Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

1Ch IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1Ch 7 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36V37V38V39V40

Parallel 1CH 7:19

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1Ch 7:19 ©

OET (OET-RV)No OET-RV 1CH 7:19 verse available

OET-LVAnd_they_were the_sons of_Shemida Ahian and_Shəkem and_Likhi and_Aniam.

UHBוַ⁠יִּהְי֖וּ בְּנֵ֣י שְׁמִידָ֑ע אַחְיָ֣ן וָ⁠שֶׁ֔כֶם וְ⁠לִקְחִ֖י וַ⁠אֲנִיעָֽם׃פ 
   (va⁠yyihyū bənēy shəmīdāˊ ʼaḩyān vā⁠shekem və⁠liqḩiy va⁠ʼₐnīˊām.◊)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT And the sons of Shemida were Ahian, and Shechem, and Likhi, and Aniam.

UST Another son of Gilead was Shemida, whose sons were Ahian, Shechem, Likhi, and Aniam.


BSB• And these were the sons of Shemida:
• Ahian, Shechem, Likhi, and Aniam.

OEBNo OEB 1CH book available

WEB The sons of Shemida were Ahian, Shechem, Likhi, and Aniam.

NET The sons of Shemida were Ahian, Shechem, Likhi, and Aniam.

LSV And the sons of Shemida are Ahian, and Shechem, and Likhi, and Aniam.

FBV The sons of Shemida were: Ahian, Shechem, Likhi, and Aniam.

T4T• One son of Gilead was Shemida, whose sons were Ahian, Shechem, Likhi, and Aniam.

LEB The sons of Shemida were Ahian, Shechem, Likhi, and Aniam.
¶ 

BBE And the sons of Shemida were Ahian and Shechem and Likhi and Aniam.

MOFNo MOF 1CH book available

JPS And the sons of Shemida were Ahian, and Shechem, and Likhi, and Aniam.

ASV And the sons of Shemida were Ahian, and Shechem, and Likhi, and Aniam.

DRA And the sons of Semida were Ahiu, and Sechem, and Leci and Aniam.

YLT And the sons of Shemida are Ahian, and Shechem, and Likhi, and Aniam.

DBY And the sons of Shemidah were Ahian, and Shechem, and Likhi, and Aniam.

RV And the sons of Shemida were Ahian, and Shechem, and Likhi, and Aniam.

WBS And the sons of Shemida were, Ahian, and Shechem, and Likhi, and Aniam.

KJB And the sons of Shemida were, Ahian, and Shechem, and Likhi, and Aniam.

BB And the sonnes of Semida, were: Ahia, Sechem, Lichi, and Aniham.
  (And the sons of Semida, were: Ahia, Sechem, Lichi, and Aniham.)

GNV And the sonnes of Shemida were Ahian, and Shechem, and Likhi, and Aniam.
  (And the sons of Shemida were Ahian, and Shechem, and Likhi, and Aniam. )

CB And Semida had these children: Ahean, Sichem, Likhi and Aniam.

WYC Forsothe the sones of Semyda weren Abym, and Sichem, and Liey, and Amany.
  (Forsothe the sons of Semyda were Abym, and Sichem, and Liey, and Amany.)

LUT Und Semida hatte diese Kinder: Ahjan, Sichem, Likhi und Aniam.
  (And Semida had diese Kinder: Ahjan, Sichem, Likhi and Aniam.)

CLV Erant autem filii Semida, Ahin, et Sechem, et Leci, et Aniam.
  (Erant however children Semida, Ahin, and Sechem, and Leci, and Aniam. )

BRN And the sons of Semira were, Aim, and Sychem, and Lakim, and Anian.

BrLXX Καὶ ἦσαν υἱοὶ Σεμιρὰ, ʼΑῒμ, καὶ Συχὲμ, καὶ Λακὶμ, καὶ Ἀνιάν.
  (Kai aʸsan huioi Semira, ʼAim, kai Suⱪem, kai Lakim, kai Anian. )


TSNTyndale Study Notes:

7:1-40 In this chapter, the genealogies of the remaining tribes of Israel are given.
• The sections on the tribes of Issachar, Benjamin, and Asher might have been derived from a military census; the lists are of nearly equal length, emphasize military terminology, record the father’s houses, and provide no information on settlements.
• The tribes of Zebulun and Dan are omitted entirely, and Naphtali has a very brief record.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

General Information:

All of the names here are names of men.

BI 1Ch 7:19 ©