Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

1Ch IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1Ch 7 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V36V37V38V39V40

Parallel 1CH 7:35

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

BI 1Ch 7:35 ©

OET (OET-RV)No OET-RV 1CH 7:35 verse available

OET-LVAnd_sons of_Helem his/its_woman [was]_Zophah and_Imna and_Shelesh and_Amal.

UHBוּ⁠בֶן־הֵ֖לֶם אָחִ֑י⁠ו צוֹפַ֥ח וְ⁠יִמְנָ֖ע וְ⁠שֵׁ֥לֶשׁ וְ⁠עָמָֽל׃ 
   (ū⁠ⱱen-hēlem ʼāḩiy⁠v ʦōfaḩ və⁠yimənāˊ və⁠shēlesh və⁠ˊāmāl.)

Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT And the sons of Helem his brother: Zophah, and Imna, and Shelesh, and Amal.

UST Shomer’s younger brother was Helem. Helem’s sons were Zophah, Imna, Shelesh, and Amal.


BSB• The sons of his brother Helem:
• Zophah, Imna, Shelesh, and Amal.

OEBNo OEB 1CH book available

WEB The sons of Helem his brother: Zophah, Imna, Shelesh, and Amal.

NET The sons of his brother Helem:
¶ Zophah, Imna, Shelesh, and Amal.

LSV And [each] son of his brother Helem: Zophah, and Imna, and Shelesh, and Amal.

FBV The sons of his brother Helem: Zophah, Imna, Shelesh, and Amal.

T4T• Shomer’s younger brother was Hotham (OR, Helem). Hotham’s sons were Zophah, Imna, Shelesh, and Amal.

LEB The sons of Helem his brother: Zophah, Imna, Shelesh, and Amal.

BBE And the sons of Hotham, his brother: Zophah and Imna and Shelesh and Amal.

MOFNo MOF 1CH book available

JPS And the sons of Helem his brother: Zophah, and Imna, and Shelesh, and Amal.

ASV And the sons of Helem his brother: Zophah, and Imna, and Shelesh, and Amal.

DRA And the sons of Helem his brother: Supha, and Jemna, and Selles, and Amal.

YLT And son of Helem his brother: Zophah, and Imna, and Shelesh, and Amal.

DBY And the sons of his brother Helem: Zophah, and Jimna, and Shelesh, and Amal.

RV And the sons of Helem his brother; Zophah, and Imna, and Shelesh, and Amal.

WBS And the sons of Helem his brother; Zophah, and Imna, and Shelesh, and Amal.

KJB And the sons of his brother Helem; Zophah, and Imna, and Shelesh, and Amal.

BB And the sonnes of his brother Helem: Zophah, Iimna, Seles, and Amal.
  (And the sons of his brother Helem: Zophah, Iimna, Seles, and Amal.)

GNV And the sonnes of his brother Helem were Zophah, and Iimna, and Shelesh and Amal.
  (And the sons of his brother Helem were Zophah, and Iimna, and Shelesh and Amal.)

CB And the children of his brother Hele were, Zophah, Iemna, Seles and Amal.
  (And the children of his brother Hele were, Zophah, Yemna, Seles and Amal.)

WYC Sotheli the sones of Helem, his brother, weren Supha, and Jema, and Selles, and Amal.
  (Truly the sons of Helem, his brother, were Supha, and Yema, and Selles, and Amal.)

LUT Und die Kinder seines Bruders Helem waren: Jophah, Jemna, Seles und Amal.
  (And the children seines brothers Helem waren: Yophah, Yemna, Seles and Amal.)

CLV Filii autem Helem fratris ejus: Supha, et Jemna, et Selles, et Amal.
  (Filii however Helem fratris eyus: Supha, and Yemna, and Selles, and Amal.)

BRN And the sons of Elam his brother; Sopha, and Imana, and Selles, and Amal.

BrLXX καὶ Βανὴ ʼΕλὰμ ἀδελφοῦ αὐτοῦ Σωφὰ, καὶ ʼΙμανὰ, καὶ Σελλὴς, καὶ ʼΑμάλ.
  (kai Banaʸ ʼElam adelfou autou Sōfa, kai ʼImana, kai Sellaʸs, kai ʼAmal.)


TSNTyndale Study Notes:

7:1-40 In this chapter, the genealogies of the remaining tribes of Israel are given.
• The sections on the tribes of Issachar, Benjamin, and Asher might have been derived from a military census; the lists are of nearly equal length, emphasize military terminology, record the father’s houses, and provide no information on settlements.
• The tribes of Zebulun and Dan are omitted entirely, and Naphtali has a very brief record.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

General Information:

All of the names here are names of men.

BI 1Ch 7:35 ©