mules, (EZR 2:66)
EZRA 2:67 contextual word gloss=‘seven’ word gloss=‘seven’ OSHB EZRA 2:67 word 9
OET-LV: 67 Camels_of_their four hundred(s) thirty and_five donkeys six_of thousand(s) seven hundred(s) and_twenty. (EZR_2:67)
OET-RV: 67 435 camels and 6,720 donkeys. (EZR 2:67)
NEH 7:14 contextual word gloss=‘seven’ word gloss=‘seven’ OSHB NEH 7:14 word 3
OET-LV: 14 the_descendants_of Zakkay seven hundred(s) and_sixty. (NEH_7:14)
OET-RV: • 14 760 descendants of Zakkay, (NEH 7:14)
NEH 7:29 contextual word gloss=‘seven’ word gloss=‘seven’ OSHB NEH 7:29 word 6
OET-LV: 29 the_men_of Qiryat Kəfīrāh and_Bəʼērōt seven hundred(s) forty and_three. (NEH_7:29)
OET-RV: • 29 743 from Kiryat-Yearim, Kefirah, and Beerot, (NEH 7:29)
NEH 7:37 contextual word gloss=‘seven’ word gloss=‘seven’ OSHB NEH 7:37 word 5
OET-LV: 37 the_descendants_of Lod Ḩādīd and_ʼŌnō seven hundred(s) and_twenty and_one. (NEH_7:37)
OET-RV: • 37 721 descendants of Lod, Hadid, and Ono, (NEH 7:37)
NEH 7:68 contextual word gloss=‘seven’ word gloss=‘seven’ OSHB NEH 7:68 word 9
OET-LV: 68 camels four hundred(s) thirty and_five donkeys six_of thousand(s) seven hundred(s) and_twenty. (NEH_7:68)
OET-RV: 68 They had 736 horses, 245 mules, (NEH 7:68)
JER 52:30 contextual word gloss=‘seven’ word gloss=‘seven’ OSHB JER 52:30 word 11
OET-LV: 30 In_year three and_twenty of_Nəⱱūkadneʦʦar Nəⱱūzarʼₐdān he_took_into_exile the_chief_of the_bodyguards Yəhūdī person[s] seven hundred(s) forty and_five every_of person was_four_of thousand(s) and_six hundred(s). (JER_52:30)
OET-RV: 30 ◙ (JER 52:30)
GEN 7:11 בְּשִׁבְעָה (bəshiⱱˊāh) Lemmas=‘בְּ’, ‘שֶׁבַע’ contextual morpheme glosses=‘on_[the], seven-’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, seven’ OSHB GEN 7:11 word 9
OET-LV: 11 In_year six hundred(s) year of_the_life_of of_Noaḩ in_month the_second on_the_seven- teen day of_month in_the_day the_this they_were_split_open all_of the_springs_of the_deep great and_the_windows_of the_heavens they_were_opened. (GEN_7:11)
OET-RV: 11 When Noah was 600 years old (and around the beginning of May), deep underwater geysers in the ocean started spouting out water, and the skies began to drop heavy rain (GEN 7:11)
GEN 8:4 בְּשִׁבְעָה (bəshiⱱˊāh) Lemmas=‘בְּ’, ‘שֶׁבַע’ contextual morpheme glosses=‘on_[the], seven-’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, seven’ OSHB GEN 8:4 word 5
OET-LV: 4 And_it_rested the_box in_month the_seventh on_the_seven- teen day of_month on the_mountains_of ʼArāraţ. (GEN_8:4)
OET-RV: 4 that by October the wooden chest was left sitting on one of the Ararat mountains. (GEN 8:4)
GEN 37:2 שְׁבַֽע (shəⱱaˊ) Lemma=‘שֶׁבַע’ contextual word gloss=‘seven-’ word gloss=‘seven’ OSHB GEN 37:2 word 6
OET-LV: 2 These are_the_accounts_of Yaˊₐqoⱱ Yōşēf/(Joseph) was_a_son_of seven- teen year[s] he_was shepherding with brothers_of_his (in)_flock and_he was_a_youth with the_sons_of Bilhāh and_DOM the_sons_of Zilpah the_wives_of his/its_father and_ Yōşēf _he/it_brought DOM report_of_their bad to father_of_their. (GEN_37:2)
OET-RV: 2 This is the record of his descendants:
¶ When Yosef (Joseph) was seventeen, he was shepherding the flocks with his brothers. He was younger than his brothers who were the sons of his father’s slave wives Bilhah and Zilpah. One day Yosef gave a tell-tale bad report about them to their father. (GEN 37:2)
1 KI 14:21 וּשֲׁבַע (ūshₐⱱaˊ) Lemmas=‘וְ’, ‘שֶׁבַע’ contextual morpheme glosses=‘and, seven-’ morpheme glosses=‘and, seven_of’ OSHB 1 KI 14:21 word 12
OET-LV: 21 and_Rəḩaⱱˊām the_son_of Shəlomoh/(Solomon) he_reigned in_Yəhūdāh/(Judah) was_a_son_of forty and_one year[s] Rəḩaⱱˊām when_he_became_king and_seven- teen year[s] he_reigned in_Yərūshālam/(Jerusalem) the_city where he_had_chosen YHWH to_put DOM his/its_name there from_all the_tribes_of Yisrāʼēl/(Israel) and_name_of his/its_mother was_Naˊₐmāh the_ˊAmmōnī_woman. (KI1_14:21)
OET-RV: 21 Meanwhile, Shelomoh’s son Rehavam reigned in Yehudah. He was forty-one when he started reigning, and he reigned for seventeen years from Yerushalem—the city that Yahweh had chosen to associate his name with out of all the tribes of Yisrael. Rehavam’s mother was Naamah the Ammonite. (KI1 14:21)
2 KI 16:1 שְׁבַֽע (shəⱱaˊ) Lemma=‘שֶׁבַע’ contextual word gloss=‘seven-’ word gloss=‘seven_of’ OSHB 2 KI 16:1 word 2
OET-LV: 16 in_year seven- teen year of_Fəqaḩyāh the_son_of Rəmalyāhū ʼĀḩāz he_became_king the_son_of Yōtām the_king_of Yəhūdāh. (KI2_16:1)
OET-RV: 16 In the seventeenth year of Remaliah’s son Pekah’s reign over Israel, Yotam’s son Ahaz began to reign over Yehudah. (KI2 16:1)
1 CHR 7:11 שִׁבְעָה (shiⱱˊāh) Lemma=‘שֶׁבַע’ contextual word gloss=‘seven-’ word gloss=‘seven’ OSHB 1 CHR 7:11 word 9
OET-LV: 11 All_of these were_the_sons_of Yədīˊₐʼēl to_the_heads_of the_fathers mighty_men_of strength(s) seven- teen thousand and_two_hundreds were_going_forth_of war for_battle. (CH1_7:11)
OET-RV: 11 All those descendants of Yediael were clan leaders and strong warriors, having 17,200 men ready to go to war. (CH1 7:11)
1 CHR 24:15 שִׁבְעָה (shiⱱˊāh) Lemma=‘שֶׁבַע’ contextual word gloss=‘seven-’ word gloss=‘seven’ OSHB 1 CHR 24:15 word 2
OET-LV: 15 To_Ḩēzīr seven- teen to_Happiʦʦēʦ eight- teen. (CH1_24:15)
OET-RV: 15 Hezer and Ha-Pitstsets, (CH1 24:15)
1 CHR 25:24 לְשִׁבְעָה (ləshiⱱˊāh) Lemmas=‘לְ’, ‘שֶׁבַע’ contextual morpheme glosses=‘for, seven-’ morpheme glosses=‘to, seven’ OSHB 1 CHR 25:24 word 1
OET-LV: 24 For_seven- teen to_Yāshəbəqāshāh/(Joshbekashah) sons_of_his and_his_of_relatives two_plus ten. (CH1_25:24)
OET-RV: • 24 Yoshbekashah and his sons and relatives (twelve), (CH1 25:24)
2 CHR 12:13 וּשֲׁבַע (ūshₐⱱaˊ) Lemmas=‘וְ’, ‘שֶׁבַע’ contextual morpheme glosses=‘and, seven-’ morpheme glosses=‘and, seven_of’ OSHB 2 CHR 12:13 word 13
OET-LV: 13 and_he_strengthened_himself the_king Rəḩaⱱˊām in_Yərūshālam/(Jerusalem) and_he_reigned if/because was_a_son_of forty and_one year[s] Rəḩaⱱˊām when_he_became_king and_seven- teen year[s] he_reigned in_Yərūshālam/(Jerusalem) the_city where he_had_chosen YHWH to_put DOM his/its_name there from_all the_tribes_of Yisrāʼēl/(Israel) and_name_of his/its_mother was_Naˊₐmāh the_ˊAmmōnī_woman. (CH2_12:13)
OET-RV: 13 King Rehaveam consolidated his rule in Yerushalem. He reigned for a total of forty-one years—seventeen of which were from Yerushalem city where Yahweh had chosen from all the tribes in Yisrael to establish his reputation. (Rehaveam’s mother was the Ammonitess, Naamah.) (CH2 12:13)
NEH 7:42 שִׁבְעָה (shiⱱˊāh) Lemma=‘שֶׁבַע’ contextual word gloss=‘seven-’ word gloss=‘seven’ OSHB NEH 7:42 word 4
OET-LV: 42 the_descendants_of Ḩārim one_thousand seven- teen. (NEH_7:42)
OET-RV: • 42 and 1,017 descendants of Harim. (NEH 7:42)