Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
OET By Document By Section By Chapter Details
OET GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
◄ Open English Translation HAB ►
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
HAB - Open English Translation—Readers’ Version (OET-RV) v0.0.01
ESFM v0.6 HAB
WORDTABLE OET-LV_OT_word_table.tsv
Habakkuk
Hab
ESFM v0.6 HAB
WORDTABLE OET-LV_OT_word_table.tsv
The parsed Hebrew text used to create this file is Copyright © 2019 by https://hb.
openscriptures.org
Our English glosses are released CC0 by https://Freely-Given.org
ESFM file created 2024-05-08 21:19 by extract_glossed_OSHB_OT_to_ESFM v0.51
USFM file edited by ScriptedBibleEditor v0.31
Ḩavaqqūq
Introduction
Te this document, can be read ta the pegpalalahey of Prophet Habakuk of Master God. Diye Lived Habakuk of Huda and it’s written buwa this document of me subla of hen‑em hatus year(s) (600) of not yet born the Messiah. And/Now mig-question Habakuk of God if why of not/none din legpari that relatives din me from-Israel migpandeeg-deeg of me good people. Migtabak the God send he of soldiers me from-Babylon in order to punishment them. Te that time, very ikaaldek the soldiers of nation Babylon due to because very them mabbulut and natalu ran the nation of Asirya and Egypt. Not/None understood Habakuk if why of like that the made by Master God. And/Now mig-question he of God miggenendue, “Why of imparuyun-duyunan nu the people not matinumanen? And/Now why of egpeeneng-eneng the if destruction their the people righteous/honest/sensible pad them?” (1:13). And/Now migtabak the God egbulig he of correct time, sasangan pad: “…the me righteous/honest/sensible, egkeuyag mule due to faith ran.” (2:4)
The other part of this document iyan the pegtagne of coming karereetan of that maddeet person. And/Now even egkaaldek Habakuk egdusaan e of God the Huda, but believed red he to save din just the his people and egbehayan of kanekal egpakaantus of difficulty egkeula-ula ran. Mig-impusan this document of song of praising of Master powerful.
Main components of this “book”
The me pegsagsahukul of prophet Habakuk and the answer of Master God 1:1-2:4
The karereetan of maddeet people 2:5-20
The praying for Habakuk 3:1-19
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
1 ◙
3:1 The praying for Habakuk
3 ◙
2 ◙
…
…
…
…
3 ◙
…
…
…
4 ◙
…
…
5 ◙
…
6 ◙
…
…
…
…
7 ◙
…
8 ◙
…
…
…
…
9 ◙
…
…
10 ◙
…
…
…
11 ◙
…
12 ◙
…
13 ◙
…
…
…
14 ◙
…
…
…
…
15 ◙
…
16 ◙
…
…
…
…
17 ◙
…
…
…
…
…
18 ◙
…
…
…
…
1:1 Note: We read one or more accents in L differently from BHQ.
1:1 Note: Marks a place where we agree with BHQ against BHS in reading L.
1:1 Note: Marks an anomalous form.
1:1 Note: We read punctuation in L differently from BHS.
2:8 Note: We agree with both BHS 1997 and BHQ on an unexpected reading.
3:3 Note: We agree with both BHS 1997 and BHQ on an unexpected reading.
3:4 Note: Marks a place where we agree with BHQ against BHS in reading L.
3:4 Note: We have abandoned or added a ketib/qere relative to BHS. In doing this we agree with L against BHS.
3:14 Variant note: פרז/ו: (x-qere) ’פְּרָזָ֔י/ו’: lemma_6518 n_1.1 morph_HNcmpc/Sp3ms id_35uf4 פְּרָזָ֔י/ו
3:19 Note: Marks a place where we agree with BHQ against BHS in reading L.
3:19 Note: Marks an anomalous form.
3:19 Note: We read punctuation in L differently from BHS.